about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

intercede

[ˌɪntə'siːd] брит. / амер.

гл.

  1. вступаться, ходатайствовать

  2. посредничать, мирить, содействовать примирению

  3. ист. накладывать вето (в Древнем Риме)

Law (En-Ru)

intercede

заступаться; ходатайствовать; посредничать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

My father cries out, "Gracious lady, Marya Vasilyevna, intercede for me! have mercy on me!"
Отец мой кричит: «Матушка, Марья Васильевна, заступитесь, пощадите хоть вы!»
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
He had before served me a scurvy trick, which set the queen a-laughing, although at the same time she was heartily vexed, and would have immediately cashiered him, if I had not been so generous as to intercede.
Еще раньше он сыграл со мной одну грубую шутку, которая хотя и рассмешила королеву, но в то же время рассердила ее, так что она немедленно прогнала бы его, если бы не мое великодушное заступничество.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Beside the gray-haired man, Davis Eng kept his horse under control and crowded in to try to shield his fallen comrade, but more and more winged snakes came forth from the ground, rising up to intercede.
Дэвису Энгу удалось удержать своего коня, и он попытался пробиться к упавшему товарищу и прикрыть его, но крылатые змеи вырывались из-под земли стаями и не давали приблизиться.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
I once attempted to intercede for the daughters-in-law, and tried to rouse Hor's sympathy; but he met me with the tranquil rejoinder, 'Why did I want to trouble about such ... trifles; let the women fight it out. ...
Я раз было вздумал заступиться за невесток, попытался возбудить сострадание Хоря; но он спокойно возразил мне, что «охота-де вам такими… пустяками заниматься, – пускай бабы ссорятся…
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
"I know for a fact about that gentleman," he continued in his ordinary voice, "that when he was summoned before the secret police, he groveled at the feet of the Countess Blazenkrampff and kept whining, 'Save me, intercede for me!'
- Про этого барина я достоверно знаю,- продолжал он обыкновенным своим голосом,- что когда Третье отделение его вызывало, он у графини Блазенкрампф в ногах ползал и все пищал: "Спасите, заступитесь!"
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Linda, you must intercede for me with His Majesty. I was possessed by the minions of Hell!
Линда, ты должна заступиться за меня перед его величеством, в меня вселились адские создания!
DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенный
Замок похищенный
Де Ченси, Джон
Castle Kidnapped
DeChancie, John
© 1989 by John DeChancie
I shall pray for you to the Holy Virgin, and She will intercede for you at the throne of Heaven.
Я буду молить за вас Пресвятую Деву и Она станет вашим ходатаем перед Небесным Престолом.
Steinbeck, John / Cup of GoldСтейнбек, Джон / Золотая чаша
Золотая чаша
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Cup of Gold
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1929
© renewed John Steinbeck, 1957
I heard afterwards that my wife went without my knowledge three times to intercede with you for me -- you wouldn't receive her.
Я слышал потом, что жена, без моего ведома, тайком ходила к вам раза три просить за меня и вы ее не приняли ни разу.
Чехов, А.П. / КнягиняChekhov, A. / The princess
The princess
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Княгиня
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Farewell, fair maiden; may the saints intercede for that dead rogue who brought me into your company, and that of your father and your cousin of the quick eye and the stalwart arm!
Прощайте, прекрасная сеньора. Пусть святые заступятся за того покойного мошенника, благодаря которому я познакомился с вами, и благословят ум вашего отца и крепкую руку вашего кузена.
Haggard, Henry Rider / Fair MargaretХаггард, Генри Райдер / Прекрасная Маргарет
Прекрасная Маргарет
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Энергоатомиздат", 1984
Fair Margaret
Haggard, Henry Rider
© 1st World Library, 2006
Only their agent could give them permission to hunt buffalo, Lawton replied, but he promised to ask Three Fingers Mackenzie (then commanding at Fort Sill) to intercede for them.
Лотон ответил, что только агент может дать разрешение охотиться на бизонов, однако пообещал обратиться к Трехпалому Маккензи (в то время он командовал фортом Силл), который мог бы ходатайствовать за них.
Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ни
Схороните мое сердце у Вундед-ни
Браун, Ди
© Издательство "Прогресс", 1984
Bury my Heart at Wounded Knee
Brown , Dee
© 1970 by Dee Brown
When thou comest thither, remember that we dealt well by thee, giving thee of our best, and intercede for us that our sins may be forgiven.
Когда ты придешь туда, вспомни о нас! Вспомни, что мы почитали тебя, вспомни, что мы отдавали тебе все наилучшее, и прости нам наши грехи.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
if you had but seen the sight I beheld in the Alacrity! --hear me. Miss Howard; for the love you bear your Maker, intercede for me!
Если бы вы только видели то, что я видел на «Быстром»! Выслушайте меня, мисс Говард! Во имя любви к нашему создателю, заступитесь за меня!
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Mother of God, intercede for us and have mercy on us...
мать-заступница, неужто ж не сжалишься?...
Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардия
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
“For whom are you interceding, and what does all this mean?” he inquired majestically, trying to conceal his curiosity.
- За кого же вы просите и что же это всё означает? - сановито осведомился он, стараясь скрыть свое любопытство.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Henri interceded, but not in the manner Lisa had expected. "He's right."
Вмешался Хенрик, но не так, как ожидала Лиза: – Доктор Патанджали прав.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski

Добавить в мой словарь

intercede1/4
ˌɪntə'siːdГлаголвступаться; ходатайствоватьПримеры

to intercede for mercy with the judge — ходатайствовать о помиловании перед судьёй

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

intercede

verb
Basic forms
Pastinterceded
Imperativeintercede
Present Participle (Participle I)interceding
Past Participle (Participle II)interceded
Present Indefinite, Active Voice
I intercedewe intercede
you intercedeyou intercede
he/she/it intercedesthey intercede
Present Continuous, Active Voice
I am intercedingwe are interceding
you are intercedingyou are interceding
he/she/it is intercedingthey are interceding
Present Perfect, Active Voice
I have intercededwe have interceded
you have intercededyou have interceded
he/she/it has intercededthey have interceded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been intercedingwe have been interceding
you have been intercedingyou have been interceding
he/she/it has been intercedingthey have been interceding
Past Indefinite, Active Voice
I intercededwe interceded
you intercededyou interceded
he/she/it intercededthey interceded
Past Continuous, Active Voice
I was intercedingwe were interceding
you were intercedingyou were interceding
he/she/it was intercedingthey were interceding
Past Perfect, Active Voice
I had intercededwe had interceded
you had intercededyou had interceded
he/she/it had intercededthey had interceded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been intercedingwe had been interceding
you had been intercedingyou had been interceding
he/she/it had been intercedingthey had been interceding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will intercedewe shall/will intercede
you will intercedeyou will intercede
he/she/it will intercedethey will intercede
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be intercedingwe shall/will be interceding
you will be intercedingyou will be interceding
he/she/it will be intercedingthey will be interceding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have intercededwe shall/will have interceded
you will have intercededyou will have interceded
he/she/it will have intercededthey will have interceded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been intercedingwe shall/will have been interceding
you will have been intercedingyou will have been interceding
he/she/it will have been intercedingthey will have been interceding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would intercedewe should/would intercede
you would intercedeyou would intercede
he/she/it would intercedethey would intercede
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be intercedingwe should/would be interceding
you would be intercedingyou would be interceding
he/she/it would be intercedingthey would be interceding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have intercededwe should/would have interceded
you would have intercededyou would have interceded
he/she/it would have intercededthey would have interceded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been intercedingwe should/would have been interceding
you would have been intercedingyou would have been interceding
he/she/it would have been intercedingthey would have been interceding
Present Indefinite, Passive Voice
I am intercededwe are interceded
you are intercededyou are interceded
he/she/it is intercededthey are interceded
Present Continuous, Passive Voice
I am being intercededwe are being interceded
you are being intercededyou are being interceded
he/she/it is being intercededthey are being interceded
Present Perfect, Passive Voice
I have been intercededwe have been interceded
you have been intercededyou have been interceded
he/she/it has been intercededthey have been interceded
Past Indefinite, Passive Voice
I was intercededwe were interceded
you were intercededyou were interceded
he/she/it was intercededthey were interceded
Past Continuous, Passive Voice
I was being intercededwe were being interceded
you were being intercededyou were being interceded
he/she/it was being intercededthey were being interceded
Past Perfect, Passive Voice
I had been intercededwe had been interceded
you had been intercededyou had been interceded
he/she/it had been intercededthey had been interceded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be intercededwe shall/will be interceded
you will be intercededyou will be interceded
he/she/it will be intercededthey will be interceded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been intercededwe shall/will have been interceded
you will have been intercededyou will have been interceded
he/she/it will have been intercededthey will have been interceded