без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
still
прил.
бесшумный, тихий, безмолвный
неподвижный
неигристый (о вине)
негазированный (о напитках)
сущ.
поэт.
безмолвие, тишина
неподвижность, спокойствие
фотоснимок
рекламный кадр
гл.
успокаиваться; утихомириваться
успокаивать; утихомиривать
успокаивать, утолять
нареч.
до сих пор, (всё) ещё, по-прежнему
всё же, тем не менее, однако
ещё (в сравнении)
кроме того, ещё
сущ.
перегонный куб; дистиллятор
винокуренный завод, ликёро-водочный завод
хим. сосуд для приготовления отбеливающего раствора
Physics (En-Ru)
still
дистиллятор
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
But to her surprise these genuine and quite indubitable celebrities were stiller than water, humbler than the grass, and some of them simply hung on to this new rabble, and were shamefully cringing before them.Но к удивлению ее эти действительные и уже несомненные знаменитости были тише воды, ниже травы, а иные из них просто льнули ко всему этому новому сброду и позорно у него заискивали.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
"I think I understand it all now," said Alyosha gently and sorrowfully, still keeping his seat.-- Я, кажется, теперь всё понял. -- тихо и грустно ответил Алеша, продолжая сидеть.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The church began to be full of people; but still she was not there.Церковь стала наполняться народом; ее все не было.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Notice that if you follow our guidelines, there are still a number of places you could choose to run a name server.Обратите внимание, что если следовать нашим советам, то выбор мест для размещения DNS-серверов по-прежнему сохраняется.Albitz, Paul,Liu, Cricket / DNS and BINDАльбитц, Пол,Ли, Крикет / DNS и BINDDNS и BINDАльбитц, Пол,Ли, Крикет© Издательство Символ-Плюс, 2002© 2001 O'Reilly & Associates, Inc.DNS and BINDAlbitz, Paul,Liu, Cricket© 2001, 1998, 1997, 1992 O'Reilly & Associates, Inc.
The mono took another of those gigantic lurches; Eddie didn't under-stand how it could still stay on its track after that, but somehow it did.Поезд дернулся, Эдди так и не понял, каким чудом он удержался на рельсе, но удержался.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Still dark-haired, still in good shape.Эдди до сих пор сохранил темные волосы и хорошую фигуру.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
She was motionless hard unyielding but stillНапряглась не поддается но не вырываетсяFaulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и яростьШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006The Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner Summers
He was lying on his back, still dazed from his recent oblivion.Он лежал на диване навзничь, еще остолбенелый от недавнего забытья.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
For a few minutes the struggle was intensely critical; for while they still slacked out the tightened line in one direction, and still plied their oars in another, the contending strain threatened to take them under.Несколько мгновений судьба их висела на волоске, они еще послабляли натянувшийся линь, одновременно изо всех сил работая веслами, и обе эти соперничающие силы, казалось, вот-вот утянут их под воду.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
There still is, there is!Еще есть, есть!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Outside, over London, bombs were still falling.На Лондон по-прежнему сыпались бомбы.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
If you have a broadband connection, you still may experience problems with streaming media if there is a lot of traffic or if the Web site to which you are connected is working slowly.Даже при использовании широкополосного соединения с Интернетом проблемы могут возникать по причине перегрузки линий передачи данных или медленной работы веб-узла, с которого выполняется загрузка.Simmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill Companies
A wireless networking adapter lengthens your communications leash to about 200 feet, but the number of wireless networks is still relatively small.Адаптер беспроводной локальной сети увеличивает длину связи до нескольких десятков метров, однако подобные беспроводные сети пока не получили широкого распространения.Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006Upgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que Corporation
I beg the gods to let me die and join her, so I don't have to suffer any more of the pain you cause me, but still they leave me here.Я прошу богов, чтобы они разрешили мне умереть и присоединиться к ней, чтобы не страдать от той боли, которую ты мне задаешь. Вот только они оставляют меня здесь.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
"I cannot sacrifice myself so, though I admit I did wish to do so once. Who knows, perhaps I still wish to!- Я не могу так пожертвовать собой, хоть я и хотел один раз и... может быть, и теперь хочу.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Stiller's asthenia
синдром Штиллера
ammonia still
аммиачная колонна
antifoam still head
противопенная насадка на перегонном аппарате
continuous still
куб непрерывной перегонки
cylinder still
цилиндрический перегонный куб
digital still-stare equipment
видеонакопитель
digital still-stare equipment
накопитель неподвижных изображений
fire-and-steam still
перегонный куб с комбинированным огневым и паровым обогревом
keep still
вести себя тихо
keep still
молчать
keep still
не шевелиться
lubricating oil still
вакуумная трубчатка для отгона масляных дистиллятов
lubricating oil still
вакуумная установка для перегонки масляного сырья
once-through pipe still
атмосферная трубчатка
pipe still
трубчатка
Формы слова
still
adjective
Positive degree | still |
Comparative degree | stiller |
Superlative degree | stillest |