без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
soda
сущ.
хим. сода, углекислый натрий
= soda water, club soda содовая вода; газированная вода
австрал.; разг. несложная задача, пустяковое дело; лёгкая добыча
AmericanEnglish (En-Ru)
soda
хим сода ж
газированная вода
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The product was dissolved in soda solution (0.1 mol in 300 ml of water).Продукт растворяют в растворе соды (0.1 моль на 300 мл воды).http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
After cooling to room temperature the reaction mixture was poured into 3% solution of soda (50 ml) and stirred until solid precipitated.После охлаждения до комнатной температуры реакционную смесь выливают в 3 % раствор соды (50 мл) и перемешивают до образования осадка.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Daubed on a clot of baking soda.Пришлось приложить кусок марли с содой.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
See, I was doing the modern working woman— a cigarette and a whisky and soda ... no good, though....Вот видишь, я изображала современную независимую женщину — тут и сигарета, и виски с содовой... только все это зря...Priestley, J.B. / Time and the ConwaysПристли, Дж. Б. / Время и семья КонвейВремя и семья КонвейПристли, Дж. Б.© Издательство «Менеджер», 1997Time and the ConwaysPriestley, J.B.© Издательство «Менеджер», 1997
First thing of all, without one thought of the plausible but unsatisfactory small beer, or the healthful though insipid soda- water, I take the deadly razor in my vacillating grasp; I proceed to skate upon the margin of eternity.Первым делом, даже не помыслив о добродетельном, но никуда не годном пиве или о пользительной, но безвкусной содовой воде, я тут же нетвердою рукой хватаюсь за смертоносную бритву; я скольжу по краю вечности.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
He ordered a vermouth and soda and took out his pocket knife and slit open his letters.Он заказал вермут с содовой, достал перочинный нож и вскрыл конверты.Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский садРайский садХемингуэй, Эрнест© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986© Перевод. Г. Веснина, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Garden of EdenHemingway, Ernest© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
A kind of sigh, like the sound a soda can makes when you break the seal on the poptop.Словно вздох. Вроде того, когда открываешь банку с газировкой.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
I got up three hours later to eliminate the can of soda I had unwisely downed before retiring, and as I stood before the bowl, pissing with one eye open, I heard the sobbing again.Через три часа я поднялся, чтобы освободиться от содержимого банки «пепси», которую столь легкомысленно опорожнил перед тем как лечь спать. И когда я стоял над унитазом, приоткрыв один глаз, чтобы не промахнуться, услышал плач.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
I ordered a Scotch and soda, and told him not to mix it—I said it fast as hell, because if you hem and haw, they think you're under twenty-one and won't sell you any intoxicating liquor.Я заказал виски с содовой, но велел не разбавлять — говорил я нарочно быстро, а то, когда мнешься и мямлишь, можно подумать, что ты несовершеннолетний, и тогда тебе спиртного не дадут.Salinger, Jerome / The Catcher in the RyeСэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004The Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. Salinger
“I got you cream soda.”– Я купила тебе крем‑соду.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
Opening a cupboard, she reached for bottles and in no time was handing me a Scotch and soda and fixing herself a manhattan.Открыв буфет, Анна достала бутылки и через мгновение вручила мне скотч с содовой, а себе приготовила "манхэттен".Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
The soda hissed in the glasses and Yusef drank greedily.– В стаканах зашипела содовая, и Юсеф с жадностью выпил.Greene, Henry Graham / The Heart of the MatterГрин, Генри Грэм / Суть делаСуть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971
The combined organic layers were washed with 3% soda solution, water and dried over MgS04 and evaporated under reduced pressure.Объединенные органические экстракты промывают 3% раствором соды, затем водой, сушат над сульфатом магния и отгоняют растворитель при пониженном давлении.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
I drank the whiskey and soda and read while Catherine unpacked and moved around the room.Я пил виски с содовой и читал, пока Кэтрин раскладывала вещи и возилась в комнате.Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Прощай, оружие!Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1961A Farewell To ArmsHemingway, Ernest© 1929, by Charles Scribner's Sons
She stood up and dropped her empty soda can in the wastebasket, saying to Duncan, “I’ll be at my desk, if you want to go over the plan for tomorrow.”Она встала и бросила в мусорную корзину пустую банку из-под диетической колы. Потом сказала Дункану: – Если хочешь обсудить план на завтра, я у себя на месте.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
ammonia soda
аммиачная сода
aqueous caustic soda
водный раствор каустической соды
baking soda
гидрокарбонат натрия
baking soda
питьевая сода
baking soda
пищевая сода
bicarbonate of soda
бикарбонат натрия
caustic soda
гидроксид натрия
caustic soda
едкий натр
caustic soda
каустик
caustic soda
каустическая сода
caustic soda cell
элемент Лаланда
caustic soda lye
натронный щелок
caustic-soda cell
купрон-элемент
cooking soda
питьевая сода
cream soda
крем-сода
Формы слова
soda
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | soda | sodas |
| Possessive case | soda's | sodas' |