about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

hammer

['hæmə] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. (кузнечный) молот, кувалда; молоток

      1. молоток, молоточек (деталь различных механизмов)

      2. воен. курок, ударник (в огнестрельном оружии)

      3. язык колокола; молот (для битья в гонг)

      4. молоточек (для игры на ксилофоне, цимбалах и пр.)

      5. анат. молоточек (ушная косточка)

      6. уст. дверной молоток

      1. молоток аукциониста

      2. судейский молоток; молоток председателя собрания

      1. спорт. молот (тяжёлый шар для метания на проволоке)

      2. метание молота

    2. газ, педаль газа, акселератор

  2. гл.

      1. бить, ударять (молотом, кувалдой)

      2. бить, дубасить, наносить удары (кому-л.) прям. и перен. ; колотить, барабанить, громко стучать (куда-л.)

      1. (hammer at) = hammer up, = hammer down прибивать (что-л. куда-л.)

      2. ( hammer into) = hammer in вбивать, вколачивать во (что-л.)

      3. ковать, выковывать; чеканить

      1. шуметь; греметь, стучать; гудеть (о физических объектах, частях механизмов)

      2. биться, колотиться, прыгать (о сердце)

    1. (hammer at) = hammer away усердно работать, вкалывать; долбить, мучить (какую-л. работу)

      1. = hammer out ковать, разрабатывать, продумывать (планы, проекты)

      2. = hammer out выдавливать (слово), формулировать с трудом

    2. = hammer home, = hammer in, = hammer into вбивать, втолковывать, разъяснять

    3. разг. побеждать, громить, наносить серьёзное поражение (сопернику - в войне, игре, состязании)

    4. бирж.; жарг.

      1. объявлять банкротом

      2. сбивать (цены на акции)

    5. (hammer into) разг. влететь, врезаться на бегу во (что-л.); натолкнуться, нарваться на (что-л.)

Biology (En-Ru)

hammer

  1. орнит. овсянка (Emberiza)

  2. анат. молоточек (слуховая косточка)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

And now marking that the vane or flag was gone from the main-mast-head, he shouted to Tashtego, who had just gained that perch, to descend again for another flag, and a hammer and nails, and so nail it to the mast.
И заметив, что с грот-мачты исчез флаг, он крикнул Тэштиго, который в это мгновение добрался доверху, чтобы тот спустился за новым флагом и за молотком с гвоздями и снова прибил флаг к мачте.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
A building under construction would normally offer any variety of makeshift weapons, hammers and saws and nail guns, but here everything had been neatly tucked away for the winter.
Обычно в строящемся здании импровизированного оружия хоть отбавляй – отвертки, разводные ключи, пневматические молотки. Сейчас все было упаковано и припрятано на зиму.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!