Примеры из текстов
The paper focused on a discussion of the situation of refugees within mixed flows, the return of those not in need of international protection and the facilitation of return through readmission agreements.Основное внимание в этом документе было уделено обсуждению положения беженцев в смешанных потоках, возвращению лиц, не нуждающихся в международной защите, и вопросам содействия возвращению на основе соглашений о повторном въезде.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 21.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 21.02.2011
In addition, the Republic of Slovenia has concluded agreements with Croatia, Greece, Italy and Serbia and Montenegro on the readmission of persons who do not meet conditions for residence in the territories of the States parties to the agreement.Помимо этого Республика Словения заключила соглашения с Грецией, Италией, Сербией, Хорватией и Черногорией о реадмиссии лиц, которые не удовлетворяют условиям для проживания на территории государств — участников этого соглашения.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
повторная госпитализация
Перевод добавил Mike UfaЗолото en-ru
Словосочетания
readmission of patient
повторная госпитализация
Формы слова
readmission
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | readmission | readmissions |
| Possessive case | readmission's | readmissions' |