без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
parapet
['pærəpɪt] , [-et] брит. / амер.
сущ.
парапет, перила
воен.
бруствер
пешеходная дорожка, тротуар
гл.
обносить парапетом
Примеры из текстов
As she spoke, she threw open the latticed window which led to the bartisan, and in an instant after, stood on the very verge of the parapet, with not the slightest screen between her and the tremendous depth below.С этими словами она распахнула решетчатое окно, выходившее на верхнюю площадку башни, вспрыгнула на парапет и остановилась на самом краю, над бездной.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
Stepping to the parapet, he sketched a gesture toward the distant blackness.Он шагнул к парапету и, тяжело облокотившись на него, указал в сторону Рока.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
‘Would you be kind enough to help me up on to the parapet, officer?’– Слушай, ты мне не пособишь забраться на этот парапет?Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
And, imitating the Prince, he leaned against the parapet, and disposed himself to listen.И по примеру принца он облокотился на перила и приготовился слушать.Stevenson, Robert Louis / The Suicide ClubСтивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийцКлуб самоубийцСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1981The Suicide ClubStevenson, Robert Louis© 2000 by Dover Publications. Inc.
He was working carefully through the third belt of wire and he was very close to the parapet.Он осторожно пробирался через третий пояс колючей проволоки и был уже близок к валу.Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
Mandorallen glanced toward the frosty parapet.Мендореллен заглянул через покрытый изморозью парапет.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
Suddenly she leaned her right hand on the parapet, lifted her right leg over the railing, then her left and threw herself into the canal.Вдруг она облокотилась правою рукой о перила, подняла правую ногу и замахнула ее за решетку, затем левую, и бросилась в канаву.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
The edge of the parapet came back into view.Край парапета снова появился в поле зрения.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
He stepped from the parapet down across to the window sill and squeezed through.Он шагнул с парапета крыши на подоконник и боком протиснулся в окно.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
We toss the bits of rat over the parapet and again lie in wait.Мы выгребаем из блиндажа искромсанные крысиные трупы и снова устраиваем засаду.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
Where's he going now?" and came along behind the parapet to the front of the drapery establishment.Куда это он? — И заковыляла вслед за мистером Полли к переднему краю крыши мануфактурного магазина.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
He went to the parapet and looked over the edge.Подошел к парапету и посмотрел через край.DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованныйЗамок зачарованныйДе Ченси, ДжонCastle SpellboundDeChancie, John© 1992 by John DeChancie
It had been parked at a notch in a low parapet wall.Стояла тележка у выемки в низком парапете стены.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
The cheapest and least delicate provisions are heaped in the shops; the coarsest and commonest articles of wearing apparel dangle at the salesman's door, and stream from the house-parapet and windows.Самые дешевые и невкусные продукты навалены в лавках, самые неприхотливые и грубые одежды висят у двери торговца и свешиваются с перил и из окон.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
Softly, Pitchwife muttered, "Now, Sevinhand." His fists beat lightly on the parapet. "Now."— Ну, якорь-мастер, — прошептал Красавчик, сжав кулаки. — Ну давай же!Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
parapet gable
гребенчатый фронтон
parapet wall
парапетная стенка
parapet weathering
верхний ряд каменной кладки
parapet weathering
гребень стены
window parapet
подоконная стенка
Формы слова
parapet
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | parapet | parapets |
| Possessive case | parapet's | parapets' |
parapet
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | parapeted |
| Imperative | parapet |
| Present Participle (Participle I) | parapeting |
| Past Participle (Participle II) | parapeted |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I parapet | we parapet |
| you parapet | you parapet |
| he/she/it parapets | they parapet |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am parapeting | we are parapeting |
| you are parapeting | you are parapeting |
| he/she/it is parapeting | they are parapeting |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have parapeted | we have parapeted |
| you have parapeted | you have parapeted |
| he/she/it has parapeted | they have parapeted |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been parapeting | we have been parapeting |
| you have been parapeting | you have been parapeting |
| he/she/it has been parapeting | they have been parapeting |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I parapeted | we parapeted |
| you parapeted | you parapeted |
| he/she/it parapeted | they parapeted |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was parapeting | we were parapeting |
| you were parapeting | you were parapeting |
| he/she/it was parapeting | they were parapeting |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had parapeted | we had parapeted |
| you had parapeted | you had parapeted |
| he/she/it had parapeted | they had parapeted |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been parapeting | we had been parapeting |
| you had been parapeting | you had been parapeting |
| he/she/it had been parapeting | they had been parapeting |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will parapet | we shall/will parapet |
| you will parapet | you will parapet |
| he/she/it will parapet | they will parapet |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be parapeting | we shall/will be parapeting |
| you will be parapeting | you will be parapeting |
| he/she/it will be parapeting | they will be parapeting |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have parapeted | we shall/will have parapeted |
| you will have parapeted | you will have parapeted |
| he/she/it will have parapeted | they will have parapeted |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been parapeting | we shall/will have been parapeting |
| you will have been parapeting | you will have been parapeting |
| he/she/it will have been parapeting | they will have been parapeting |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would parapet | we should/would parapet |
| you would parapet | you would parapet |
| he/she/it would parapet | they would parapet |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be parapeting | we should/would be parapeting |
| you would be parapeting | you would be parapeting |
| he/she/it would be parapeting | they would be parapeting |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have parapeted | we should/would have parapeted |
| you would have parapeted | you would have parapeted |
| he/she/it would have parapeted | they would have parapeted |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been parapeting | we should/would have been parapeting |
| you would have been parapeting | you would have been parapeting |
| he/she/it would have been parapeting | they would have been parapeting |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am parapeted | we are parapeted |
| you are parapeted | you are parapeted |
| he/she/it is parapeted | they are parapeted |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being parapeted | we are being parapeted |
| you are being parapeted | you are being parapeted |
| he/she/it is being parapeted | they are being parapeted |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been parapeted | we have been parapeted |
| you have been parapeted | you have been parapeted |
| he/she/it has been parapeted | they have been parapeted |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was parapeted | we were parapeted |
| you were parapeted | you were parapeted |
| he/she/it was parapeted | they were parapeted |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being parapeted | we were being parapeted |
| you were being parapeted | you were being parapeted |
| he/she/it was being parapeted | they were being parapeted |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been parapeted | we had been parapeted |
| you had been parapeted | you had been parapeted |
| he/she/it had been parapeted | they had been parapeted |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be parapeted | we shall/will be parapeted |
| you will be parapeted | you will be parapeted |
| he/she/it will be parapeted | they will be parapeted |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been parapeted | we shall/will have been parapeted |
| you will have been parapeted | you will have been parapeted |
| he/she/it will have been parapeted | they will have been parapeted |