about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

In this case, rather small deviations of needles sharp ends, which goes into the hole, is enough.
В этом случае достаточно небольшого угла отклонения острых концов игл, упирающихся в лунки.
Her mouth was rather small; the full red lower lip projected a little as did her chin; it was the only irregularity in her beautiful face, but it gave it a peculiarly individual and almost haughty expression.
Рот у ней был немного мал, нижняя же губка, свежая и алая, чуть-чуть выдавалась вперед, вместе с подбородком, -- единственная неправильность в этом прекрасном лице, но придававшая ему особенную характерность и, между прочим, как будто надменность.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
A rather small time necessary for opening the diodes of the first and the second detectors 5, 6 ensures a small level of interference coming from the antennas 1, 2 to the inputs of the input circuit 4 of the receiver.
Достаточно малое время открытия диодов первого и второго детекторов 5, 6 обеспечивает малый уровень помех поступающих с антенн 1, 2 на входы входной цепи 4 приемника.
This system, when implemented, enables to timely warn its user about possible loss (or theft) of protected objects—valuable personal belongings, including those having rather small dimensions.
Реализация такой системы позволяет своевременно предупреждать пользователя о возможной потере (или краже) охраняемых объектов — ценных личных вещей, в том числе имеющих сравнительно небольшие размеры.
Taking into consideration that the complexes I and II are diamagnetic, the rather small distance Fe . . . Fe can indicate to the presence of a bond between iron atoms.
Принимая во внимание факт, что комплексы I и II являются диамагнитными, довольно малое расстояние Fe... Fe может указывать на наличие связи между атомами железа.
He looked straight at her crotch, her strangely twisted navel, her rather small nipples (for such big breasts).
Он посмотрел ей прямо в промежность, потом перевел глаза на странно закрученный пупок, на довольно-таки маленькие соски (что было удивительно при таких огромных грудях).
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
From 1987-1994, the number of reported HIV infections in Ukraine remained rather small, with a peak of 81in 1987.
В течение 1987-1994 годов количество зарегистрированных случаев инфицирования вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ) оставалось довольно небольшим, достигнув максимума в 1987 году (81 случай).
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
He was a well-made boy, with good-looking, delicate, rather small features, curly fair hair, bright eyes, and a perpetual half- merry, half-careless smile.
Это был стройный мальчик, с красивыми и тонкими, немного мелкими чертами лица, кудрявыми белокурыми волосами, светлыми глазами и постоянной полувеселой, полурассеянной улыбкой.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
The youngster looked uneasy. After some hesitation, he said: He was rather small, and thin, I would say.
Молодой человек смутился и, поколебавшись, начал: – Я бы сказал, он был маленького роста и худой.
Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
At the same time for 1T FeRAM one-transistor cell operation it is important to have specific surface density of electric polarization value that is rather small (less than 0.2 μC/cm2).
В месте с тем, для работы одно-транзисторной ячейки IT FeRAM, важно иметь удельную поверхностную плотность величины электрической поляризации, которая сама по себе достаточно мала (менее 0.2 μС/сm2).
A general characteristic of such data sources as electrical, heat, water, gas meters etc. is a rather small amount of information which they create during 24 hours.
Общей характеристикой таких источников информации как счетчики расхода электроэнергии, тепла, воды, газа и т.п. является очень небольшое количество информации, порождаемой ими в течение суток.
While the number of these fragments is about the same as for first-fit, they tend to take up a rather small area.
В то время как количество этих фрагментов примерно такое же, как и в случае стратегии "первый подходящий", они занимают, как правило, довольно небольшой объем.
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and Algorithms
Data Structures and Algorithms
Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
Структуры
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон
© Издательский дом "Вильямс", 2000
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
© 2000
His eyes are rather small (like yours), brown, and quick; he has a flat wide mouth; in his eyes and on his lips there is a perpetual sort of official smile; it seems to be always on duty there.
Глаза у него небольшие (как у тебя), карие, быстрые, губы плоские, широкие на глазах и на губах постоянная улыбка, официальная какая-то точно она у него дежурит.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
His coat was rather small than otherwise.
И ливрея у него была скорее узковата, чем широка.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
The parlour was rather a small room, very plainly furnished, yet comfortable, because clean and neat.
Это была сравнительно небольшая комната, очень просто обставленная, но уютная благодаря царившим в ней чистоте и порядку.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    довольно маленькая

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
    Золото en-ru
    1
  2. 2.

    довольно маленький

    Перевод добавил Vladislav Jeong
    Золото en-ru
    2