без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
to run it close
иметь в обрез (времени, денег и т. п.)
Примеры из текстов
However, it will run if you close the form and its corresponding source code file (closing only the form simply hides the window), or if you close the project and run the program from the Windows Explorer.Однако она запустится, если вы закроете форму и соответствующий ей файл исходного программного кода (закрытие формы лишь прячет окно) или если вы закроете проект и запустите программу с помощью Проводника Windows.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
He ran close to the maple and oak trees that lined most of the apartment buildings on the street. He continued to report in to Crews. "He's going into the woods off Shepherd Park.Он старался держаться в тени кленов и дубов, росших вдоль улицы, не забывая при этом переговариваться с Крузом: – Он уходит в глубину Шеперд-Парка.Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красныеРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003Roses Are RedPatterson, James© 2000 by James Patterson
By and by she come along, and she drifted in so close that they could a run out a plank and walked ashore.Скоро пароходик поравнялся с берегом; он шел так близко от острова, что можно было перекинуть сходни и сойти на берег.Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960Huckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLC
Добавить в мой словарь
run it close
иметь в обрез
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!