Примеры из текстов
"Trassks as cables and grappling hooks.— Трасски как тросы и абордажные крючья.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
She was recommending that grappling-to-the-soul– with-hoops-of-steel stuff.Из серии «приковывай стальными обручами».Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingВудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!На помощь, Дживс!Вудхаус, П. Г.© Издательство «Остожье», 1999© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999Jeeves in the offingWodehouse, P.G.© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
Meanwhile, Lawrence and Lambourne rolled on the floor of the apartment, closely grappled together.Тем временем Лоренс и Лэмборн катались по полу комнаты, крепко вцепившись друг в друга.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
It was a mystery all insoluble; nor could I grapple with the shadowy fancies that crowded upon me as I pondered.Я не находил разгадки и не мог совладать со смутными, непостижимыми образами, что осаждали меня, пока я смотрел и размышлял.Poe, Edgar Allan / The Fall of the House of UsherПо, Эдгар Аллан / Падение дома АшеровПадение дома АшеровПо, Эдгар Аллан© Издательство "Правда", 1979The Fall of the House of UsherPoe, Edgar Allan© Wordsworth Editions 2004
Outside the ship, the grapples flexed too, mirroring his action, and reached out slowly and carefully for the asteroid.Снаружи корабля захваты зашевелились, полностью повторяя его движения, и медленно, осторожно потянулись к астероиду.Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир СпокаМир СпокаДуэйн, ДианаSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount Pictures
"Here, now, don't you hit my pard!"- and the next moment he had grappled with the doctor and the two were struggling with might and main, trampling the grass and tearing the ground with their heels.—"Эй вы, не троньте моего приятеля!"— И в следующую минуту они с доктором схватились врукопашную, топча траву и взрывая землю каблуками.Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома СойераПриключения Тома СойераТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960The Adventures of Tom SawyerTwain, Mark© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
I grappled around in those beds and filled a pillow-case with the strangest assortment of stuff you ever saw.Роясь в этих постелях, я наполнил наволочку самым странным ассортиментом вещей.O.Henry / Holding Up a TrainГенри, О. / Налет на поездНалет на поездГенри, О.Holding Up a TrainO.Henry
Cail sat up as if he meant to go to Brinn's aid. Together, Pitchwife and Seadreamer grappled for his arms.Тут же очнулся и Кайл и попытался вскочить, чтобы броситься Бринну на помощь, но Красавчик и Мечтатель уже не зевали и плотно придавили его к столешнице.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Tanner grappled with him, hauling him up with his tentacles, kicking out for the surface, his mind filled up with a shattering sound.Флорин ухватил его щупальцами, потащил наверх, устремился на поверхность, в ушах его стоял грохочущий звук.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
Upon anything below they could rain explosives in the most deadly fashion, forts and ships and cities lay at their mercy, but unless they were prepared for a suicidal grapple they could do remarkably little mischief to each other.Они могли забросать бомбами и уничтожить все, что находилось на земле, — крепости, корабли и города были в полной их власти, но друг другу они почти не могли причинить вреда, разве что ценой собственной гибели.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Darkness vied with light in a horrific battle, and in the light I grappled with the monstrous Worm.Жестоко схватились мрак и свет. В лучах вашего света я сражался с Дружищем Червяком.Мураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьMurakami, Haruki / All God's Children Can DanceAll God's Children Can DanceMurakami, Haruki© 2002 by Haruki MurakamiВсе Божьи дети могут танцеватьМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2000© А. Замилов, перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
'I go to grapple with a serious crisis, and I shan't want any dinner.'— Я должен бороться с серьезным кризисом, и не хочу обедать.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
with the death grapple at his throat he must aye be trailing in the rain on the lang roads;пускай уже смерть схватила за горло, все равно влачись дальше под ливнями по долгим дорогам;Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967KidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan Company
He grappled with ideas beyond the strength of his imagination.Он напрягал мозг, стараясь представить себе нечто недоступное его воображению.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
She looked around at Clay with such sharp regard that he raised his hands, ready to grapple with her if she attacked him.Она столь пристально посмотрела на Клая, что тот поднял руки, готовый отразить внезапную атаку.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
grappling iron
абордажный крюк
grappling iron
кошка
grappling hook
шлюпочный якорь
grappling iron
малый якорь
grapple dredger
землеройная машина
grapple dredger
экскаватор
grapple fork
грейферные вилы
grapple head
оголовник грейфера
grapple with
бороться
grapple with
взять на абордаж
grapple with
пытаться преодолеть
grapple with
разрешить
pipe grapple
трубный захват
scrap grapple
грейфер для захвата лома
single-line grapple
одноканатный захват
Формы слова
grapple
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | grappled |
Imperative | grapple |
Present Participle (Participle I) | grappling |
Past Participle (Participle II) | grappled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I grapple | we grapple |
you grapple | you grapple |
he/she/it grapples | they grapple |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am grappling | we are grappling |
you are grappling | you are grappling |
he/she/it is grappling | they are grappling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have grappled | we have grappled |
you have grappled | you have grappled |
he/she/it has grappled | they have grappled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been grappling | we have been grappling |
you have been grappling | you have been grappling |
he/she/it has been grappling | they have been grappling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I grappled | we grappled |
you grappled | you grappled |
he/she/it grappled | they grappled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was grappling | we were grappling |
you were grappling | you were grappling |
he/she/it was grappling | they were grappling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had grappled | we had grappled |
you had grappled | you had grappled |
he/she/it had grappled | they had grappled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been grappling | we had been grappling |
you had been grappling | you had been grappling |
he/she/it had been grappling | they had been grappling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will grapple | we shall/will grapple |
you will grapple | you will grapple |
he/she/it will grapple | they will grapple |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be grappling | we shall/will be grappling |
you will be grappling | you will be grappling |
he/she/it will be grappling | they will be grappling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have grappled | we shall/will have grappled |
you will have grappled | you will have grappled |
he/she/it will have grappled | they will have grappled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been grappling | we shall/will have been grappling |
you will have been grappling | you will have been grappling |
he/she/it will have been grappling | they will have been grappling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would grapple | we should/would grapple |
you would grapple | you would grapple |
he/she/it would grapple | they would grapple |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be grappling | we should/would be grappling |
you would be grappling | you would be grappling |
he/she/it would be grappling | they would be grappling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have grappled | we should/would have grappled |
you would have grappled | you would have grappled |
he/she/it would have grappled | they would have grappled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been grappling | we should/would have been grappling |
you would have been grappling | you would have been grappling |
he/she/it would have been grappling | they would have been grappling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am grappled | we are grappled |
you are grappled | you are grappled |
he/she/it is grappled | they are grappled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being grappled | we are being grappled |
you are being grappled | you are being grappled |
he/she/it is being grappled | they are being grappled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been grappled | we have been grappled |
you have been grappled | you have been grappled |
he/she/it has been grappled | they have been grappled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was grappled | we were grappled |
you were grappled | you were grappled |
he/she/it was grappled | they were grappled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being grappled | we were being grappled |
you were being grappled | you were being grappled |
he/she/it was being grappled | they were being grappled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been grappled | we had been grappled |
you had been grappled | you had been grappled |
he/she/it had been grappled | they had been grappled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be grappled | we shall/will be grappled |
you will be grappled | you will be grappled |
he/she/it will be grappled | they will be grappled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been grappled | we shall/will have been grappled |
you will have been grappled | you will have been grappled |
he/she/it will have been grappled | they will have been grappled |