about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Вычислительная техника и программирование
  • Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.

relations

связи; отношения

Примеры из текстов

Since the general's "mishap," as Colia called it, and the marriage of his sister, the boy had quietly possessed himself of far more freedom.His relations saw little of him, for he rarely slept at home.
Но со времени "случая с генералом", как выражался Коля, и вообще с самого замужества сестры, Коля почти совсем у них отбился от рук и до того дошел, что в последнее время даже редко являлся и ночевать в семью.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
If you stretch a point, we are relations, of course, but so distant that one cannot really take cognizance of it.
Впрочем, если натягивать, конечно, родственники, но до того отдаленные, что, по-настоящему, и считаться даже нельзя.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The selection of the said geometric dimensions is based on experimental relations.
Выбор указанных геометрических размеров обусловлен наблюдаемыми на опыте соотношениями.
This Law shall govern relations arising in connection with legal protection and use of inventions, utility models and industrial designs
Настоящим Законом регулируются отношения, возникающие в связи с правовой охраной и использованием изобретений, полезных моделей и промышленных образцов.
© 2009 Роспатент
The relations between the countries in energy sphere may worsen because of the building of the oil pipeline BTS-2 circumventing Belarus, which is planned to be started in September.
Отношения между странами в области энергетики могут ухудшиться в связи с строительством нефтепровода БТС-2 в обход Беларуси, которое планируется начать в сентябре.
© 2000-2007 Исследовательский центр ИПМ
© 2000-2007 IPM Research Center
Along with localization correction, each of the characters is included in an identical number of the realized relations.
Причем при правильной локализации каждый из символов входит в одинаковое число выполнившихся соотношений.
Hence we must have the determinantal relations... for n = 1, 2, . . . , N and all sufficiently large positive X.
Следовательно, должны выполняться неравенства... при я=1, 2, N и любом достаточно большом положительном X.
Bellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisБеллман, Р. / Введение в теорию матриц
Введение в теорию матриц
Беллман, Р.
Introduction To Matrix Analysis
Bellman, Richard
© 1960 by The RAND Corporation
Hadji Murat's relations with these new acquaintances immediately became very clearly established.
Отношение Хаджи-Мурата к его новым знакомым сейчас же очень ясно определилось.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
You must drag components from the Tree view to the diagram, which will automatically display the existing relations among the components you drop there.
Необходимо самостоятельно «перетащить» на схему компоненты из вида Tree (Дерево); при этом автоматически будут представлены связи, существующие между «перетаскиваемыми» компонентами.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
I can imagine how sad it must have been for her to go on living--still more, to die--alone in that great empty house at Petrovskoe, with no relations or any one near her.
Тяжело, я думаю, было Наталье Савишне жить и еще тяжелее умирать одной, в большом пустом петровском доме, без родных, без друзей.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
The details of our relations have slipped out of my memory, and even if I remembered them, whom could they interest?'
Подробности наших отношений изгладились из моей памяти, да если б я их и помнил, кого это может интересовать?
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Co-ordination among the various regional and local funds and relations with the FEF in Moscow have been inadequate.
Уровень координация деятельности различных региональных и местных фондов и их взаимодействия с ФЭФ в Москве явно недостаточен.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
My child, you will obey your Henriette, will you not? You will permit her to tell you from time to time the thoughts that are in her mind of you and of your relations to the world?
Не правда ли, дитя мое, вы послушаетесь своей Анриетты, вы позволите ей и впредь говорить вам то, что она думает о вашем поведении в свете?
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
I regret to say I have not been always quite straightforward with women, but in my relations with the Russian government I've always been a gentleman.
Каюсь, иногда женщин я обманывал слегка, но по отношению к русскому правительству я всегда был джентльменом.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
“You’ll attend a class in interpersonal relations. You’ll be taught how to build a rapport, how to draw out an individual’s motivations, how to make your target feel at ease.”
Еще вы будете изучать психологию, вас научат устанавливать контакты с людьми.
Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец света
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust

Добавить в мой словарь

relations
связи; отношения

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

algebra of relations
алгебра отношений
average of relations
среднее отношение
basis of identical relations
базис тождественных соотношений
bigamous relations
двубрачие
break off relations
разорвать отношения
business relations
деловые отношения
calculus of relations
исчисление отношений
casual relations
беспорядочные сношения
casual relations
промискуитет
category of binary relations
категория бинарных отношений
cause-and-effect relations
причинно-следственные отношения
cause-and-effect relations
причинно-следственные связи
cause-effect relations
причинно-следственные связи
coextensive relations
коэкстенсивные отношения
commercial relations
торговые связи

Формы слова

relation

noun
SingularPlural
Common caserelationrelations
Possessive caserelation'srelations'