без примеровНайдено в 1 словаре
Машиностроение и автоматизация производства- Содержит около 15000 терминов по:
- - металлообработке,
- - деталям машин,
- - станкам с ЧПУ и ГАП,
- - автоматизированному оборудованию,
- - средствам коммуникаций,
- - лазерной технике и др. областям.
- Содержит около 15000 терминов по:
- - металлообработке,
- - деталям машин,
- - станкам с ЧПУ и ГАП,
- - автоматизированному оборудованию,
- - средствам коммуникаций,
- - лазерной технике и др. областям.
second face
вторичная передняя поверхность (инструмента)
Примеры из текстов
For one second they stood face to face.Одну секунду оба стояли друг перед другом почти вплоть.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
The laser module also comprises heat removing portion 2 being in thermal contact with each of the second lateral faces 1b for heat removal from the laser slab 1.Модуль лазера также содержит теплоотводящие средства 2, находящиеся в тепловом контакте с каждой из боковых граней 1b для отвода тепла от активного элемента 1.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
This module also comprises heat-removing portion, being in thermal contact with each of the second lateral faces in order to remove heat from the laser slab.Модуль также содержит теплоотводящие средства, находящиеся в тепловом контакте с каждой из вторых боковых граней для отвода тепла от активного элемента.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
For realization of the heat removing portion the wide second lateral flat faces of the laser slab contacted the surfaces of metallic plates of aluminum alloy through intermediate polymeric layers having a refraction index of 1.42.Для осуществления теплоотвода широкие плоские грани ровного элемента были приведены в контакт с поверхностями металлических пластин из алюминиевого сплава через промежуточные полимерные слои с показателем преломления, равным 1,42.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
In two seconds the faces which looked out at us from it with smiling curiosity had vanished. How strange it seemed that those faces should have nothing in common with me, and that in all probability they would never meet my eyes again!Две секунды, и лица, на расстоянии двух аршин, приветливо, любопытно смотревшие на нас, уже промелькнули, и как-то странно кажется, что эти лица не имеют со мной ничего общего и что их никогда, может быть, не увидишь больше.Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / BoyhoodBoyhoodTolstoy, Leo© Arc Manor 2008ОтрочествоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
I spent three minutes in the study in her presence, and I did not take my eyes off her face for a second.При ней же я провел в кабинете минуты три и ни на одну секунду не отрывал глаз от ее лица.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Pankrat turned round and went out, only to return five minutes later with a pained expression on his face and a second specimen of the same visiting card.Панкрат повернулся и вышел и через пять минут вернулся со страдальческим лицом и со вторым экземпляром той же карточки.Bulgakov, Michail / The Fateful EggsБулгаков, Михаил / Роковые яйцаРоковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988The Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990
Then she pointed to the sign standing near the rose and facing Second Avenue.А потом увидела объявление на щите, вкопанном рядом с розой.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Добавить в мой словарь
second face
вторичная передняя поверхность
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!