без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
spy
сущ.
шпион; тайный агент
шпионаж; тайное наблюдение
информ.
шпионская программа
гл.
заниматься шпионажем
(spy on smb.) шпионить, следить (за кем-л.)
(spy into) совать нос (в чужие дела)
заметить, найти, обнаружить, разглядеть, увидеть
= spy out рассматривать, исследовать, осматривать
Law (En-Ru)
spy
шпион | заниматься шпионажем
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
The wind was full west, and by six in the evening I computed I had gone eastward at least eighteen leagues; when I spied a very small island about half a league off, which I soon reached.Ветер все время был западный, и в шесть часов вечера, когда, по моим расчетам, мной было пройдено на восток, по крайней мере, восемнадцать лиг, я заметил в полумиле от себя маленький островок, которого вскоре достиг.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
After edging around a final Quonset hut, he spied the bridge, made of wood and metal, lighted with lamps on the corners. One corner's light had burned out.Обогнув последнюю палатку, он увидел впереди мост, сделанный из дерева и металла. По четырем его углам были установлены шесты с фонарями, один из которых перегорел.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
He understood the significance of Jarlaxle's somewhat exaggerated movements: the finger snap and the feigned expression of forgetfulness. Agents of the Citadel of Assassins were nearby, no doubt, and Jarlaxle had spied them.Он сразу понял, что означает несколько преувеличенно разыгранная дроу забывчивость: наверняка поблизости затаились подосланные Цитаделью Убийц люди и Джарлакс их заметил.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
He told Chiao Tai about the two visits of the painter and his paramour to the house of assignation, about the mysterious person who had spied on them, and about his final conclusion that the woman had not been Mrs Teng at all. 'Ди рассказал Чао Таю о двух свиданиях художника и его возлюбленной в доме веселья, о следившем за ними таинственном незнакомце и о том, как пришел к выводу, что с Лен Тэ встречалась не госпожа Тэн.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
Eddie looked both ways along Route 7, expecting to see traffic—this was the height of the summer season, after all—but spied nothing in either direction.Посмотрел направо, налево, ожидая увидеть приближающиеся автомобили, все‑таки лето, разгар отпускного сезона, но шоссе 7 пустовало, никаких машин.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
You had to be sure, so you followed them secretly to their rendezvous in the house near the west gate, and spied on them.Решив проверить свои подозрения, вы тайком последовали за женой к дому свиданий у Западных ворот и стали подглядывать.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
Look, he has spied us.Смотрите-ка, он нас заметил!Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
She slouched down, letting her feet dangle over the edge of the wharf, not caring if some fisherman spied her or not.Джоди уселась на край пристани и свесила ноги, больше не беспокоясь о том, что их могут заметить.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
I will not have my daughter spied on by you or Quentin or anybody no matter what you think she has done.«Я не позволю ни тебе ни Квентину ни прочим шпионить за моей дочерью в чем бы она ни была по-твоему повинна»Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и яростьШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006The Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner Summers
To keep everybody from knowing that he, Soames Forsyte, was reduced to having his wife spied on, was the overpowering consideration.— Скрыть от всех, что он, Сомс Форсайт, принуждён нанимать агента, чтобы выслеживать свою собственную жену, эта мысль сейчас преобладала над всем.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
One of them spied me, and gave notice to the rest; five of them advanced toward me, leaving the women and children at the fire.Один из них заметил меня и указал другим; тогда пятеро мужчин направились ко мне, оставив женщин и детей у костра.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
"Saruman has long spied out this land.- Саруман их небось давным-давно разведал.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
' You dirty swine, you spied on me !– Ах ты, грязная свинья! Ты подглядывал за мной!Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
A nervous tingle touched Minda's shoulders, as though they were being spied upon—from the forest ahead... or the city behind...Нервная дрожь пробежала по спине Минды, ей показалось, что за ними снова наблюдают – из леса спереди... или из города сзади...De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
Whilst thus engaged, Lord March spied out our Virginian, and, his interview with the stout personage finished, my lord came over to Harry's gallery and warmly greeted his young friend.В эту минуту лорд Марч заметил нашего виргинца и, кончив свои переговоры с тучным джентльменом, прошел туда, где сидел Гарри, и радостно поздоровался со своим молодым другом.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Виргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
шпионить; следить Приведу пример, но в Past Continuous. I'm sorry, I was spying on you.-Извини, я шпионила за тобой.
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Словосочетания
company spying
шпионаж в бизнесе
economic spying
экономический шпионаж
industrial spying
промышленный шпионаж
master spying
шпионаж хозяина за работниками
output spy
программа слежения за выводом
spy boat
разведывательный корабль
spy hole
дверной глазок
spy out the land
высмотреть землю
spy out the land
разведать обстановку
spy ring
шпионская организация
spy satellite
разведывательный спутник
spy satellite
спутник-шпион
spy ship
разведывательный корабль
spy-hole
глазок
spy-hole
смотровое отверстие
Формы слова
spy
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | spied |
| Imperative | spy |
| Present Participle (Participle I) | spying |
| Past Participle (Participle II) | spied |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I spy | we spy |
| you spy | you spy |
| he/she/it spies | they spy |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am spying | we are spying |
| you are spying | you are spying |
| he/she/it is spying | they are spying |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have spied | we have spied |
| you have spied | you have spied |
| he/she/it has spied | they have spied |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been spying | we have been spying |
| you have been spying | you have been spying |
| he/she/it has been spying | they have been spying |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I spied | we spied |
| you spied | you spied |
| he/she/it spied | they spied |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was spying | we were spying |
| you were spying | you were spying |
| he/she/it was spying | they were spying |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had spied | we had spied |
| you had spied | you had spied |
| he/she/it had spied | they had spied |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been spying | we had been spying |
| you had been spying | you had been spying |
| he/she/it had been spying | they had been spying |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will spy | we shall/will spy |
| you will spy | you will spy |
| he/she/it will spy | they will spy |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be spying | we shall/will be spying |
| you will be spying | you will be spying |
| he/she/it will be spying | they will be spying |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have spied | we shall/will have spied |
| you will have spied | you will have spied |
| he/she/it will have spied | they will have spied |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been spying | we shall/will have been spying |
| you will have been spying | you will have been spying |
| he/she/it will have been spying | they will have been spying |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would spy | we should/would spy |
| you would spy | you would spy |
| he/she/it would spy | they would spy |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be spying | we should/would be spying |
| you would be spying | you would be spying |
| he/she/it would be spying | they would be spying |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have spied | we should/would have spied |
| you would have spied | you would have spied |
| he/she/it would have spied | they would have spied |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been spying | we should/would have been spying |
| you would have been spying | you would have been spying |
| he/she/it would have been spying | they would have been spying |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am spied | we are spied |
| you are spied | you are spied |
| he/she/it is spied | they are spied |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being spied | we are being spied |
| you are being spied | you are being spied |
| he/she/it is being spied | they are being spied |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been spied | we have been spied |
| you have been spied | you have been spied |
| he/she/it has been spied | they have been spied |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was spied | we were spied |
| you were spied | you were spied |
| he/she/it was spied | they were spied |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being spied | we were being spied |
| you were being spied | you were being spied |
| he/she/it was being spied | they were being spied |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been spied | we had been spied |
| you had been spied | you had been spied |
| he/she/it had been spied | they had been spied |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be spied | we shall/will be spied |
| you will be spied | you will be spied |
| he/she/it will be spied | they will be spied |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been spied | we shall/will have been spied |
| you will have been spied | you will have been spied |
| he/she/it will have been spied | they will have been spied |