без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
lumbering
['lʌmb(ə)rɪŋ]
сущ.; амер.
рубка леса; лесоразработки
продажа леса
прил.
двигающийся тяжело, шумно; неуклюжий
громыхающий
Примеры из текстов
And how they used to lunch on the drag which his mother would make his father have, because it was so "chic"--all drags and carriages in those days, not these lumbering great Stands!И как они, бывало, завтракали в карете, которую его мать заставила отца приобрести, потому что это так шикарно: в те времена смотрели на игру из карет и колясок, а не с этих нескладных громадных трибун.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
'Then tell him he might have condensed the whole of his lumbering nonsense into an epigram: "Only the free are bond, and only the bond are free." Tell him he's an idiot, Torp, and tell him I'm another.'— В таком случае скажите ему, что он мог бы выразить всю свою ненужную болтовню следующим афоризмом: только свободные связаны, и только связанные свободны — и затем скажите ему еще, Торп, что он идиот и я тоже.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
The doors were partly open and they stayed partly open. Oop and Carol were racing off in different directions, intent on leaving plenty of room for the lumbering tons of flesh that were heading for the open.Створки остались полуоткрытыми, а Кэрол и Оп метнулись в разные стороны, стараясь предоставить как можно больше пустого пространства для надвигающегося на них чудовища, которому явно захотелось погулять.Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновЗаповедник гоблиновСаймак, Клиффорд Д.© 1968 by Clifford D. Simak© Перевод, И. Гурова, 2005© ООО "Издательство "Эксмо", 2007The Goblin ReservationSimak, Clifford D.© 1968 by Clifford D. Simak
The half-orc was a fine and accomplished warrior by Palishchuk's standards, but against Athrogate, he was naught but a lumbering novice, and in his weakened state, not even a promising one.По меркам своего городка, Ольгерхан считался ловким, опытным воином, но перед Атрогейтом, да еще сильно ослабев, он был все равно что безнадежный новичок.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
But it is feasible to hunt down a ship moving below speed-of-light if the attacker is fast and the victim is a big lumbering freighter.Но было вполне возможно отловить корабль, двигающийся медленнее скорости света, особенно если атакующий обладал достаточной скоростью, а у жертвы были полностью загружены трюмы.Heinlein, Robert / Citizen of the GalaxyХайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиГражданин ГалактикиХайнлайн, РобертCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. Heinlein
It came forward with a lumbering swing. The ranger twisted and ducked the blow.А та, хромая, приблизилась и с размаху нанесла удар.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Maybe he can do more alone than those lumbering bureaucracies.Может, он один сможет сделать куда больше, чем эта куча бюрократов.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
Ahead, the Skull Bearer was a vague shadow lumbering through the gloom.Впереди в полумраке неясной тенью возвышался Слуга Черепа.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
And he moved off at his lumbering trot and made for the quarry.Он повернулся и тяжело зарысил в каменоломню.Orwell, George / Animal FarmОруэлл, Джордж / Скотный дворСкотный дворОруэлл, Джордж© 1945, Джордж Оруэлл© 1945, Harcourt, Inc© 1973, Sonia Orwell© 1988 Журнал «Родник». Рига© Илан Полоцк, переводAnimal FarmOrwell, George© 1945, Harcourt, Inc© 1945, George Orwell© renewed 1973, Sonia Orwell
Night after night the geese came lumbering in the dark with a clangor and a whistling of wings, even after the ground was covered with snow, some to alight in Walden, and some flying low over the woods toward Fair Haven, bound for Mexico.Каждую ночь, в темноте, когда земля уже покрылась снегом, тяжело прилетали гуси, трубя и свистя крыльями; одни садились на пруд, другие низко пролетали над лесом к Фейр-Хэвену, на пути в Мексику.Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / УолденУолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962WaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Strange, to think of him happy, this lumbering slaughterer; content enough with his lot to sing.Странно было думать об этом хромом душегубе, как о счастливце, но он был явно достаточно доволен своей судьбой, чтобы петь.Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая играПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. АношинаThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive Barker
While Miss Martha was reaching for them there was a great tooting and clanging, and a fire-engine came lumbering past.В то время как хозяйка потянулась за булочками, послышался звук рожка, тотчас же раздался грохот и мимо пекарни тяжело протащился пожарный обоз.O.Henry / Witches' LoavesГенри, О. / Черствые булкиЧерствые булкиГенри, О.Witches' LoavesO.Henry
But when a squad of bearded men came lumbering down the steps, laden with an assortment of stolen articles and she saw Charles’ sword in the hands of one, she did cry out.Но когда кучка бородатых солдат с грохотом спустилась по лестнице, таща награбленное добро, какое подвернулось им под руку, и она увидела в руках одного из них саблю Чарльза, с губ ее против воли сорвался кряк.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
The panther was too quick and too sleek for the giant’s lumbering counters.Пантера была слишком быстрой и слишком скользкой для неуклюжих рук велпа.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
When all had been safely stowed the vans had set off noisily down the avenue: and from the window of the railway carriage, in which he had sat with his red-eyed mother, Stephen had seen them lumbering along the Merrion Road.Когда все благополучно погрузили, фургоны с грохотом покатились по улице, и из окна конки Стивен, сидевший рядом с заплаканной матерью, увидел, как они тряслись по Мэрион-роуд.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
lumbering operation
лесозаготовительные работы
lumbering operation
лесозаготовки
lumbering industry
лесозаготовительная промышленность
aircraft lumber
авиационная древесина
aircraft lumber
древесина для авиастроения
assorted lumber
бессортный пиломатериал
board lumber
доски
board lumber
пиломатериалы
board lumber
поделочный лес
clean lumber
высококачественный пиломатериал
dimension lumber
мерный пиломатериал
dressed lumber
строганый пиломатериал
edge-surfaced lumber
обрезной пиломатериал
edge-unsurfaced lumber
необрезной пиломатериал
factory and shop lumber
столярный пиломатериал
Формы слова
lumber
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | lumbered |
| Imperative | lumber |
| Present Participle (Participle I) | lumbering |
| Past Participle (Participle II) | lumbered |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I lumber | we lumber |
| you lumber | you lumber |
| he/she/it lumbers | they lumber |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am lumbering | we are lumbering |
| you are lumbering | you are lumbering |
| he/she/it is lumbering | they are lumbering |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have lumbered | we have lumbered |
| you have lumbered | you have lumbered |
| he/she/it has lumbered | they have lumbered |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been lumbering | we have been lumbering |
| you have been lumbering | you have been lumbering |
| he/she/it has been lumbering | they have been lumbering |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I lumbered | we lumbered |
| you lumbered | you lumbered |
| he/she/it lumbered | they lumbered |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was lumbering | we were lumbering |
| you were lumbering | you were lumbering |
| he/she/it was lumbering | they were lumbering |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had lumbered | we had lumbered |
| you had lumbered | you had lumbered |
| he/she/it had lumbered | they had lumbered |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been lumbering | we had been lumbering |
| you had been lumbering | you had been lumbering |
| he/she/it had been lumbering | they had been lumbering |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will lumber | we shall/will lumber |
| you will lumber | you will lumber |
| he/she/it will lumber | they will lumber |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be lumbering | we shall/will be lumbering |
| you will be lumbering | you will be lumbering |
| he/she/it will be lumbering | they will be lumbering |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have lumbered | we shall/will have lumbered |
| you will have lumbered | you will have lumbered |
| he/she/it will have lumbered | they will have lumbered |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been lumbering | we shall/will have been lumbering |
| you will have been lumbering | you will have been lumbering |
| he/she/it will have been lumbering | they will have been lumbering |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would lumber | we should/would lumber |
| you would lumber | you would lumber |
| he/she/it would lumber | they would lumber |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be lumbering | we should/would be lumbering |
| you would be lumbering | you would be lumbering |
| he/she/it would be lumbering | they would be lumbering |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have lumbered | we should/would have lumbered |
| you would have lumbered | you would have lumbered |
| he/she/it would have lumbered | they would have lumbered |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been lumbering | we should/would have been lumbering |
| you would have been lumbering | you would have been lumbering |
| he/she/it would have been lumbering | they would have been lumbering |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am lumbered | we are lumbered |
| you are lumbered | you are lumbered |
| he/she/it is lumbered | they are lumbered |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being lumbered | we are being lumbered |
| you are being lumbered | you are being lumbered |
| he/she/it is being lumbered | they are being lumbered |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been lumbered | we have been lumbered |
| you have been lumbered | you have been lumbered |
| he/she/it has been lumbered | they have been lumbered |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was lumbered | we were lumbered |
| you were lumbered | you were lumbered |
| he/she/it was lumbered | they were lumbered |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being lumbered | we were being lumbered |
| you were being lumbered | you were being lumbered |
| he/she/it was being lumbered | they were being lumbered |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been lumbered | we had been lumbered |
| you had been lumbered | you had been lumbered |
| he/she/it had been lumbered | they had been lumbered |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be lumbered | we shall/will be lumbered |
| you will be lumbered | you will be lumbered |
| he/she/it will be lumbered | they will be lumbered |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been lumbered | we shall/will have been lumbered |
| you will have been lumbered | you will have been lumbered |
| he/she/it will have been lumbered | they will have been lumbered |
lumbering
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | lumbering | *lumberings |
| Possessive case | lumbering's | *lumberings' |