Примеры из текстов
In 2001, George W. Bush claimed that he had looked into Vladimir Putin’s eyes and found a soulmate for the West.В 2001 г. Джордж Буш заявил, что посмотрел в глаза Владимира Путина и нашёл в них настоящего друга Запада.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Now we just need to discover that we're utter soulmates with loads of things in common.Надо только показать ему, что мы с ним родственные души и у нас много общего.Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, переводThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie Kinsella
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Существительное
- 1.
Родная душа
Перевод добавил Алексей Вронский
Часть речи не указана
- 1.
единомышленник
Перевод добавил Nikolay Parshin - 2.
одним по душе
Перевод добавил Isac Mizrahi - 3.
родная душа
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото ru-en - 4.
родственная душа
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru - 5.
родственная душа или вторая половинка
Перевод добавила RUFI РУФЬБронза en-ru - 6.
товарищ по духу, человек общих взглядов, убеждений, принципов, интересов и т.д.
Перевод добавил Aleh LaЗолото en-ru
Формы слова
soulmate
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | soulmate | soulmates |
| Possessive case | soulmate's | soulmates' |