без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
pity
сущ.
жалость, сожаление, сострадание
печальный факт
гл.
жалеть, соболезновать
Psychology (En-Ru)
pity
жалость, сострадание, сожаление
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
No one pities a jester overcome in his vocation, and the clown met with little sympathy, when, rising from the ground, and whimpering forth his complaints of harsh treatment, he invoked the assistance and sympathy of the audience.Никто не жалеет актера, злоупотребляющего свободой своего амплуа, и когда шут, поднявшись с земли, стал жаловаться на суровую расправу, взывая к зрителям, ему не удалось вызвать их сочувствие.Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
He pities Nelson, who will be stranded in innocent surprise many times before he locates in himself the source of this strange reverse tide.Ему жалко Нельсона, который много раз будет в наивном изумлении сидеть на мели, прежде чем обнаружит, что источник этого странного обратного течения — в нем самом.Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, бегиКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990Rabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine Books
One pities her, for, though she may know nothing of the past, a man who wants to ask her hand in marriage must necessarily inform himself, and then-' The commissary shrugged his shoulders cynically.Чувствуешь к ней жалость, потому что она, вероятно, ничего не знает о прошлом родителей. Но человека, который захочет попросить ее руки, это обязательно будет интересовать, и тогда… — комиссар выразительно пожал плечами.Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфаУбийство на поле для гольфаКристи, Агата© Издательство "Физкультура и спорт", 1982Murder on the LinksChristie, Agatha© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
You, my creator, would tear me to pieces and triumph; remember that, and tell me why I should pity man more than he pities me?Ты сам, мой создатель, с радостью растерзал бы меня; пойми это и скажи, почему я должен жалеть человека больше, чем он жалеет меня?Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
I was positive he was joking, but he looked at me with pity: a good mentor always pities his weak-minded pupils.Я подумал, что он шутит. Он посмотрел на меня с сожалением: хороший педагог всегда жалеет болванов.Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
Varenika only raised her eyebrows a little, with an expression of pity, and went on gazing in front of her as calmly as before.Варенька чуть-чуть подняла на мгновение брови с выражением сожаления и точно так же спокойно продолжала смотреть прямо.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
He is no one to waste your pity on."– Не стоит он вашей жалости.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
I don't want anyone to pity me!Чтоб и жалел кто-нибудь меня, и того не хочу!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
She loved her husband with a queer mixture of pity and contempt born of his failings and his goodness.Любовь к мужу у нее слагалась из странного сочетания жалости в презрения, которые равно вызывали в ней и его беспомощность, и его благородство.Steinbeck, John / Cup of GoldСтейнбек, Джон / Золотая чашаЗолотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Cup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957
A terrible sense of pity moved him; he felt capable of murder for the release of that gentle tormented creature. He could see him walking into the muddy pond. . .Его терзало мучительное чувство жалости; он понимал, что способен убить, чтобы выручить этого доброго затравленного человека.Greene, Henry Graham / The Ministry of FearГрин, Генри Грэм / Ведомство страхаВедомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984The Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973
It was far better than having to feel his pity.Уж лучше это, чем быть объектом его жалости.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Susan said it was a pity they had eaten the sandwiches so soon.Сьюзен пожалела, что бутерброды съели так скоро.Lewis, Clive S. / Prince CaspianЛьюис, Клайв С. / Принц КаспианПринц КаспианЛьюис, Клайв С.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"© Перевод Ольги БухинойPrince CaspianLewis, Clive S.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
It was more horrifying to see the shock in her eyes than it was to witness the hundreds of ridiculous things I saw each and every day at work; the way she looked at me with that pure, unadulterated pity triggered something inside me.И сейчас видеть шок в ее ясных глазах было ужаснее, чем день за днем замечать смехотворность моей работы; она смотрела на меня с такой искренней жалостью, что что-то во мне не выдержало и сломалось.Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
'You will excuse Thomas Pinch's want of polish, Martin,' said Mr Pecksniff, with a smile of patronage and pity, as soon as he had left the room.– Вы должны извинить Томаса Пинча, ему не хватает лоска. – сказал мистер Пексниф со снисходительной н сожалеющей улыбкой, как только мистер Пинч вышел из комнаты.Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаЖизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Martin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994
You must have pity on me and my poor head, Sonia.Пожалей меня, Соня, и мою бедную голову.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
out of pity
из жалости
take pity on smb
сжалиться над
it is a pity
досадно
take pity
жалеть
it is a pity
жаль
it is a pity
обидно
have pity
помилосердствовать
move to pity
разжалобить
stir the pity
разжалобить
be moved to pity
разжалобиться
take pity / compassion
сжалиться
take pity / compassion
смилостивиться
insusceptible to pity
не знающий жалости
pang of pity
прилив жалости
what a pity
как жаль
Формы слова
pity
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | pitied |
Imperative | pity |
Present Participle (Participle I) | pitying |
Past Participle (Participle II) | pitied |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pity | we pity |
you pity | you pity |
he/she/it pities | they pity |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am pitying | we are pitying |
you are pitying | you are pitying |
he/she/it is pitying | they are pitying |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pitied | we have pitied |
you have pitied | you have pitied |
he/she/it has pitied | they have pitied |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been pitying | we have been pitying |
you have been pitying | you have been pitying |
he/she/it has been pitying | they have been pitying |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pitied | we pitied |
you pitied | you pitied |
he/she/it pitied | they pitied |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was pitying | we were pitying |
you were pitying | you were pitying |
he/she/it was pitying | they were pitying |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pitied | we had pitied |
you had pitied | you had pitied |
he/she/it had pitied | they had pitied |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been pitying | we had been pitying |
you had been pitying | you had been pitying |
he/she/it had been pitying | they had been pitying |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will pity | we shall/will pity |
you will pity | you will pity |
he/she/it will pity | they will pity |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be pitying | we shall/will be pitying |
you will be pitying | you will be pitying |
he/she/it will be pitying | they will be pitying |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pitied | we shall/will have pitied |
you will have pitied | you will have pitied |
he/she/it will have pitied | they will have pitied |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been pitying | we shall/will have been pitying |
you will have been pitying | you will have been pitying |
he/she/it will have been pitying | they will have been pitying |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would pity | we should/would pity |
you would pity | you would pity |
he/she/it would pity | they would pity |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be pitying | we should/would be pitying |
you would be pitying | you would be pitying |
he/she/it would be pitying | they would be pitying |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pitied | we should/would have pitied |
you would have pitied | you would have pitied |
he/she/it would have pitied | they would have pitied |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been pitying | we should/would have been pitying |
you would have been pitying | you would have been pitying |
he/she/it would have been pitying | they would have been pitying |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pitied | we are pitied |
you are pitied | you are pitied |
he/she/it is pitied | they are pitied |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pitied | we are being pitied |
you are being pitied | you are being pitied |
he/she/it is being pitied | they are being pitied |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pitied | we have been pitied |
you have been pitied | you have been pitied |
he/she/it has been pitied | they have been pitied |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pitied | we were pitied |
you were pitied | you were pitied |
he/she/it was pitied | they were pitied |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pitied | we were being pitied |
you were being pitied | you were being pitied |
he/she/it was being pitied | they were being pitied |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pitied | we had been pitied |
you had been pitied | you had been pitied |
he/she/it had been pitied | they had been pitied |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pitied | we shall/will be pitied |
you will be pitied | you will be pitied |
he/she/it will be pitied | they will be pitied |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pitied | we shall/will have been pitied |
you will have been pitied | you will have been pitied |
he/she/it will have been pitied | they will have been pitied |
pity
noun
Singular | Plural | |
Common case | pity | pities |
Possessive case | pity's | pities' |