Примеры из текстов
Once unleashed, the images of Elena swirled around him, too painful to bear, too beautiful to push away.Вырвавшиеся наружу воспоминания о Елене витали вокруг него, слишком болезненные, чтобы их можно было вынести, и слишком прекрасные, чтобы прогонять их.Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянсТемный альянсСмит, Лиза Джейн© Е. Кулешов, перевод, 2010© ООО "Астрель-СПб", 2010© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa SmithDark ReunionSmith, Lisa Jane© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
I tryta push away his shiv hand widout getting cut.Я пытаюсь оттолкнуть его руку с ножом так, чтоб не порезаться.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Also like a child at a birthday party, who will push away another baby even though he himself can eat no more.Опять-таки, как ребенок на дне рождения, который будет отпихивать другого малыша даже, если самому больше не съесть.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
She tried to push away the guilt of not thinking about everybody else first.– Она попыталась сосредоточиться.Crusie, Jennifer / Tell Me LiesКрузи, Дженнифер / Солги мнеСолги мнеКрузи, ДженниферTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie Smith
"No!" He snapped, putting his hands on her shoulders and trying to push her away from him.— Нет! — крикнул парень и уперся руками в плечи блондинки, пытаясь ее оттолкнуть.Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009MarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
"Let me go, you devil!" he shouted, and giving her an angry blow on the shoulder, he pressed his chest against her with all his might to push her away from the door, but she kept tight hold of the bolt, and was like iron.- Пусти, чёрт! - крикнул он и, ударив ее со злобой по плечу, изо всей силы навалился грудью, чтобы оттолкнуть ее от двери, но она крепко уцепилась за засов и была точно железная.Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealersThe horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
And the kid there, even though he's a stinking polecat, well, it doesn't seem right to hit him either. Maybe you can push him away soft like?А ребенка, хоть он гадкий хорек, как будто тоже бить нельзя? можно только оттолкнуть мягенько?Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
I saw the idea that Mattie would never be here to be happy with glimmer in her mind . . . and felt her push it away. Over our heads something huge crashed down on the roof, the lights flickered, and Ki began to weep again.А какая уж радость без Мэтти... Над нашими головами что-то огромное рухнуло на крышу, лампы замерцали, Кира вновь начала плакать.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
It took several minutes for Morgan to find the strength to push Teel away.Моргану потребовалось несколько минут, чтобы собраться с силами и сбросить с себя мертвую Тил.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
I should push you away, I am ruined, Tanya, I am ruined past all help."Я сам бы оттолкнул тебя... Я погиб, Таня, я безвозвратно погиб!Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
The Forsakens hands tried to push him away instead of clutching him.Руки Отрекшегося попытались оттолкнуть его голову, вместо того чтобы ее стискивать.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
You won't push me away.'Нет, ты не оттолкнешь меня…Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
He used the last of his earthly strength to push them away, whispering, “No, no, no, don’t come near me, no.”Он истратил последний остаток своих телесных сил на то, чтобы оттолкнуть их и прошептать: «Нет-нет, не подходите близко, нет».Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
I had him down. I was about to deliver the death blow, when suddenly I was pushed away from him."Я его взял, приготовился нанести смертельный удар, как меня вдруг от него отшвырнуло.Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаБезднаВилсон, Пол ФрэнсисConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul Wilson
When he touched his cloak, he was pushed away violently.Когда он дотронулся до его мантии, тот грубо оттолкнул его.Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
отталкивать
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru - 2.
оттолкнуть, отринуть (страх)
Перевод добавила Лариса Вершинина
Словосочетания
push away / off
отпихивать