Примеры из текстов
They spent the next day, and the next, sitting in the cramped main room of the hostel listening to the wind-driven rain slashing at the walls and roof, all the while under the watchful eyes of Brendig and his soldiers.Путники провели следующие два дня в тесном общем зале гостиницы, прислушиваясь к унылому стуку дождя по крыше и стеклам, под неусыпным наблюдением Брендига и его солдат.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
As a consequence, when the government reviewed the activities of the state sector and found its funds had been mismanaged, the businesses that had been involved in these dealings fell under the watchful eyes of the law.В результате, после того как правительство провело обзор деятельности государственного сектора и установило факт злоупотреблений в использовании его средств, новый бизнес, участвовавший в таких сделках, оказался под бдительным оком закона.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
под присмотром, наблюдением
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru