about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Англо-русский словарь. (Американский вариант)
  • Содержит 50 949 слов и выражений. Отражен американский вариант разговорного английского языка (особенностей произношения, грамматики и правописания), часто употребляемый в различных сферах жизни и деятельности современного человека.

peace-keeping

Примеры из текстов

And, besides the primary task of peace-making and peace-keeping, the world Organization is making important efforts to meet the challenges arising from the problems of interdependence.
Кроме основной задачи установления и поддержания мира мировая организация прикладывает серьезные усилия для решения задач, встающих в связи с проблемами взаимозависимости.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Enhanced technological infrastructure is required to support regular administrative and economic and social activities of the Organization, as well as peace-keeping, human rights and humanitarian efforts.
Укрепленная техническая инфраструктура необходима для поддержки текущей административной и социально-экономической деятельности Организации, равно как и деятельности в области поддержания мира и прав человека и гуманитарной деятельности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Canada also provides officers to the U.N. Secretariat to assist in the planning and conduct of peace-keeping operations.
Канада также выделяет сотрудников для работы в Секретариате Организации Объединенных Наций по планированию и проведению операций по поддержанию мира.
© United Nations 2010
Encourages the contribution to the Special Committee's work of experts and bodies having specialized expertise in peace-keeping and the conduct of peace-keeping operations;
приветствует вклад в работу Специального комитета со стороны экспертов и органов, обладающих специальными знаниями в области деятельности по поддержанию мира и проведения операций по поддержанию мира;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It should be pointed out that under the stand-by arrangements participation in a peace-keeping operation remains voluntary and subject to the decision of the contributing Government in each case.
Следует отметить, что в соответствии с соглашениями о создании резервных сил участие в операции по поддержанию мира по-прежнему является добровольным и в каждом случае обусловлено решением правительства, предоставляющего войска.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Recalling its resolution 44/192 of 21 December 1989 on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peace-keeping operations,
ссылаясь на свою резолюцию 44/192 от 21 декабря 1989 года об административных и бюджетных аспектах финансирования операция Организации Объединенных Наций по поддержанию мира,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Modalities should be found for adequate and timely financing of crisis management measures and peace-keeping activities.
Необходимо изыскать механизмы для адекватного и своевременного финансирования мер по регулированию кризисов и деятельности по поддержанию мира.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Furthermore, Tamils recently sent back to Sri Lanka had been arrested and ill-treated either by the Sri Lankan police or by the Indian peace-keeping Force (IPKF).
Кроме того, тамилы, недавно вернувшиеся в Шри-Ланку, либо были арестованы полицией Шри-Ланки или индийскими силами по поддержанию мира, либо подвергались грубому обращению.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Therefore, the methodology used for the flat rate does not appear to be appropriate any longer to calculate support resources for such a dramatically changed mix of peace-keeping personnel.
Поэтому методология, использованная для определения этой единообразной ставки, не представляется больше пригодной для расчета вспомогательных ресурсов при столь резко изменившемся соотношении персонала по поддержанию мира.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
[The Participating State] shall therefore ensure that the members of its national contingent serving with [the United Nations peace-keeping operation] be fully acquainted with the principles and spirit of these Conventions.
Поэтому [государство-участник] обеспечивает, чтобы члены его национального контингента, находящегося в составе [операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира], были в полной мере ознакомлены с принципами и духом этих конвенций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In short, peace-keeping operations have made possible the beginnings of development.
Короче говоря, операции по поддержанию мира позволили заложить основы для развития.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It is clear that traditional peace-keeping nations are encountering increasing difficulty in supplying the demand for forces.
Совершенно очевидно, что государства, традиционно участвующие в поддержании мира, испытывают все большие трудности в плане удовлетворения требований о выделении сил.
© United Nations 2010
If the data are gathered, processed and administered by the DPKO, they will also be available for other UN peace-keeping operations
Если данные будут собираться, обрабатываться и использоваться ДОПМ, их также можно будет предоставлять для других операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
That contribution from each peace-keeping budget was, in turn, used to fund additional backstopping activities at Headquarters.
Этот взнос из бюджетов всех операций по поддержанию мира, в свою очередь, используется для финансирования дополнительных мероприятий по поддержке в Центральных учреждениях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The programme will focus on preventive diplomacy, the criteria for intervention, peace-keeping operations and regional organizations and arrangements.
В этой программе упор будет делаться на вопросах превентивной дипломатии, критериях для вмешательства, операциях по поддержанию мира и региональных организациях и соглашениях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

peace-keeping
- peace-keeping operations

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

peace-keeping forces
силы поддержания мира
peace-keeping operation
операция по поддержанию мира
peace-keeping operation
операция по поддержанию общественного порядка
peace-keeping forces
силы по поддержанию мира
peace-keeping forces
миротворческие силы
peace-keeping force
миротворческие силы
Agreement on the training and instruction of military and civilian personnel of States members of the Commonwealth of Independent States for participation in peace-keeping operations
Соглашение о подготовке и обучении военного и гражданского персонала государств-участников Содружества Независимых Государств для участия в операциях по поддержанию мира
Special Committee on Peace-keeping Operations
Специальный комитет по операциям по поддержанию мира
United Nations Peace-keeping force
Вооружённые силы ООН по поддержанию мира
Indian Peace-Keeping Force
индийские силы по поддержанию мира

Формы слова

peace-keeping

noun
SingularPlural
Common casepeace-keeping*peace-keepings
Possessive casepeace-keeping's*peace-keepings'