about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

replicate

['replɪkeɪt]

гл.

  1. иск. повторять, делать реплику, копировать, тиражировать

  2. повторять эксперимент (научный)

  3. имитировать, моделировать

  4. точно копировать

  5. биол. реплицироваться, воспроизводиться

Biology (En-Ru)

replicate

  1. воспроизводить; повторять

  2. бот. отогнутый назад

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Loop unrolling replicates the functional part of the loop while reducing the iteration count proportionally.
При развертке цикла (loop unrolling) функциональная часть цикла трансформируется в повторяющиеся операторы. При этом пропорционально снижается количество итераций.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Trichomonas, at a concentration of ≧104 cells/ml were added to nutrient media. The ability of the protozoa to replicate in artificial nutrient media was used as a selection criterion.
Критериями отбора явилась концентрация возбудителя не менее 104 кл/мл и способность размножаться на искусственных питательных средах.
The Domain Master Browser consolidates the Browse lists and redistributes the result to the Subnet Master Browsers, which in turn replicate them to the backup browsers.
Главный обозреватель домена собирает списки просмотра и распространяет их на главные обозреватели подсетей, которые, в свою очередь, реплицируют списки просмотра на резервные обозреватели.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
A link containing multiple targets is said to be a replicated link.
Связь, содержащая несколько целей, называется реплицированной (replicated) связью.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Coal contributes strongly to global warming, but no amount of political theater can alter the inescapable fact that it also provides benefits that we cannot yet replicate with renewable energy.
Уголь вносит огромный вклад в глобальное потепление, однако, ни одна политическая акция не сможет изменить тот неоспоримый факт, что он также предоставляет выгоды, которые мы пока не можем восполнить с помощью возобновляемых видов энергии.
Lomborg, BjørnЛомборг, Бьорн
мборг, Бьорн
Ломборг, Бьор
© Project Syndicate 1995 – 2010
mborg, Bjørn
Lomborg, Bjør
© Project Syndicate 1995 – 2010
In addition, in the particular case of the realization of the method, the heat-insulating material plate which does not react with liquid aluminum is made with embossed surface which forms a replicated impression on the solidifying aluminum surface.
Кроме того в частном случае реализации способа плита из теплоизоляционного материала, 'не взаимодействующая с жидким алюминием, выполнена с технологическими выступами, формирующими ответный оттиск на затвердевающей поверхности.
Each time you make any change at all to Dfs that affects the PKT, Active Directory must replicate the entire PKT attribute.
При каждом изменении Dfs, затрагивающем таблицу РКТ, база данных Active Directory должна будет реплицировать весь атрибут РКТ.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
The DRA depends on the Connection objects in the topology map to determine which partners to contact when replicating updates to a naming context.
Агент репликации каталога зависит от объектов Connection в карте топологии, определяя партнеров для репликации изменений в контекстах именования.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
The directory service administrator must have rights and permissions to distribute and replicate a directory across a network to provide increased performance and redundancy.
Администратор службы каталогов должен иметь права и разрешения на распределение и репликацию каталога в сети, чтобы обеспечить высокую производительность доступа к системным данным и необходимую степень их дублирования.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
With uniform excitation of the nanocomposite material by light at a wavelength of 530 mil, a point pattern of luminescence appears, precisely replicating the mask.
При равномерном возбуждении нанокомпозиционного материала светом на длине волны 530 нм возникает точечная картина люминесценции, в точности повторяющая маску.
This means that file locks are not replicated between targets.
Это значит, что блокировки файлов не реплицируются.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Other technologies such as DFS can see this change and believe that the file was modified and that it needs to be replicated.
Другие технологии, такие как DFS, видят это изменение и считают, что если файл был изменен, значит необходимо произвести его репликацию.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
The remaining servers replicate from this hub.
Остальные серверы будут реплицировать файлы с концентратора.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
“By calculating the present value of project X, we are replicating the process by which the common stock of firm X would be valued in capital markets.”
Вычисляя приведенную стоимость проекта X, мы воспроизводим процесс оценки обыкновенных акций условной фирмы X на рынке капитала».
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Show at each point how you would replicate a call option with a levered investment in the company’s stock.
Покажите, как в каждый момент вы могли бы продублировать «колл» инвестициями в акции АУ вкупе с займом.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

unequal replicates
неравные реплики
unpaired replicates
непарные реплики
factorial with replicates
факторный эксперимент с репликами
paired replicates
парные реплики
agar replicate test
тест отпечатков на агаре
agar replicate test
тест реплик на агаре
eighth replicate
1/8-реплика
eighth-replicated experiment
1/8-реплика эксперимента
fractional replicate
дробная реплика
fractionally replicated design
план с дробными репликами
half-replicate
полуреплика
half-replicated design
план полуреплики
half-replicated experiment
полуреплика факторного эксперимента
node-replicated system
система с дублирующими узлами
n-replicate
n-кратная реплика

Формы слова

replicate

verb
Basic forms
Pastreplicated
Imperativereplicate
Present Participle (Participle I)replicating
Past Participle (Participle II)replicated
Present Indefinite, Active Voice
I replicatewe replicate
you replicateyou replicate
he/she/it replicatesthey replicate
Present Continuous, Active Voice
I am replicatingwe are replicating
you are replicatingyou are replicating
he/she/it is replicatingthey are replicating
Present Perfect, Active Voice
I have replicatedwe have replicated
you have replicatedyou have replicated
he/she/it has replicatedthey have replicated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been replicatingwe have been replicating
you have been replicatingyou have been replicating
he/she/it has been replicatingthey have been replicating
Past Indefinite, Active Voice
I replicatedwe replicated
you replicatedyou replicated
he/she/it replicatedthey replicated
Past Continuous, Active Voice
I was replicatingwe were replicating
you were replicatingyou were replicating
he/she/it was replicatingthey were replicating
Past Perfect, Active Voice
I had replicatedwe had replicated
you had replicatedyou had replicated
he/she/it had replicatedthey had replicated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been replicatingwe had been replicating
you had been replicatingyou had been replicating
he/she/it had been replicatingthey had been replicating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will replicatewe shall/will replicate
you will replicateyou will replicate
he/she/it will replicatethey will replicate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be replicatingwe shall/will be replicating
you will be replicatingyou will be replicating
he/she/it will be replicatingthey will be replicating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have replicatedwe shall/will have replicated
you will have replicatedyou will have replicated
he/she/it will have replicatedthey will have replicated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been replicatingwe shall/will have been replicating
you will have been replicatingyou will have been replicating
he/she/it will have been replicatingthey will have been replicating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would replicatewe should/would replicate
you would replicateyou would replicate
he/she/it would replicatethey would replicate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be replicatingwe should/would be replicating
you would be replicatingyou would be replicating
he/she/it would be replicatingthey would be replicating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have replicatedwe should/would have replicated
you would have replicatedyou would have replicated
he/she/it would have replicatedthey would have replicated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been replicatingwe should/would have been replicating
you would have been replicatingyou would have been replicating
he/she/it would have been replicatingthey would have been replicating
Present Indefinite, Passive Voice
I am replicatedwe are replicated
you are replicatedyou are replicated
he/she/it is replicatedthey are replicated
Present Continuous, Passive Voice
I am being replicatedwe are being replicated
you are being replicatedyou are being replicated
he/she/it is being replicatedthey are being replicated
Present Perfect, Passive Voice
I have been replicatedwe have been replicated
you have been replicatedyou have been replicated
he/she/it has been replicatedthey have been replicated
Past Indefinite, Passive Voice
I was replicatedwe were replicated
you were replicatedyou were replicated
he/she/it was replicatedthey were replicated
Past Continuous, Passive Voice
I was being replicatedwe were being replicated
you were being replicatedyou were being replicated
he/she/it was being replicatedthey were being replicated
Past Perfect, Passive Voice
I had been replicatedwe had been replicated
you had been replicatedyou had been replicated
he/she/it had been replicatedthey had been replicated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be replicatedwe shall/will be replicated
you will be replicatedyou will be replicated
he/she/it will be replicatedthey will be replicated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been replicatedwe shall/will have been replicated
you will have been replicatedyou will have been replicated
he/she/it will have been replicatedthey will have been replicated

replicate

noun
SingularPlural
Common casereplicatereplicates
Possessive casereplicate'sreplicates'