about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

quarter

['kwɔːtə] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. четверть, четвёртая часть

      2. муз. четверть, четвертная нота

      1. квартал, четверть года

      2. студ. учебная четверть

      3. четвёртая часть лунного периода; положение Луны между первой и второй или третьей и четвёртой фазами; сдвиг по фазе на 90 градусов

      4. четверть часа, 15 минут

      5. спорт. один период игры, которая продолжается четыре периода, или четыре тайма

    1. четверть (четвёртая часть какой-л. меры: мера сыпучих тел = 2,9 гектолитра; мера веса = 12,7 кг; мера длины: 1/4 ярда = 22,86 см, 1/4 мили = 402,24 м)

    2. амер.

      1. 25 центов (четвёртая часть американского или канадского доллара)

      2. монета в 25 центов

    3. четверть мили

      1. четвертина, окорок (четвёртая часть, включающая ногу, на которую делят тушу при разделке; у домашней птицы - часть, включающая ногу или крыло)

      2. (quarters) ист. четыре части тела человека, каждая включающая конечность, на которые делилось тело человека при четвертовании

      3. задняя часть (животного), круп (лошади)

    4. геральд. четверть геральдического щита

    5. мор.

      четверть румба

    6. сторона света, часть света

    7. место, местность, сторона

    8. круг лиц

    9. квартал (города)

    10. (quarters)

      1. жилище, жильё, квартира

      2. воен. квартиры, казармы; стоянка

      3. амер.; ист. хижины (в которых жили негры на плантациях)

      1. боковая сторона копыта у лошади

      2. задник (сапога)

    11. мор. кормовая часть судна

    12. стр. деревянный четырёхгранный брус

    13. уст. взаимоотношения с (кем-л.), поведение по отношению к (кому-л.)

    14. пощада, милосердие (проявляемые по отношению к пленнику)

  2. гл.

    1. делить на четыре части

    2. ист. четвертовать

    3. геральд.

      1. делить (щит) на четверти вертикальными и горизонтальными линиями

      2. помещать в одной из четвертей щита новый герб

    4. поселять, помещать на квартиру; расквартировывать (обычно войска); ставить на постой

    5. квартировать, жить

      1. рыскать (об охотничьих собаках)

      2. летать, кружить (о хищных птицах)

    6. астр. вступать в новую фазу (о Луне)

Law (En-Ru)

quarter

  1. квартал

  2. арендная плата за квартал

  3. пощада (в законах и обычаях войны)

  4. четвертовать

  5. расквартировывать; ставить на постой

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The evening edition of the paper stated that the greatest excitement still continued in the Quartier St. Roch—that the premises in question had been carefully re-searched, and fresh examinations of witnesses instituted, but all to no purpose.
В вечернем выпуске сообщалось, что в квартале Сен-Рок по-прежнему сильнейший переполох, но ни новый обыск в доме, ни повторные допросы свидетелей ни к чему не привели.
Poe, Edgar Allan / The Murders in the Rue MorgueПо, Эдгар Аллан / Убийство на улице Морг
Убийство на улице Морг
По, Эдгар Аллан
© Wordsworth Editions 2004
The Murders in the Rue Morgue
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!