без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
imp
сущ.
бесёнок, чертёнок
бесёнок, пострелёнок; сорванец (о ребёнке)
уст.
росток, побег; почка
привой, прививаемый побег
гл.
уст. прививать растения
вставлять дополнительные перья в поврежденное крыло птицы (обычно сокола) для восстановления и улучшения ее летательной способности
давать крылья; наделять крыльями
лингв.
сокр. от imperative повелительное наклонение
сокр. от imperfect имперфект, прошедшее несовершенное время
сокр. от imperial
установленный, соответствующий британскому стандарту
сокр. от imprimatur; лат.
разрешение цензуры (на печатание)
сокр. от import, imported
импортируемый
импортированный
Biology (En-Ru)
imp
отпрыск, побег
бот. прививка; прививать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
It's simply a little nasty, scrofulous imp, with a cold in his head, one of the unsuccessful ones.Это просто маленький, гаденький, золотушный бесенок с насморком, из неудавшихся.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
You’ve wondered often about my journeys to the countryside and, poor foolish man, you have read all the tales, and you have read them because I introduced you to them, imp that I am.”Вас часто интересовало, куда я отлучаюсь из города. Глупец, вы же читали все эти истории, и читали их потому, что я познакомила вас с ними. Вот как ловко я придумала.Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофеТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David LissThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David Liss
Never mind that I’d killed an imp.Не важно, что я убила беса.Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
Some real or fancied sound, some clink upon the river or breathing of beast upon the marsh, now gave him a start, and he said, suddenly,-"You're not a deceiving imp?Внезапно он вздрогнул – то ли услышал, то ли ему почудилось, как что-то звякнуло на реке или фыркнула какая-то зверюшка на болоте, – и спросил: – А ты не обманул меня, чертенок?Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надеждыБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960Great ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San Francisco
'Yes, Mr Dwarf Weird Person?' said the imp.— Да, господин Тронутый Гном? — отозвался бесенок.Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глиныНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn PratchettFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Magi worked with circles and trained for years to achieve regular contact with Hell after passing their Academy test and calling up an imp.Маги годами изучают способы чертить волшебные круги и творить заклинания, чтобы вступать в контакт с обитателями преисподней даже после того, как на выпускном экзамене в Академии вызывают какого-нибудь незначительного духа.Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомКонтракт с дьяволомСэйнткроу, Лилит© 2005 by Lilith Saintcrow© Перевод, С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009Working for the DevilSaintcrow, Lilith© 2005 by Lilith Saintcrow
It was a gasping relief to Vestal that as yet the neighborhood children were not taking it out on Biddy but continuing to see her only as the charming and ingenious imp who had always led them in producing incredible amounts of noise.Вестл едва смела верить, что соседские дети до сих пор не ополчились на Бидди и по-прежнему видят в ней только веселую подружку и выдумщицу, всегдашнего их коновода в самых шумных играх.Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейКингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960Kingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.
I don't think you're the average imp-class demon that I very rarely deal with, boyo.Вы ведь не простой дух среднего класса, верно? Кстати, простыми духами я занимаюсь очень редко.Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомКонтракт с дьяволомСэйнткроу, Лилит© 2005 by Lilith Saintcrow© Перевод, С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009Working for the DevilSaintcrow, Lilith© 2005 by Lilith Saintcrow
Curses on your head, and black death on your heart, you imp!Проклятье на твою голову, чуму тебе в сердце, чертенок!Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
And he was the imp who had bought mine.Он тот самый черт, который купил мою.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
Yes, dear, Electric Park and I'm feeling very gay. I'm going to keep Woodrow with us and not let the imp spoil our fun.Да, дорогая, мы едем в Электропарк, и мне очень весело. Хочется, чтобы Вудро не испортил нам вечер…Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
'The imp on the bridge, sir.– От бесенка, что дежурит на мосту, сэр.Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефантПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999Fifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
'I didn't actually meet him,' said the imp.— Ну, я не совсем ВСТРЕТИЛ его, — объяснил бес.Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глиныНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn PratchettFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
The boy's voice shouted back at once with gleeful exasperation: 'Come here, devil! woo-od imp!’Голос мальчика тотчас с радостным озлоблением закричал: – Иди сюда, черт леши-и-и-ий!Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
But if the imp or someone else in authority catches it, I've seen them move Heaven and Earth—no pun intended—to fix it."Зато если черт заметит или начальство… они готовы небо с землей местами поменять, лишь бы утрясти дело.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Lincoln imp
чертенок из Линкольна
Lincoln imp
чертик из Линкольна
mischievous imp
плутишка
little imp
пострел
little imp
шалунишка
imp . and exp . corp
импортно-экспортная корпорация
Формы слова
imp
noun
Singular | Plural | |
Common case | imp | imps |
Possessive case | imp's | imps' |
imp
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | imped |
Imperative | imp |
Present Participle (Participle I) | imping |
Past Participle (Participle II) | imped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I imp | we imp |
you imp | you imp |
he/she/it imps | they imp |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am imping | we are imping |
you are imping | you are imping |
he/she/it is imping | they are imping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have imped | we have imped |
you have imped | you have imped |
he/she/it has imped | they have imped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been imping | we have been imping |
you have been imping | you have been imping |
he/she/it has been imping | they have been imping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I imped | we imped |
you imped | you imped |
he/she/it imped | they imped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was imping | we were imping |
you were imping | you were imping |
he/she/it was imping | they were imping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had imped | we had imped |
you had imped | you had imped |
he/she/it had imped | they had imped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been imping | we had been imping |
you had been imping | you had been imping |
he/she/it had been imping | they had been imping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will imp | we shall/will imp |
you will imp | you will imp |
he/she/it will imp | they will imp |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be imping | we shall/will be imping |
you will be imping | you will be imping |
he/she/it will be imping | they will be imping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have imped | we shall/will have imped |
you will have imped | you will have imped |
he/she/it will have imped | they will have imped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been imping | we shall/will have been imping |
you will have been imping | you will have been imping |
he/she/it will have been imping | they will have been imping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would imp | we should/would imp |
you would imp | you would imp |
he/she/it would imp | they would imp |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be imping | we should/would be imping |
you would be imping | you would be imping |
he/she/it would be imping | they would be imping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have imped | we should/would have imped |
you would have imped | you would have imped |
he/she/it would have imped | they would have imped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been imping | we should/would have been imping |
you would have been imping | you would have been imping |
he/she/it would have been imping | they would have been imping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am imped | we are imped |
you are imped | you are imped |
he/she/it is imped | they are imped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being imped | we are being imped |
you are being imped | you are being imped |
he/she/it is being imped | they are being imped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been imped | we have been imped |
you have been imped | you have been imped |
he/she/it has been imped | they have been imped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was imped | we were imped |
you were imped | you were imped |
he/she/it was imped | they were imped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being imped | we were being imped |
you were being imped | you were being imped |
he/she/it was being imped | they were being imped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been imped | we had been imped |
you had been imped | you had been imped |
he/she/it had been imped | they had been imped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be imped | we shall/will be imped |
you will be imped | you will be imped |
he/she/it will be imped | they will be imped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been imped | we shall/will have been imped |
you will have been imped | you will have been imped |
he/she/it will have been imped | they will have been imped |