about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

snarl

[snɑːl] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. рык, рычание, ворчание (животного)

        1. ворчание

        2. возглас досады, раздражения; сердитое замечание

    2. гл.

      1. рычать; огрызаться (о животном)

      2. сердито ворчать; брюзжать

    1. сущ.

      1. спутанный клубок; путаница, беспорядочное сплетение, переплетение (чего-л.)

      2. беспорядок, неразбериха, путаница

      3. амер.

        рой; куча, масса

    2. гл.; = snarl up

        1. мешать, перемешивать, смешивать, спутывать

        2. путаться, спутываться

        1. диал. заманить в западню, ловушку, капкан

        2. заманивать, вовлекать, втягивать, впутывать (в какое-л. дело)

        3. сбить с толку, запутать

Biology (En-Ru)

snarl

ворчание; рычание; ворчать; рычать; огрызаться

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

In her head, she did. In her heart, it just made her want to snarl.
Разумом Найнив все понимала, а от распиравшей ее злости чуть ли не рычала.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Rembrandt’s eyes were open wider than I’d ever seen them in life, his lips drawn back in a snarl of fear and his front paws splayed and thorny.
Глаза Рембранта были открыты так широко, как никогда не открывались при жизни, губы оттянуты назад, обнажая клыки, а когти на растопыренных передних лапах выпущены во всю длину.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Her face was distorted and malignant with menace, even the bridge of the nose wrinkling from tip to eyes so prodigious was her snarl.
Шерсть на ней поднялась дыбом, в горле клокотало яростное рычание, губы и нос судорожно подергивались.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
His mouth twisted bitterly at one corner, a swift snarl. It should have chilled my blood.
Один уголок его губ скривился в горькой усмешке, и от этого мгновенного оскала кровь должна была бы застыть в моих жилах.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
That is why we hear a trumpet blast as a single note, rather than as the composite of pure-tone harmonics that gives it its brassy snarl.
Именно поэтому мы воспринимаем звук трубы как единый тон, а не как сумму создающих "медный голос" обертонов.
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
But the Song of the Family had become as fierce and sharp and feline as the snarl of a female puma.
Но Песнь семьи стала теперь пронзительной, свирепой и дикой, точно шипение разъяренной пумы.
Steinbeck, John / The PearlСтейнбек, Джон / Жемчужина
Жемчужина
Стейнбек, Джон
© Издательство "Художественная литература", 1977
The Pearl
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1945
© renewed Elaine Steinbeck, John Steinbeck IV and Thom Steinbeck, 1973
It hurled itself at Joda with a hissing snarl, only to dart its head aside at the last moment to avoid impaling itself on the boy's spear.
С шипящим рыком оно метнулось к Джоде, в последний момент рывком убрав голову в сторону, чтобы не налететь на копье парня.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
There was a grinding pop, and he let out a spitting snarl of pain.
Послышался неприятный хруст, и он взревел от боли.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Never had he heard her snarl so terribly.
Никогда еще волчонок не слыхал такого страшного рычания.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
The god remained quiet, made no movement; and White Fang's snarl slowly dwindled to a growl that ebbed down in his throat and ceased.
Бог сидел совершенно спокойно, не делая попыток встать с места, и злобный рев Белого Клыка постепенно перешел в глухое ворчание, а потом и ворчание смолкло.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
Grguch’s bloodshot eyes opened wide and a great snarl rumbled behind his trembling lips.
Глаза Гргуча налились кровью, а с дрожащих губ сорвалось громкое рычание.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Her mouth opened, exposing her teeth this time in a snarl instead of a smile.
Рот открылся, вновь показались зубы, только уже не в улыбке, а в оскале.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
He was allowed to snarl "Oh, let me alone!" without reprisals.
Ему все было позволено, и даже когда он рычал: «Оставьте меня в покое!» — ему и это сходило с рук.
Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / Бэббит
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
A flick of his golden fingers, and the hellhounds loped gracefully after him, one stopping to snarl back over its shoulder at me.
Легкий щелчок его золотистых пальцев, и церберы грациозно последовали за ним; один из них остановился, что бы рыкнуть на меня через плечо.
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
He hauled several more bodies away from the door (including Flaherty's, his face still fixed in its final snarl) and then spoke the word.
Он оттащил от двери еще несколько тел, в том числе Флагерти, на лице последнего так и застыла злобная усмешка, и произнес требуемое слово.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King

Добавить в мой словарь

snarl1/14
snɑːlСуществительноерык; рычание; ворчание

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

traffic snarl
"пробка"
traffic snarl
затор
snarl back
отбрехиваться
snarl knot
удавка со шлагом
snarl catcher
узлоуловитель
traffic snarl
затор движения
traffic snarl
транспортная пробка

Формы слова

snarl

noun
SingularPlural
Common casesnarlsnarls
Possessive casesnarl'ssnarls'

snarl

verb
Basic forms
Pastsnarled
Imperativesnarl
Present Participle (Participle I)snarling
Past Participle (Participle II)snarled
Present Indefinite, Active Voice
I snarlwe snarl
you snarlyou snarl
he/she/it snarlsthey snarl
Present Continuous, Active Voice
I am snarlingwe are snarling
you are snarlingyou are snarling
he/she/it is snarlingthey are snarling
Present Perfect, Active Voice
I have snarledwe have snarled
you have snarledyou have snarled
he/she/it has snarledthey have snarled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been snarlingwe have been snarling
you have been snarlingyou have been snarling
he/she/it has been snarlingthey have been snarling
Past Indefinite, Active Voice
I snarledwe snarled
you snarledyou snarled
he/she/it snarledthey snarled
Past Continuous, Active Voice
I was snarlingwe were snarling
you were snarlingyou were snarling
he/she/it was snarlingthey were snarling
Past Perfect, Active Voice
I had snarledwe had snarled
you had snarledyou had snarled
he/she/it had snarledthey had snarled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been snarlingwe had been snarling
you had been snarlingyou had been snarling
he/she/it had been snarlingthey had been snarling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will snarlwe shall/will snarl
you will snarlyou will snarl
he/she/it will snarlthey will snarl
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be snarlingwe shall/will be snarling
you will be snarlingyou will be snarling
he/she/it will be snarlingthey will be snarling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have snarledwe shall/will have snarled
you will have snarledyou will have snarled
he/she/it will have snarledthey will have snarled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been snarlingwe shall/will have been snarling
you will have been snarlingyou will have been snarling
he/she/it will have been snarlingthey will have been snarling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would snarlwe should/would snarl
you would snarlyou would snarl
he/she/it would snarlthey would snarl
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be snarlingwe should/would be snarling
you would be snarlingyou would be snarling
he/she/it would be snarlingthey would be snarling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have snarledwe should/would have snarled
you would have snarledyou would have snarled
he/she/it would have snarledthey would have snarled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been snarlingwe should/would have been snarling
you would have been snarlingyou would have been snarling
he/she/it would have been snarlingthey would have been snarling
Present Indefinite, Passive Voice
I am snarledwe are snarled
you are snarledyou are snarled
he/she/it is snarledthey are snarled
Present Continuous, Passive Voice
I am being snarledwe are being snarled
you are being snarledyou are being snarled
he/she/it is being snarledthey are being snarled
Present Perfect, Passive Voice
I have been snarledwe have been snarled
you have been snarledyou have been snarled
he/she/it has been snarledthey have been snarled
Past Indefinite, Passive Voice
I was snarledwe were snarled
you were snarledyou were snarled
he/she/it was snarledthey were snarled
Past Continuous, Passive Voice
I was being snarledwe were being snarled
you were being snarledyou were being snarled
he/she/it was being snarledthey were being snarled
Past Perfect, Passive Voice
I had been snarledwe had been snarled
you had been snarledyou had been snarled
he/she/it had been snarledthey had been snarled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be snarledwe shall/will be snarled
you will be snarledyou will be snarled
he/she/it will be snarledthey will be snarled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been snarledwe shall/will have been snarled
you will have been snarledyou will have been snarled
he/she/it will have been snarledthey will have been snarled