без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
grousing
['grausɪŋ]
прил.; разг.
ворчливый, брюзгливый
Примеры из текстов
One fine July morning I rode over to him with a proposition that we should go out grouse-shooting together.В одно прекрасное июльское утро заехал я к нему верхом с предложением отправиться вместе на тетеревов.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
You see, honoured sir, these orphans of good family- I might even say of aristocratic connections- and that wretch of a general sat eating grouse... and stamped at my disturbing him.Вы видите, милостивый государь, благородных сирот, можно даже сказать, с самыми аристократическими связями... А этот генералишка сидел и рябчиков ел... ногами затопал, что я его обеспокоила.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
I know of some places beyond Aleksyevka...ever so much better than here for grouse!’Мне за Алексеевкой места известны… многим лучше здешних для тетеревов!Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
On just such a day I was once out grouse-shooting in the Tchern district of the province of Tula.В такой точно день охотился я однажды за тетеревами в Чернском уезде, Тульской губернии.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
It was to just this calamity that Yermolai and I were exposed on one of our expeditions after grouse in the Byelevsky district.Именно такому бедствию подверглись мы с Ермолаем в одну из наших поездок за тетеревами в Белевский уезд.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Yermolai was under orders to provide his master's kitchen with two brace of grouse and partridges once a month. But he might live where and how he pleased.Ермолаю было приказано доставлять на господскую кухню раз в месяц пары две тетеревей и куропаток, а в прочем позволялось ему жить где хочет и чем хочет.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
'Hullo!’ he said; 'there ought to be grouse here.Э! – заговорил он, – да здесь должны быть тетерева.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
"That's right, eat the grouse.- Вот так... Кушай рябчика.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
He does jobs for them. He's watchman at night and goes grouse-shooting in the day-time; and that's how he lives.Он у них прислуживает, ночью сторожит, а днем тетеревей ходит стрелять, да тем и живет.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Mother and Father groused a little bit, but not all that much.Мама и отец немножко ворчали, но, в общем, не сердились на меня.Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промахМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988Deadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac Corporation
For all that, I, for one, am never over-eager to visit him, and if it were not for the grouse and the partridges, I should probably have dropped his acquaintance altogether.Со всем тем я, по крайней мере, не слишком охотно его посещаю, и если бы не тетерева и не куропатки, вероятно, совершенно бы с ним раззнакомился.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Dymov, with his waistcoat unbuttoned and no coat, was sitting at the table sharpening a knife on a fork; before him lay a grouse on a plate.Дымов без сюртука, в расстегнутой жилетке сидел за столом и точил нож о вилку; перед ним на тарелке лежал рябчик.Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopperThe grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
This was, Smith groused silently to himself as he drove slowly through the streets of Stony Hollow, turning out to be a truly rotten day.«Да, денек выдался на редкость поганый», — думал Смит, медленно проезжая по улицам Стоуни-Холлоу.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
'And you do well, your honour; shoot grouse to your heart's content, and change your bailiff pretty often.'– «И хорошо, батюшка, делаешь; стреляй себе на здоровье тетеревов да старосту меняй почаще».Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
I wanted to drive myself with Kassyan to the clearing; grouse are fond of such places.Мне самому захотелось съездить с Касьяном на ссечки: там часто водятся тетерева.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Добавить в мой словарь
grousing
'grausɪŋПрилагательноеворчливый; брюзгливый
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
black grouse
тетерев
great grouse
тетерев-глухарь
hazel grouse
рябчик
red grouse
граус
red grouse
шотландская куропатка
white grouse
белая куропатка
wood grouse
глухарь
wood grouse
тетерев-глухарь
willow grouse
белая куропатка
willow grouse
куропатка
have a grouse
разбрюзжаться
hazel-grouse
рябчик
great grouse
глухарь
grouse ladder
сильно ветвистое дерево
pack of grouse
стая куропаток
Формы слова
grouse
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | groused |
| Imperative | grouse |
| Present Participle (Participle I) | grousing |
| Past Participle (Participle II) | groused |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I grouse | we grouse |
| you grouse | you grouse |
| he/she/it grouses | they grouse |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am grousing | we are grousing |
| you are grousing | you are grousing |
| he/she/it is grousing | they are grousing |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have groused | we have groused |
| you have groused | you have groused |
| he/she/it has groused | they have groused |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been grousing | we have been grousing |
| you have been grousing | you have been grousing |
| he/she/it has been grousing | they have been grousing |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I groused | we groused |
| you groused | you groused |
| he/she/it groused | they groused |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was grousing | we were grousing |
| you were grousing | you were grousing |
| he/she/it was grousing | they were grousing |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had groused | we had groused |
| you had groused | you had groused |
| he/she/it had groused | they had groused |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been grousing | we had been grousing |
| you had been grousing | you had been grousing |
| he/she/it had been grousing | they had been grousing |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will grouse | we shall/will grouse |
| you will grouse | you will grouse |
| he/she/it will grouse | they will grouse |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be grousing | we shall/will be grousing |
| you will be grousing | you will be grousing |
| he/she/it will be grousing | they will be grousing |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have groused | we shall/will have groused |
| you will have groused | you will have groused |
| he/she/it will have groused | they will have groused |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been grousing | we shall/will have been grousing |
| you will have been grousing | you will have been grousing |
| he/she/it will have been grousing | they will have been grousing |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would grouse | we should/would grouse |
| you would grouse | you would grouse |
| he/she/it would grouse | they would grouse |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be grousing | we should/would be grousing |
| you would be grousing | you would be grousing |
| he/she/it would be grousing | they would be grousing |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have groused | we should/would have groused |
| you would have groused | you would have groused |
| he/she/it would have groused | they would have groused |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been grousing | we should/would have been grousing |
| you would have been grousing | you would have been grousing |
| he/she/it would have been grousing | they would have been grousing |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am groused | we are groused |
| you are groused | you are groused |
| he/she/it is groused | they are groused |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being groused | we are being groused |
| you are being groused | you are being groused |
| he/she/it is being groused | they are being groused |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been groused | we have been groused |
| you have been groused | you have been groused |
| he/she/it has been groused | they have been groused |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was groused | we were groused |
| you were groused | you were groused |
| he/she/it was groused | they were groused |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being groused | we were being groused |
| you were being groused | you were being groused |
| he/she/it was being groused | they were being groused |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been groused | we had been groused |
| you had been groused | you had been groused |
| he/she/it had been groused | they had been groused |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be groused | we shall/will be groused |
| you will be groused | you will be groused |
| he/she/it will be groused | they will be groused |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been groused | we shall/will have been groused |
| you will have been groused | you will have been groused |
| he/she/it will have been groused | they will have been groused |