без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
t
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
FIG. 3 shows the results of calculation and measurement of the change of relation of the fracturing fluid withdrawal rate Qf to the total well yield Q as function of time (time t on the Ox axis is shown in hours);На фиг. 3 приведены результаты расчета и измерения изменения отношения скорости извлечения Qf жидкости гидроразрыва к суммарному дебиту Q скважины со временем (время t на оси Ox показано в часах);http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
"We ayn't crossin'-sweepers," they said, turning away from the ground, carpeted ankle-deep with hops.– Подметать нам его, что ли? – говорили люди, не желая глядеть на землю, по щиколотку устеленную хмелем.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
Office of the Personal Representative of the Secretary-General t( Lebanon (PRSG)Канцелярия Личного представителя Генерального секретаря (ЛПГС) в Ливане© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
The base mixture was prepared by mixing 10 t of tar oil, 0.2 t of slate coal and 0.3 t of the shale oil fraction with the boiling point 200 to 400° C. and the hydrogen content of 10% by weight.Исходное сырье готовят смешением гудрона 10 т, горючего 30 сланца 0,2 т и фракции сланцевого масла с т. кипения 200 - 400°С и содержанием водорода 10 мае. % 0,3 т.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
At the privileged prompt, type config t, and then press Enter. You are placed in the Global Configuration mode.В строке привилегированного режима введите команду conf ig t, затем нажмите клавишу Enter, Вы окажетесь в режиме обшей конфигурации.Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que CorporationPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que Corporation
'Twouldn't be proper."Это неприлично.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Yet dis is a funny t'ing: really, in private, he is not cold nor heartless-- so much less cold than the Professional Optimists.Но странная вещь: на деле, в личной жизни, он не холоден и не бессердечен — куда менее холоден, чем профессиональные оптимисты.Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
Consider a physical system 8 whose state at any time t is assumed to be completely described by means of the N functions xi(t), X2(t), . . .Рассмотрим физическую систему S, предполагая, что ее положение в некоторый момент времени t полностью описывается 7V функциями Х\ (г), x2(t), . . . , xN(t).Bellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisБеллман, Р. / Введение в теорию матрицВведение в теорию матрицБеллман, Р.Introduction To Matrix AnalysisBellman, Richard© 1960 by The RAND Corporation
Off with't while 'tis vendible; answer the time of request.Разделайтесь с ней, пока на нее есть охотники: надо, чтобы предложение согласовалось со спросом.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
The S&R Institute also indicated that, in 1H2010, the Company did not produce saltpeter at all. This compares to 1H2009, when Stirol produced 127.4 thsd t of this product.Черкасский НИИ также отмечает, что компания в I полугодии 2010 г. вообще не производила селитру, тогда как в первом полугодии 2009 г. выпуск "Стиролом" этого продукта составил 127.4 тыс. т.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011
"Well, sir, they 'aven't a chance, of course; but I'm told they're very good shots.— Ну что же, сэр, у них, конечно, нет никаких шансов, но я слышал, что они отличные стрелки.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
In fact, if t -^<p{t) is any measure preserving transformation of (0, 1) into itself, we may take (B0 f)(t) =f((p(t)).Если t ф (t) - произвольное сохраняющее меру преобразование отрезка (0, 1), то можно положить (В0/) (0 = / (ф (О)-Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob / Linear operators. Part III: Spectral operatorsДанфорд, Н.,Шварц, Дж. / Линейные операторы. Спектральные операторыЛинейные операторы. Спектральные операторыДанфорд, Н.,Шварц, Дж.© Перевод на русский язык, "Мир", 1973Linear operators. Part III: Spectral operatorsDunford, Nelson,Schwartz, Jacob© 1971, by John Wiley & Sons, Inc., Nelson Dunford and Jacob Schwartz
“Tisn’t Mr. Bounderby; ’tis his wife.— Это не мистер Баундерби, это его жена.Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые временаТяжелые временаДиккенс, Чарльз© Государаственное издательство художественной литературы, 1960Hard TimesDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
The debilitated cousin, more debilitated by the dreariness of the place, gets into a fearful state of depression, groaning under penitential sofa-pillows in his gunless hours and protesting that such fernal old jail's-nough t'sew fler up-frever.Изнемогающий кузен, которого здешняя скука доводит до полного изнеможения, впадает в ужасающе удрученное состояние духа и когда не охотится, стонет под гнетущим грузом диванных подушек, уверяя, что в этой чегтовой стагой тюгме пгямо взбеситься можно…Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
I says:"I hain't come back - I hain't been GONE."Я говорю: — Я не с того света, я и не помирал вовсе.Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960Huckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLC
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Мама
Перевод добавил Анастасия Батрынак - 2.
я пришел с миром
Перевод добавил Sakin Salmann
Словосочетания
Ass't
обложение
Ass't
оценка
Dep't
ведомство
Dep't
департамент
Dep't
министерство
Dep't
управление
dot the i's and cross the t's
расставлять все точки над i
f.i.t
не облагаемый подоходным налогом
f.i.t
франко-грузовой автомобиль
f.i.t
франко-железнодорожная платформа
f.o.b.&t
франко-борт с укладкой в бункер
f.o.t
не облагаемый налогом
f.o.t
освобожденный от обложения налогом
f.o.t
франко-грузовик
f.t
полная сумма премии за время, сэкономленное на погрузке и разгрузке в течение всей перевозки
Формы слова
t
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | t | t |
| Possessive case | - | - |