about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

recall

[rɪ'kɔːl] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. призыв вернуться

      2. театр. вызов исполнителя на бис

    1. воен.

      1. сигнал к возвращению

      2. сигнальный флаг (использующийся для того, чтобы дать сигнал к возвращению)

    2. воспоминание, активизация в памяти (предыдущих знаний, предыдущего опыта)

    3. возможность отменить, отозвать, аннулировать (что-л.)

    4. отозвание (депутата, посланника и т. п.)

    5. фин. требование аннулировать сделку

  2. гл.

      1. вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращать

      2. полит. отзывать (депутата, должностное лицо)

      3. воен. призывать из запаса

      1. вспоминать; воскрешать (в памяти)

      2. походить (на кого-л. / что-л.) , напоминать (кого-л. / что-л.)

    1. выводить (из задумчивости)

    2. (recall to) воскресить, оживить (чувство, состояние и т. п.)

    3. отменять, аннулировать (приказ, судебное решение и т. п.)

    4. брать обратно (подарок, свои слова)

    5. уст. сокращать, уменьшать

Law (En-Ru)

recall

  1. отмена | отменять

  2. отозвание (о должностном лице, дипломатическом представителе) | отзывать

  3. вторичное препровождение в исправительное учреждение | вторично препровождать в исправительное учреждение

  4. брать обратно; потребовать обратно

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

I recalled Father, the time Senator Wade tried to get him to intervene with the investigators. I made my voice cold as ice. "You made me waste an afternoon in your bloody lobby, while I had work to do.
Я вспомнил отца, когда сенатор Уэйд пытался заставить его вмешаться во время расследования, и заговорил ледяным голосом: – Вы заставили меня прождать впустую несколько часов в вашем проклятом холле.
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
But he at once recalled what a life the customers used to lead him, too, and he felt heavy at heart, and to distract his attention he took a fat pocket-book out of his pocket and began counting his money.
Но тотчас же он вспомнил, как над ним самим мудрили заказчики, и у него стало тяжело на душе, и чтобы развлечь себя, он вынул из кармана толстый бумажник и стал считать свои деньги.
Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devil
The shoemaker and the devil
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Сапожник и нечистая сила
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
He recalled that as a placard in one of his mother's mission windows.
Он вспомнил плакат с этими словами в окне миссии, которой руководила его мать.
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
"I would give everything," he thought, mimicking himself as he went home through the heat and recalled the details of his declaration.
"Отдал бы всё, - передразнил он себя, идя домой по жаре и вспоминая подробности объяснения.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
We also recalled how the unruly R-13 once stuffed his speaker with chewed-up paper, and every text came with a shot of a spitball.
И как отчаянный R‑13 напихал ему однажды в рупор жеваной бумаги: что ни текст – то выстрел жеваной бумагой.
Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / We
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
Then he recalled Potugin, their conversation yesterday. . . .
Потом он вспомнил о Потугине, о вчерашнем разговоре...
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
She followed Tom’s blank stare down the hall. She recalled her earlier discussion with Dr. Ogden.
Она посмотрела в глубь темного коридора и припомнила недавнюю беседу с доктором Огденом.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
This became clear to Mogien when he recalled that Rocannon had told him that living creatures could not ride the FTL ships and live; they were used only as robot-bombers, weapons that could appear and strike and vanish all within a moment.
Могиен вспомнил слова Роканнона: живое существо не может полететь на сверхсветовом корабле и не погибнуть; ССК используются только в качестве беспилотных бомбардировщиков – появится, нанесет удар и в то же мгновение исчезнет.
Le Guin, Ursula / Rocannon's WorldЛе Гуин, Урсула / Планета Роканнона
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Anna Andreyevna recalled Vassilyevskoe and shed tears.
Анна Андреевна вспомнила про Васильевское и расплакалась.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
The dear innocent was so childish, such a very little girl, that she recalled to him the poor in spirit to whom the Gospel promises the kingdom of heaven.
Бедная простушка была ребячлива, словно малое дитя, и казалась ему чистой, как те нищие духом, которым евангелие обещает царствие небесное.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Everything, everything recalled the approach of dreary, gloomy autumn.
Всё, всё напоминало о приближении тоскливой, хмурой осени.
Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopper
The grasshopper
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Попрыгунья
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
I recalled Versilov's words and laughed; and indeed I was in a radiantly happy state of mind.
Я вспомнил Версилова и рассмеялся; да и весь я был в сияющем расположении духа.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
In this present hour he recalled a thousand little incidents which moved him.
В этот час он припоминал множество мелочей и приходил от них в умиление.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Peter Zakkaritch recalled my interview with him, and said, 'YOU FORETOLD HIS DEATH.'"
Вспомнили тогда Петр Захарыч: "это ты предрек", говорит.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
He recalled her resolute face without any great tenderness.
Киппсу вспомнилось ее решительное лицо, и оно не пробудило в нем никаких нежных чувств.
Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / Киппс
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

recalled witness
свидетель, вызванный повторно
valid until recalled
действительный до отмены
be recalled
вспоминаться
recalled from leave
отозванный из отпуска
advertising recall
припоминаемость рекламы
advertising recall
припоминание рекламы
aided recall
метод припоминания по подсказке
aided recall
припоминание по подсказке
automatic recall
автоматический повторный вызов
backward recall signal
обратный сигнал повторного вызова
beyond recall
забытый
beyond recall
непоправимый
brand recall
запоминаемость бренда
day-after recall
воспоминания вчерашнего дня
day-after recall
право отзыва через сутки

Формы слова

recall

verb
Basic forms
Pastrecalled
Imperativerecall
Present Participle (Participle I)recalling
Past Participle (Participle II)recalled
Present Indefinite, Active Voice
I recallwe recall
you recallyou recall
he/she/it recallsthey recall
Present Continuous, Active Voice
I am recallingwe are recalling
you are recallingyou are recalling
he/she/it is recallingthey are recalling
Present Perfect, Active Voice
I have recalledwe have recalled
you have recalledyou have recalled
he/she/it has recalledthey have recalled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been recallingwe have been recalling
you have been recallingyou have been recalling
he/she/it has been recallingthey have been recalling
Past Indefinite, Active Voice
I recalledwe recalled
you recalledyou recalled
he/she/it recalledthey recalled
Past Continuous, Active Voice
I was recallingwe were recalling
you were recallingyou were recalling
he/she/it was recallingthey were recalling
Past Perfect, Active Voice
I had recalledwe had recalled
you had recalledyou had recalled
he/she/it had recalledthey had recalled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been recallingwe had been recalling
you had been recallingyou had been recalling
he/she/it had been recallingthey had been recalling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will recallwe shall/will recall
you will recallyou will recall
he/she/it will recallthey will recall
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be recallingwe shall/will be recalling
you will be recallingyou will be recalling
he/she/it will be recallingthey will be recalling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have recalledwe shall/will have recalled
you will have recalledyou will have recalled
he/she/it will have recalledthey will have recalled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been recallingwe shall/will have been recalling
you will have been recallingyou will have been recalling
he/she/it will have been recallingthey will have been recalling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would recallwe should/would recall
you would recallyou would recall
he/she/it would recallthey would recall
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be recallingwe should/would be recalling
you would be recallingyou would be recalling
he/she/it would be recallingthey would be recalling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have recalledwe should/would have recalled
you would have recalledyou would have recalled
he/she/it would have recalledthey would have recalled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been recallingwe should/would have been recalling
you would have been recallingyou would have been recalling
he/she/it would have been recallingthey would have been recalling
Present Indefinite, Passive Voice
I am recalledwe are recalled
you are recalledyou are recalled
he/she/it is recalledthey are recalled
Present Continuous, Passive Voice
I am being recalledwe are being recalled
you are being recalledyou are being recalled
he/she/it is being recalledthey are being recalled
Present Perfect, Passive Voice
I have been recalledwe have been recalled
you have been recalledyou have been recalled
he/she/it has been recalledthey have been recalled
Past Indefinite, Passive Voice
I was recalledwe were recalled
you were recalledyou were recalled
he/she/it was recalledthey were recalled
Past Continuous, Passive Voice
I was being recalledwe were being recalled
you were being recalledyou were being recalled
he/she/it was being recalledthey were being recalled
Past Perfect, Passive Voice
I had been recalledwe had been recalled
you had been recalledyou had been recalled
he/she/it had been recalledthey had been recalled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be recalledwe shall/will be recalled
you will be recalledyou will be recalled
he/she/it will be recalledthey will be recalled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been recalledwe shall/will have been recalled
you will have been recalledyou will have been recalled
he/she/it will have been recalledthey will have been recalled