без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
maddeningly
['mæd(ə)nɪŋlɪ]
нареч.
раздражающе
безумно
Примеры из текстов
They'd spent nearly half an hour in the nearby office, scrounging by lantern-light through maddeningly unmarked keys on a board behind the superintendent's desk.Они провели чуть ли не полчаса в кабинете начальника гаража, в свете фонарей перебирая немаркированные ключи на доске, висевшей на стене позади стола начальника.King, Stephen / CellКинг, Стивен / МобильникМобильникКинг, СтивенCellKing, Stephen© 2006 by Stephen King
The words swam maddeningly in front of his eyes, and he couldn't be sure.Слова прыгали перед глазами, не желали складываться в предложения.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
"No, boss," Bob said, his voice maddeningly cheerful.– Не пойдет, босс, – голос Боба показался мне подозрительно жизнерадостным.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
She was breathing hard, and deep circles of red burned high on her bright cheeks; in all my life I had never seen anyone so maddeningly beautiful as she was at that moment.На ее бархатных щеках пылал румянец. В ту минуту она была красива, как никто и никогда в моей жизни.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
The rear doors swung up, and Cordelia stretched for a view of Vorkosigan, maddeningly obstructed by the green backs of the ImpSec men.Распахнулись дверцы, и Корделия вытянула шею, пытаясь разглядеть мужа, скрытого зелеными спинами охранников.Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / БарраярБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996BarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster Bujold
Maddeningly, there was no sound at all, no passing cars, not even the moan of autumn wind in the trees.Как назло, ничего не было слышно — ни проезжавших машин, ни даже стона осеннего ветра в кронах деревьев.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!