about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

mire

['maɪə] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. трясина, болото; топь

      1. грязь, слякоть

      2. "трясина", сложное положение, трудная ситуация

  2. гл.

    1. = mire down завязнуть в грязи, трясине

      1. обрызгать грязью

      2. опорочить, очернить

    2. втянуть (во что-л.)

Biology (En-Ru)

mire

топь, трясина; болото; верховое болото

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Yes, save me, drag me out of this mire, before I am quite ruined!
Да, спаси меня, вырви меня из этой бездны, пока я не совсем еще погибла!
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
The road was rutted with wagon tracks, which meant it was often used, and in the low places it was firmed up with rails, making a good strong corduroy so that wagons wouldn't mire in rain-soaked soil.
Дорога была разбита фургонами, а значит, использовалась часто, и в выбоинах была укреплена досками, образующими покрытие достаточно крепкое для того, чтобы фургоны не завязали в размокшей от дождя почве.
Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сын
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card
The ground was covered, nearly ankle-deep, with filth and mire; a thick steam, perpetually rising from the reeking bodies of the cattle, and mingling with the fog, which seemed to rest upon the chimney-tops, hung heavily above.
Ноги чуть ли не по самую щиколотку увязали в грязи; над дымящимися крупами быков и коров поднимался густой пар и, смешиваясь с туманом, казалось отдыхавшим на дымовых трубах, тяжелым облаком нависал над головой.
Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver Twist
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958
After a while I dismounted and led the horse along: the idea of Chancery's wandering into that mire in the dark was not pleasant.
Вскоре мне пришлось спешиться и вести коня рядом: я не хотел, чтобы Канцлер в темноте угодил в трясину.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
To my dismay the creature flew straight for the great mire, and my acquaintance never paused for an instant, bounding from tuft to tuft behind it, his green net waving in the air.
Я с ужасом увидел, что мотылек понесся прямо к трясине, но мой новый знакомый как ни в чем не бывало прыгал с кочки на кочку и размахивал своим зеленым сачком.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Never can there come fog too thick, never can there come mud and mire too deep, to assort with the groping and floundering condition which this High Court of Chancery, most pestilent of hoary sinners, holds this day in the sight of heaven and earth.
И в самом непроглядном тумане и в самой глубокой грязи и трясине невозможно так заплутаться и так увязнуть, как ныне плутает и вязнет перед лицом земли и неба Верховный Канцлерский суд, этот зловреднейший из старых грешников.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Or do you imagine I have grown altogether dull--altogether debased in the mire?
Или вы полагаете, что я совсем отупела, что я совсем погрязла в этом болоте?
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
The more conscious I was of goodness and of all that was "sublime and beautiful," the more deeply I sank into my mire and the more ready I was to sink in it altogether.
Чем больше я сознавал о добре и о всем этом "прекрасном и высоком", тем глубже я и опускался в мою тину и тем способнее был совершенно завязнуть в ней.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
She moved almost blindly through the mire.
Она шла через болото почти вслепую.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
"You give me to drink from that golden cup," he cried, "but there is poison in the draught, and your white wings are besmirched with mire. . . .
"Ты мне даешь пить из золотой чаши,- воскликнул он,- но яд в твоем питье, и грязью осквернены твои белые крылья...
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
From then on, the major and Miss Lydia sat bewitched, and saw the counterfeit presentment of a haughty Talbot "dragged," as the major afterward expressed it, "through the slanderous mire of a corrupt stage."
Начиная с этого момента, майор и мисс Лидия сидели, как околдованные, и смотрели на имитацию гордого Тальбота, протащенного через возмутительную грязь "развратной сцены", как выражался впоследствии майор.
O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство Харгрэвса
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
It was wider than it had been; the horses and carriages had churned it on the way up, and the fleeing people had turned it into a mire on the way down.
Дорога стала заметно шире. Лошади и повозки распахали ее на пути туда, а убегавшие в страхе люди превратили ее в болото на пути обратно.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
I let them scramble down the sloping bank, splash through the mire, and climb halfway up to the gate before I challenged them.
Они подошли ко рву и начали чуть ли не на четвереньках спускаться по отлогой стенке рва, потом прошлепали по вязкому дну и стали карабкаться на нашу сторону. Тут я их и окликнул.
Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырех
Знак четырех
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
The Sign of Four
Conan Doyle, Arthur
© 2006 by Leslie S. Klinger
“There is an old tin mine on an island in the heart of the mire.
— В самом сердце трясины есть островок, на котором был когда-то рудник.
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака Баскервилей
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Jim and me was in a sweat again for a minute, being afraid there was going to be some more trouble amongst them; so we was pretty glad when the duke says:"'This my fate to be always ground into the mire under the iron heel of oppression.
Мы с Джимом опять было испугались, думали — вдруг они снова поссорятся, и очень обрадовались, когда герцог сказал: — Моя судьба быть втоптанным в грязь железной пятой деспотизма.
Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри Финна
Приключения Гекльберри Финна
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Huckleberry Finn
Twain, Mark
© 2004 BookSurge LLC

Добавить в мой словарь

mire1/9
'maɪəСуществительноетрясина; болото; топь

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

valley mire
долинное болото
mire of sin
рутина греха
mire formation
болотообразование
topogenous mire
топогенное болото
mired scale
шкала в единицах "майред"

Формы слова

mire

verb
Basic forms
Pastmired
Imperativemire
Present Participle (Participle I)miring
Past Participle (Participle II)mired
Present Indefinite, Active Voice
I mirewe mire
you mireyou mire
he/she/it miresthey mire
Present Continuous, Active Voice
I am miringwe are miring
you are miringyou are miring
he/she/it is miringthey are miring
Present Perfect, Active Voice
I have miredwe have mired
you have miredyou have mired
he/she/it has miredthey have mired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been miringwe have been miring
you have been miringyou have been miring
he/she/it has been miringthey have been miring
Past Indefinite, Active Voice
I miredwe mired
you miredyou mired
he/she/it miredthey mired
Past Continuous, Active Voice
I was miringwe were miring
you were miringyou were miring
he/she/it was miringthey were miring
Past Perfect, Active Voice
I had miredwe had mired
you had miredyou had mired
he/she/it had miredthey had mired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been miringwe had been miring
you had been miringyou had been miring
he/she/it had been miringthey had been miring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will mirewe shall/will mire
you will mireyou will mire
he/she/it will mirethey will mire
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be miringwe shall/will be miring
you will be miringyou will be miring
he/she/it will be miringthey will be miring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have miredwe shall/will have mired
you will have miredyou will have mired
he/she/it will have miredthey will have mired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been miringwe shall/will have been miring
you will have been miringyou will have been miring
he/she/it will have been miringthey will have been miring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would mirewe should/would mire
you would mireyou would mire
he/she/it would mirethey would mire
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be miringwe should/would be miring
you would be miringyou would be miring
he/she/it would be miringthey would be miring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have miredwe should/would have mired
you would have miredyou would have mired
he/she/it would have miredthey would have mired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been miringwe should/would have been miring
you would have been miringyou would have been miring
he/she/it would have been miringthey would have been miring
Present Indefinite, Passive Voice
I am miredwe are mired
you are miredyou are mired
he/she/it is miredthey are mired
Present Continuous, Passive Voice
I am being miredwe are being mired
you are being miredyou are being mired
he/she/it is being miredthey are being mired
Present Perfect, Passive Voice
I have been miredwe have been mired
you have been miredyou have been mired
he/she/it has been miredthey have been mired
Past Indefinite, Passive Voice
I was miredwe were mired
you were miredyou were mired
he/she/it was miredthey were mired
Past Continuous, Passive Voice
I was being miredwe were being mired
you were being miredyou were being mired
he/she/it was being miredthey were being mired
Past Perfect, Passive Voice
I had been miredwe had been mired
you had been miredyou had been mired
he/she/it had been miredthey had been mired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be miredwe shall/will be mired
you will be miredyou will be mired
he/she/it will be miredthey will be mired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been miredwe shall/will have been mired
you will have been miredyou will have been mired
he/she/it will have been miredthey will have been mired

mire

noun
SingularPlural
Common casemiremires
Possessive casemire'smires'