без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
oar
сущ.
весло
спорт. вёсельная лодка
= oarsman
гл.
грести вёслами; идти на вёслах
(oar oneself) грести руками
AmericanEnglish (En-Ru)
oar
весло с
(тж oarsman) гребец м
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"We are under the guns of the frigate," returned the boy; "and you remember, sir, three oar-blades and a pistol, repeated from the barge, will draw her fire."— Мы под защитой пушек фрегата, — возразил юноша, — и вам следует помнить, сэр, что три весла и выстрел, повторенный на катере, вызовут залп этих пушек.Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / ЛоцманЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959The Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media Corporation
This, when on the water, concealed even the long oar.Трава, свисая до самой воды, скрывала даже кормовое весло.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
He was ahead of them all, standing up punting with one oar.Он плыл на своем челне впереди всех, стоя и работая одним веслом.Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The partyThe partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Halk put down his great longsword and sat on the bench beside Stark so that they worked one oar together.Халк положил шпагу и сел рядом со Старком за то же самое весло.Brackett, Leigh / Reavers of SkaithБрэкетт, Ли / Грабители СкэйтаГрабители СкэйтаБрэкетт, ЛиReavers of SkaithBrackett, Leigh© 1976 by Leigh Brackett
I lay back in my seat in the gondola, lulled by the gentle swish of the water and the steady creaking of the oar.Я откинулся на спинку скамьи и задремал под баюкающий плеск воды и мерное поскрипывание весла.Conan Doyle, Arthur / The Adventures of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Приключения бригадира ЖерараПриключения бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Adventures of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship Press
A simple rudder, in fact, would not have a prompt enough action, and in case the side oars should be disabled, the stern oar, well handled, could put the whale-boat beyond the reach of the monster's blows.Если во время охоты гребные весла сломаются, то кормовое весло в умелых руках может вывести шлюпку из-под ударов разъяренного кита.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
He considered, too, that the alternative - in the event of his refusing to make the protestations of Faith required of him - was that he must return to the oar of a galley, of a Muslim galley now.Не забывал он и о том, что в случае отказа принять веру Пророка его вновь ждет весло, но уже на мусульманской галере.Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястребМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008The Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaar
It was about high-water, and a stout wherry came up the river, with sail and oar, so directly upon that in which Julian was embarked, that it seemed as if likely to run her aboard.Когда начался прилив, впереди показался большой ялик на веслах и под парусами; он несся прямо на лодку, в которой везли Джулиана, как бы с намерением ее опрокинуть.Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил ПикПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Peveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaar
Across the long grasses, his glance observed the downward course, and, either by voice or gesture, he indicated to Hercules, whose vigorous hands held the oar, what was necessary so as to keep in the right direction.Сквозь щели в травяном навесе он следил за фарватером реки и успевал давать указания Геркулесу, управлявшему кормовым веслом.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
But irony that is ‘not for a moment equivocal’ —what kind of irony would that be, I should like to ask, if I may make so bold as to put in my oar?Но ирония, которая ни на мгновенье не расходится с трезвой мыслью, что же это, с позволения сказать, за ирония, если уж на то пошло, сухая материя, прописная истина!»Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
With a vigorous plow of the oar, Hercules had pushed toward the left bank.Геркулес мощным ударом весла направил лодку к левому берегу.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
He turned and ran to the oar in the bow of the ship.Он повернулся и побежал в нос корабля.Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войнеДракон на войнеДиксон, ГордонDragon at WarDickson, Gordon
But Fedallah, putting a finger on his lip, slid over the bulwarks to take the boat's steering oar, and Ahab, swinging the cutting-tackle towards him commanded the ship's sailors to stand by to lower.Но Федалла, приложив палец к губам, скользнул за борт, чтобы сесть в лодке за рулевое весло, в то время как Ахав, притянув к себе огромный блок, отдал приказание чужим матросам приготовиться к спуску талей.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
"Well, my dear Pangloss," said Candide to him, "when you had been hanged, dissected, whipped, and were tugging at the oar, did you always think that everything happens for the best?"Ну, хорошо, мой дорогой Панглос, — сказал ему Кандид, — когда вас вешали, резали, нещадно били, когда вы гребли на галерах, неужели вы продолжали считать, что все в мире к лучшему?Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Against the wall was a broken oar, two boat-hooks and the stained and faded red cushions of a pleasure boat.У стены стояло сломанное весло и два багра, а на земле лежали выцветшие красные подушки, снятые с прогулочной лодки.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
весло
Перевод добавил Григорий Зак
Словосочетания
double-bank oar
вальковое весло
oar blade
лопасть весла
oar lock
уключина
oar shaft
веретено весла
oar-like
веслообразный
single-back oar
распашное весло
stroke oar
загребное весло
take an oar
начать грести
put one's oar in
ввязываться
single-oar
одиночка
six-oar boat
шестерка
aftermost oar
загребное весло
boat oar
распашное весло
bow oar
баковое весло
buoyant oar
плавучее весло
Формы слова
oar
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | oar | oars |
| Possessive case | oar's | oars' |
oar
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | oared |
| Imperative | oar |
| Present Participle (Participle I) | oaring |
| Past Participle (Participle II) | oared |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I oar | we oar |
| you oar | you oar |
| he/she/it oars | they oar |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am oaring | we are oaring |
| you are oaring | you are oaring |
| he/she/it is oaring | they are oaring |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have oared | we have oared |
| you have oared | you have oared |
| he/she/it has oared | they have oared |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been oaring | we have been oaring |
| you have been oaring | you have been oaring |
| he/she/it has been oaring | they have been oaring |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I oared | we oared |
| you oared | you oared |
| he/she/it oared | they oared |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was oaring | we were oaring |
| you were oaring | you were oaring |
| he/she/it was oaring | they were oaring |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had oared | we had oared |
| you had oared | you had oared |
| he/she/it had oared | they had oared |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been oaring | we had been oaring |
| you had been oaring | you had been oaring |
| he/she/it had been oaring | they had been oaring |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will oar | we shall/will oar |
| you will oar | you will oar |
| he/she/it will oar | they will oar |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be oaring | we shall/will be oaring |
| you will be oaring | you will be oaring |
| he/she/it will be oaring | they will be oaring |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have oared | we shall/will have oared |
| you will have oared | you will have oared |
| he/she/it will have oared | they will have oared |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been oaring | we shall/will have been oaring |
| you will have been oaring | you will have been oaring |
| he/she/it will have been oaring | they will have been oaring |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would oar | we should/would oar |
| you would oar | you would oar |
| he/she/it would oar | they would oar |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be oaring | we should/would be oaring |
| you would be oaring | you would be oaring |
| he/she/it would be oaring | they would be oaring |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have oared | we should/would have oared |
| you would have oared | you would have oared |
| he/she/it would have oared | they would have oared |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been oaring | we should/would have been oaring |
| you would have been oaring | you would have been oaring |
| he/she/it would have been oaring | they would have been oaring |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am oared | we are oared |
| you are oared | you are oared |
| he/she/it is oared | they are oared |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being oared | we are being oared |
| you are being oared | you are being oared |
| he/she/it is being oared | they are being oared |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been oared | we have been oared |
| you have been oared | you have been oared |
| he/she/it has been oared | they have been oared |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was oared | we were oared |
| you were oared | you were oared |
| he/she/it was oared | they were oared |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being oared | we were being oared |
| you were being oared | you were being oared |
| he/she/it was being oared | they were being oared |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been oared | we had been oared |
| you had been oared | you had been oared |
| he/she/it had been oared | they had been oared |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be oared | we shall/will be oared |
| you will be oared | you will be oared |
| he/she/it will be oared | they will be oared |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been oared | we shall/will have been oared |
| you will have been oared | you will have been oared |
| he/she/it will have been oared | they will have been oared |