Примеры из текстов
Except for the faint line between his charcoal eyebrows, the way one corner of his mouth pulled down slightly, and the odd shadow over his cheeks.За исключением тонких линий между его угольных бровей, один уголок его рта был опущен, на щеках были странные тени.Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
I should have probably been afraid of the odd sensations breaking over me, but they filled me with an almost unbearable lightness... I felt good!Наверное, меня должны были испугать сменявшиеся одно за другим странные ощущения, однако я чувствовала лишь необыкновенную легкость.Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009MarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
сверх необходимого
Перевод добавил Михаил Александрович БобровБронза ru-en