Примеры из текстов
At the top of the pass the lights of an inn glowed out on to the thickening snow.Впереди замерцали огоньки постоялого двора, стоявшего на самой вершине перевала.Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефантПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999Fifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
A glowing effulgence seemed to swell out of nothing behind him . . . like an incoming fireball.Казалось, что буквально из ничего вокруг ассасина вдруг возникла светящаяся аура… а еще через миг Лэнгдон увидел быстро приближающийся огненный шар.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
прибалдеть( сленг)
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru