about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

pirate

['paɪərət] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. пират, морской разбойник

      2. похититель, грабитель, угонщик

      3. уст. пиратский корабль

    1. пират, нарушитель авторского права

    2. пиратская радио- или телестанция (ведущая незаконное радио- или телевещание)

    3. зоол.

      1. некоторые разновидности рака-отшельника

      2. амер. окунь-пират, пиратоокунь

    4. геол. река, перехватывающая другую; река-перехватчик

  2. гл.

      1. заниматься пиратством, пиратствовать

      2. грабить, похищать, отнимать силой, угонять (что-л.)

    1. незаконно копировать и продавать объекты чужой интеллектуальной собственности; нарушать закон об авторском праве

    2. незаконно присваивать (чужие идеи), заниматься плагиатом

      1. незаконно перехватывать радио- или телесигналы (обычно спутниковых или кабельных каналов)

      2. вести незаконное радио- или телевещание

    3. амер. переманивать (на другую работу); уводить (кадры у конкурента)

  3. прил.

    1. пиратский, принадлежащий пиратом

    2. пиратский, нелицензионный, контрафактный, нарушающий авторское право

    3. незарегистрированный, незаконный, неофициальный

Law (En-Ru)

pirate

  1. пират; пиратский корабль | пиратствовать | пиратский

  2. (частный) автобус, курсирующий по чужим маршрутам

  3. водитель (частного) автобуса, курсирующего по чужим маршрутам

  4. нарушитель авторского, издательского, патентного права | нарушать авторские, издательские, патентные права; заниматься контрафакцией | контрафактный

  5. работать на чужой радиоволне

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Whatever happens - even if Haik marches over and slaughters all of us along with all our Canadian hosts - you and your kind of clever pirates are finished.
Что бы ни случилось — даже если Хэйк придет сюда и перережет нас всех нас с нашими канадскими хозяевами,— вам и подобным вам ловкачам-пиратам пришел конец.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
To die pirates waiting above, the swordsman must have materialized from nothing, suddenly suspended outside the rail, higher than they were.
Для ожидавших наверху пиратов, воин, вероятно, материализовался из ничего, внезапно возникнув над бортом.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
When I was at some distance from the pirates, I discovered, by my pocket-glass, several islands to the south-east.
Отойдя на довольно значительное расстояние от пиратов, я при помощи карманной зрительной трубки открыл несколько островов на юго-востоке.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Upon the tenth day we were chased by two pirates, who soon overtook us; for my sloop was so deep laden, that she sailed very slow, neither were we in a condition to defend ourselves..
На десятый день за нами пустились в погоню два пирата, которые скоро настигли нас, так как мой сильно нагруженный шлюп мог только медленно подвигаться вперед; вдобавок мы были лишены возможности защищаться.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
“She’s been taken by pirates all right.
— Его захватили пираты.
Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофе
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
The people who were already on the continent when the pirates arrived were copper-colored.
Люди, жившие на том континенте, куда явились эти пираты, были краснокожие.
Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионов
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
The family had had close calls from pirates before, but never that close, and they had suffered no losses.
Семье и раньше приходилось сталкиваться с пиратами, но никогда – столь близко, и при этом не понеся никаких потерь.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
Stepping into the hall, he pulled the head scarf over his face, masking up like the other pirates.
Замотав лицо шарфом, подобно остальным пиратам, Монк шагнул в коридор.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Meaning to join his friend, he rushed the five remaining pirates on the plank. They parted willingly, preferring the water below to the killing blades of a drow elf.
Думая лишь о своем друге, он, неистово жонглируя саблями, бросился на стоявших перед ним пятерых пиратов, которые, не испытывая особого желания драться с темным эльфом, предпочли попрыгать в воду.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
He had seen dozens of engagements such as this, and normally when the pirates outnumbered their intended victim, the looting was accomplished without bloodshed.
Ему уже приходилось быть свидетелем дюжины подобных встреч с пиратами, и он знал, что, когда разбойники превосходили численностью экипажи кораблей‑жертв, все обычно заканчивалось мирно.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
"To deal with the lllianer pirates, and the bandits on the Plains of Maredo.
- Чтобы разделаться с иллианскими пиратами и разбойниками на Равнине Маредо.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
The pirates had no interest in the Murann ship.
Корабль из Муранна не интересовал пиратов.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
A tenth branch of the king's ordinary revenue, said to be grounded on the consideration of his guarding and protecting the seas from pirates and robbers, is the right to royal fish, which are whale and sturgeon.
Десятым источником законного королевского дохода, обусловленным, как полагают, тем обстоятельством, что король охраняет и защищает моря от пиратов и разбойников, является его право на королевскую рыбу, коей почитаются кит и осетр.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Fire was even worse than pirates.
Пожар оказался еще хуже, чем пираты.
Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудрости
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
The other pirates were looking their last, too; and they all looked so long that they came near letting the current drift them out of the range of the island.
Остальные пираты тоже «бросали последний взгляд», и все они смотрели так долго, что едва не дали течению снести их плот ниже острова.
Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома Сойера
Приключения Тома Сойера
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
The Adventures of Tom Sawyer
Twain, Mark
© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

air pirate
воздушный пират
labour pirating
переманивание персонала
labour pirating
переманивание рабочих
pirated book
книга, изданная без разрешения владельца авторского права
pirated copy
контрафактная копия
pirated copy
контрафактный экземпляр
software pirate
программный пират
video pirate
видеопират
radio pirate
радиохулиган
river pirate
ушкуйник
labor pirating
переманивание персонала
labor pirating
переманивание рабочих
trademark pirating
незаконное пользование товарными знаками
pirated program
незаконно полученная программа
pirated edition
самовольно перепечатанное издание

Формы слова

pirate

verb
Basic forms
Pastpirated
Imperativepirate
Present Participle (Participle I)pirating
Past Participle (Participle II)pirated
Present Indefinite, Active Voice
I piratewe pirate
you pirateyou pirate
he/she/it piratesthey pirate
Present Continuous, Active Voice
I am piratingwe are pirating
you are piratingyou are pirating
he/she/it is piratingthey are pirating
Present Perfect, Active Voice
I have piratedwe have pirated
you have piratedyou have pirated
he/she/it has piratedthey have pirated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been piratingwe have been pirating
you have been piratingyou have been pirating
he/she/it has been piratingthey have been pirating
Past Indefinite, Active Voice
I piratedwe pirated
you piratedyou pirated
he/she/it piratedthey pirated
Past Continuous, Active Voice
I was piratingwe were pirating
you were piratingyou were pirating
he/she/it was piratingthey were pirating
Past Perfect, Active Voice
I had piratedwe had pirated
you had piratedyou had pirated
he/she/it had piratedthey had pirated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been piratingwe had been pirating
you had been piratingyou had been pirating
he/she/it had been piratingthey had been pirating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will piratewe shall/will pirate
you will pirateyou will pirate
he/she/it will piratethey will pirate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be piratingwe shall/will be pirating
you will be piratingyou will be pirating
he/she/it will be piratingthey will be pirating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have piratedwe shall/will have pirated
you will have piratedyou will have pirated
he/she/it will have piratedthey will have pirated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been piratingwe shall/will have been pirating
you will have been piratingyou will have been pirating
he/she/it will have been piratingthey will have been pirating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would piratewe should/would pirate
you would pirateyou would pirate
he/she/it would piratethey would pirate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be piratingwe should/would be pirating
you would be piratingyou would be pirating
he/she/it would be piratingthey would be pirating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have piratedwe should/would have pirated
you would have piratedyou would have pirated
he/she/it would have piratedthey would have pirated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been piratingwe should/would have been pirating
you would have been piratingyou would have been pirating
he/she/it would have been piratingthey would have been pirating
Present Indefinite, Passive Voice
I am piratedwe are pirated
you are piratedyou are pirated
he/she/it is piratedthey are pirated
Present Continuous, Passive Voice
I am being piratedwe are being pirated
you are being piratedyou are being pirated
he/she/it is being piratedthey are being pirated
Present Perfect, Passive Voice
I have been piratedwe have been pirated
you have been piratedyou have been pirated
he/she/it has been piratedthey have been pirated
Past Indefinite, Passive Voice
I was piratedwe were pirated
you were piratedyou were pirated
he/she/it was piratedthey were pirated
Past Continuous, Passive Voice
I was being piratedwe were being pirated
you were being piratedyou were being pirated
he/she/it was being piratedthey were being pirated
Past Perfect, Passive Voice
I had been piratedwe had been pirated
you had been piratedyou had been pirated
he/she/it had been piratedthey had been pirated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be piratedwe shall/will be pirated
you will be piratedyou will be pirated
he/she/it will be piratedthey will be pirated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been piratedwe shall/will have been pirated
you will have been piratedyou will have been pirated
he/she/it will have been piratedthey will have been pirated

pirate

noun
SingularPlural
Common casepiratepirates
Possessive casepirate'spirates'