about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

shin

[ʃɪn] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. голень

    2. рулька (часть мясной туши)

  2. гл.

    1. брит.; амер. shinny; разг. карабкаться, лазить

    2. ударять по голени; ударяться голенью

    3. амер.; разг. быстро передвигаться, бегать

Biology (En-Ru)

shin

голень

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

He set to work rapidly. 'That's Nelson's Column. Presently the Nilghai will appear shinning up it.'
— Он быстро стал наносить краску, приговаривая: «Вот вам Нельсоновская колонна, вот и Нильгаи, прислонившийся к ней спиной и плечами...»
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
You see, this is shin-gunto.
Видите ли, этот меч является син-гунто.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
Goody-goodies and tattletales, but the best of them were like us: scraped knees, wild bobcat eyes, masters of kicks in the shin.
Чистюли, ябеды, а самые лучшие из них-точно такие же, как мы: коленки в ссадинах, дикие рысьи глаза и пристрастие к подножкам.
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебеди
Гадкие лебеди
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
The Ugly Swans
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris
© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
In bed he discovers that his legs ache from all the walking he did in Brewer today. His shins feel splintered; no matter how he twists, the pain, after a moment of relief gained by the movement, sneaks back.
В постели он обнаруживает, что от бесконечного хождения по Бруэру у него невыносимо болят ноги; он вертится, боль на секунду отпускает, потом снова пробирается назад.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
He set fire to his cigarette, pocketed his lighter, patted her shins, and said: "Yes, La Paloma. She got down there at a little after noon yesterday."
Он прикурил сигарету, опустил зажигалку в карман и сказал спокойно: – Она пришла туда вчера после полудня.
Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский сокол
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
The second thing was that the water was rising, lapping at my knees instead of my shins.
А во‑вторых, вода прибывала. Она поднялась уже выше голеней, почти дошла до колен.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
She gave both of their shins a sharp rap with her boot.
– Она крепко лягнула каждого по ногам.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Crippled beggars displayed the sores on their bruised shins, shook their heads as though from tic douloureux or paralysis, rolled the whites of their eyes pretending to be blind.
Калеки, убогие выставляли язвы на посиневших голенях, трясли головами, якобы в тике и параличе, закатывали белесые глаза, притворяясь слепыми.
Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардия
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
"Montag, you shin that pole like a bird up a tree."
- Монтэг, вы прямо, как птичка, взлетаете по этому шесту.
Bradbury, Ray / Fahrenheit 451Брэдбери, Рэй / 451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
Брэдбери, Рэй
© Издательство "Радуга", 1989
Fahrenheit 451
Bradbury, Ray
© 1953 by Ray Bradbury
Such alterations relate to the foot sensory system, shin muscular system, osseous structure; and some alterations occur even in the human posture regulation system.
Изменения касаются сенсорного аппарата стопы, мышечного аппарата голени, костной структуры; происходят изменения в системе регуляции позы человека.
Hit so hard, they’d tell each other, your shins come out your shoulders.
Упал – костей не соберут.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
Monk bent down and unzipped one of his suit's seals near his shin.
Монк расстегнул молнию на голени.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
He was wearing a black tee-shirt with WE ARE THE CHAMPIONS printed across the front and a pair of khaki shorts which displayed a perfect set of city shins: white and bony.
Он вышел из самолета в черной футболке с надписью на груди «МЫ — ЧЕМПИОНЫ» и шортах цвета хаки, из-под которых торчали классические городские колени: мелочно-белые и костлявые.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
But in the second one, he found three golf bags, and there, in the third one, amid the sixes and sevens and the drivers and the wedges and the putter was Captain Hideki Yano’s shin-gunto.
Но, открыв второй шкаф, он обнаружил три сумки с клюшками для гольфа, и в третьей, среди шести- и семидюймовых колышков и клюшек для подачи и добивания, лежал син-гунто капитана Хидеки Яно.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
Nick watched her go and tried to feel good about it as he rubbed his shin.
Ник смотрел ей вслед, поглаживая ногу и пытаясь убедить себя в том, что все завершилось благополучно.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    сверкающий

    Перевод добавила Рина Смит
    0
  2. 2.

    сияющий

    Перевод добавил Дмитрий Кравец-Гомза
    2

Словосочетания

saber shin
саблевидная голень
shin bone
болшеберцовая кость
shin bone
большеберцовая кость
shin bone fever
окопная лихорадка
shin bone fever
пароксизмальный риккетсиоз
shin bone fever
пятидневная пароксизмальная лихорадка
shin bone fever
траншейная лихорадка
shin socks
гетры
shin-splints
"расколотая голень"
hereditary edema of shin
наследственный отек голени
shin-splints
расколотая голень
shin guard
щиток
injury of the shin
повреждение голени
shin bone saw
пила для опиловки цевок
shin splints
расколотая голень

Формы слова

shin

verb
Basic forms
Pastshinned
Imperativeshin
Present Participle (Participle I)shinning
Past Participle (Participle II)shinned
Present Indefinite, Active Voice
I shinwe shin
you shinyou shin
he/she/it shinsthey shin
Present Continuous, Active Voice
I am shinningwe are shinning
you are shinningyou are shinning
he/she/it is shinningthey are shinning
Present Perfect, Active Voice
I have shinnedwe have shinned
you have shinnedyou have shinned
he/she/it has shinnedthey have shinned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been shinningwe have been shinning
you have been shinningyou have been shinning
he/she/it has been shinningthey have been shinning
Past Indefinite, Active Voice
I shinnedwe shinned
you shinnedyou shinned
he/she/it shinnedthey shinned
Past Continuous, Active Voice
I was shinningwe were shinning
you were shinningyou were shinning
he/she/it was shinningthey were shinning
Past Perfect, Active Voice
I had shinnedwe had shinned
you had shinnedyou had shinned
he/she/it had shinnedthey had shinned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been shinningwe had been shinning
you had been shinningyou had been shinning
he/she/it had been shinningthey had been shinning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will shinwe shall/will shin
you will shinyou will shin
he/she/it will shinthey will shin
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be shinningwe shall/will be shinning
you will be shinningyou will be shinning
he/she/it will be shinningthey will be shinning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have shinnedwe shall/will have shinned
you will have shinnedyou will have shinned
he/she/it will have shinnedthey will have shinned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been shinningwe shall/will have been shinning
you will have been shinningyou will have been shinning
he/she/it will have been shinningthey will have been shinning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would shinwe should/would shin
you would shinyou would shin
he/she/it would shinthey would shin
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be shinningwe should/would be shinning
you would be shinningyou would be shinning
he/she/it would be shinningthey would be shinning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have shinnedwe should/would have shinned
you would have shinnedyou would have shinned
he/she/it would have shinnedthey would have shinned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been shinningwe should/would have been shinning
you would have been shinningyou would have been shinning
he/she/it would have been shinningthey would have been shinning
Present Indefinite, Passive Voice
I am shinnedwe are shinned
you are shinnedyou are shinned
he/she/it is shinnedthey are shinned
Present Continuous, Passive Voice
I am being shinnedwe are being shinned
you are being shinnedyou are being shinned
he/she/it is being shinnedthey are being shinned
Present Perfect, Passive Voice
I have been shinnedwe have been shinned
you have been shinnedyou have been shinned
he/she/it has been shinnedthey have been shinned
Past Indefinite, Passive Voice
I was shinnedwe were shinned
you were shinnedyou were shinned
he/she/it was shinnedthey were shinned
Past Continuous, Passive Voice
I was being shinnedwe were being shinned
you were being shinnedyou were being shinned
he/she/it was being shinnedthey were being shinned
Past Perfect, Passive Voice
I had been shinnedwe had been shinned
you had been shinnedyou had been shinned
he/she/it had been shinnedthey had been shinned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be shinnedwe shall/will be shinned
you will be shinnedyou will be shinned
he/she/it will be shinnedthey will be shinned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been shinnedwe shall/will have been shinned
you will have been shinnedyou will have been shinned
he/she/it will have been shinnedthey will have been shinned