about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Swap Transaction means a transaction in which, on the terms agreed by the parties and subject to other provisions of these Standard Terms:
Сделка своп означает сделку, по которой на условиях, согласованных сторонами, и с учетом других положений настоящих Стандартных условий:
© НАУФОР
© NAUFOR
Active political contacts with the parties
Активные политические контакты сторон
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It welcomes the peace processes already initiated in various regions to resolve disputes through peaceful means, bilaterally or through mediation by third parties.
В нем приветствуются мирные процессы, уже инициированные регионами с целью урегулировать свои споры с помощью мирных средств на двусторонней основе или при посредничестве третьих сторон.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Co-operation between the parliaments of the two parties, which takes place within the Parliamentary Co-operation Committee.
Сотрудничество между парламентами двух сторон, которое осуществляется в рамках Комитета парламентского сотрудничества.
© OSCE 1995–2010
The Commission will also have, for its information, the index for 2002 of national laws and regulations promulgated by States parties to give effect to the provisions of the international drug control treaties.
Комиссии для ознакомления будет также представлен сводный указатель национальных законов и постановлений, принятых государствами-участниками с целью обеспечения выполнения положений международных договоров о контроле над наркотиками за 2002 год.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A comprehensive study of this complex problem would most appropriately begin with substantive consultations on the subject within the United Nations and the Conference on Disarmament among highly experienced experts from all interested parties.
Для всестороннего изучения этой сложной проблемы было бы весьма полезным начать в рамках ООН и Конференции по разоружению процесс соответствующих предметных консультаций с привлечением опытных специалистов и экспертов, всех заинтересованных сторон.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"I never get invited to parties.
— Меня никогда не приглашают на вечеринки.
DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованный
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie
For five decades, its democracy has not been premised on a daily test of ideas – whether between political parties or through grassroots engagement – that is then confirmed at the ballot box.
В течение пяти десятилетий ее демократия не основывалась на ежедневном тесте идей (будь то между политическими партиями или путем привлечения к дебатам избирателей), находящих впоследствии поддержку у избирательных урн.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
In this case, the parties shall be prohibited to cast doubts on the correctness of the verdict, passed by the jurors.
При этом сторонам запрещается ставить под сомнение правильность вердикта, вынесенного присяжными заседателями.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Article 30 of the draft agreement provides that, to be binding on the parties, the agreement must be approved by the General Assembly and ratified by the relevant constitutional authorities of Cambodia.
Статья 30 проекта соглашения предусматривает, что, чтобы стать обязательным для сторон, соглашение должно быть одобрено Генеральной Ассамблеей и ратифицировано соответствующими конституционными властями Камбоджи.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But such is the fanaticism and violent irritation of both parties, that I fear nothing will end this civil war save the edge of the sword.»
Но фанатизм и раздражение с обеих сторон таковы, что едва ли что-нибудь, кроме меча, завершит эту братоубийственную войну.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
The parties held talks over Gazprom’s work on defining partners for Shtokman gas condensate field development.
Стороны обсудили ход работы «Газпрома» по определению партнеров для освоения Штокмановского газоконденсатного месторождения.
© 2003–2009 Gazprom
The head of State therefore considered it inconceivable that our country should enable one of the parties to obtain supplies of military equipment.
Глава государства заявил о недопустимости того, чтобы наша страна обеспечила одной из сторон возможность приобретать военную технику.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Obstacles had been placed in the path of that dialogue by certain parties having an interest in perpetuating the problem as a political asset in order to prevent Iraqi national unity, and it had been very much misrepresented.
Этот диалог, которому кое-кто мешал, с тем чтобы сохранить эту проблему в качестве политического козыря и тем самым воспрепятствовать национальному единству иракского народа, получил весьма негативное освещение.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
These unfortunate events, like the withdrawal of Guinean and Senegalese troops, nevertheless helped to make the parties to the conflict more aware of the need to make meaningful concessions with a view to the peaceful, rapid settlement of the crisis.
Эти печальные события, равно как и вывод гвинейских и сенегальских войск содействовали, тем не менее, осознанию сторонами в конфликте необходимости идти на полезные уступки в целях мирного и быстрого урегулирования кризиса.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    стороны

    Перевод добавила Irina Shaydanova
    2

Часть речи не указана

  1. 1.

    партии

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    1

Словосочетания

binding upon both parties
обязательный для обеих сторон
compellability of parties
юридическая возможность обязать стороны к даче показаний
contending parties
спорящие стороны
contracting parties
договаривающиеся стороны
exchange parties
паритет обмена
identity of parties
личность сторон
joinder of parties
соединение истцов или ответчиков в процессе
middle-of-the-road parties
партии центра
misjoinder of parties
неправильное соединение истцов или ответчиков в процессе
parties concerned
заинтересованные стороны
parties concerned
соответствующие стороны
parties concerned
участвующие стороны
parties of bill
стороны в вексельной сделке
proceedings to be agreed between parties
дело о примирении сторон
the parties hereto
стороны по этому контракту

Формы слова

party

verb
Basic forms
Pastpartied
Imperativeparty
Present Participle (Participle I)partying
Past Participle (Participle II)partied
Present Indefinite, Active Voice
I partywe party
you partyyou party
he/she/it partiesthey party
Present Continuous, Active Voice
I am partyingwe are partying
you are partyingyou are partying
he/she/it is partyingthey are partying
Present Perfect, Active Voice
I have partiedwe have partied
you have partiedyou have partied
he/she/it has partiedthey have partied
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been partyingwe have been partying
you have been partyingyou have been partying
he/she/it has been partyingthey have been partying
Past Indefinite, Active Voice
I partiedwe partied
you partiedyou partied
he/she/it partiedthey partied
Past Continuous, Active Voice
I was partyingwe were partying
you were partyingyou were partying
he/she/it was partyingthey were partying
Past Perfect, Active Voice
I had partiedwe had partied
you had partiedyou had partied
he/she/it had partiedthey had partied
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been partyingwe had been partying
you had been partyingyou had been partying
he/she/it had been partyingthey had been partying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will partywe shall/will party
you will partyyou will party
he/she/it will partythey will party
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be partyingwe shall/will be partying
you will be partyingyou will be partying
he/she/it will be partyingthey will be partying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have partiedwe shall/will have partied
you will have partiedyou will have partied
he/she/it will have partiedthey will have partied
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been partyingwe shall/will have been partying
you will have been partyingyou will have been partying
he/she/it will have been partyingthey will have been partying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would partywe should/would party
you would partyyou would party
he/she/it would partythey would party
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be partyingwe should/would be partying
you would be partyingyou would be partying
he/she/it would be partyingthey would be partying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have partiedwe should/would have partied
you would have partiedyou would have partied
he/she/it would have partiedthey would have partied
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been partyingwe should/would have been partying
you would have been partyingyou would have been partying
he/she/it would have been partyingthey would have been partying
Present Indefinite, Passive Voice
I am partiedwe are partied
you are partiedyou are partied
he/she/it is partiedthey are partied
Present Continuous, Passive Voice
I am being partiedwe are being partied
you are being partiedyou are being partied
he/she/it is being partiedthey are being partied
Present Perfect, Passive Voice
I have been partiedwe have been partied
you have been partiedyou have been partied
he/she/it has been partiedthey have been partied
Past Indefinite, Passive Voice
I was partiedwe were partied
you were partiedyou were partied
he/she/it was partiedthey were partied
Past Continuous, Passive Voice
I was being partiedwe were being partied
you were being partiedyou were being partied
he/she/it was being partiedthey were being partied
Past Perfect, Passive Voice
I had been partiedwe had been partied
you had been partiedyou had been partied
he/she/it had been partiedthey had been partied
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be partiedwe shall/will be partied
you will be partiedyou will be partied
he/she/it will be partiedthey will be partied
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been partiedwe shall/will have been partied
you will have been partiedyou will have been partied
he/she/it will have been partiedthey will have been partied

party

noun
SingularPlural
Common casepartyparties
Possessive caseparty'sparties'