без примеровНайдено в 1 словаре
Машиностроение и автоматизация производства- Словарь содержит термины по различным видам металлообработки, машиностроительным материалам, металловедению, деталям машин. В словарь включена также терминология по станкам с ЧПУ и по ГАП, по металлорежущим станкам, по технологии обработки на станках, резанию металлов и режущим инструментам, автоматизированному оборудованию, робототехнике и другим областям.
- Словарь предназначен для научно-технических работников, аспирантов и преподавателей машиностроительных вузов, а также для переводчиков технической литературы.
- 110 тыс. слов и словосочетаний.
- Словарь содержит термины по различным видам металлообработки, машиностроительным материалам, металловедению, деталям машин. В словарь включена также терминология по станкам с ЧПУ и по ГАП, по металлорежущим станкам, по технологии обработки на станках, резанию металлов и режущим инструментам, автоматизированному оборудованию, робототехнике и другим областям.
- Словарь предназначен для научно-технических работников, аспирантов и преподавателей машиностроительных вузов, а также для переводчиков технической литературы.
- 110 тыс. слов и словосочетаний.
unlatch
расфиксировать; освобождать
расцеплять; разъединять
Примеры из текстов
The unlatched loft door banged incessantly.Незакрытая дверь все время хлопала.Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принцСобачий принцЭллиот, КейтPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina Elliott
On the third floor, he dug out a set of keys from one of his pockets, unlatched three locks.На третьем этаже Тико выудил из кармана набор ключей и отомкнул три замка.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
The intermediate lever 25 that during lock unlatching is turning about axis opens the cutoff plate 22 of the internal key box 21 with the help of the traction 23 (FIG. 7).Поворачиваясь вокруг оси при отпирании замка, промежуточный рычаг25 за тягу 23 открывает заслонку 22 внутреннего бокса 21 для ключей (фиг.7).http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
…” She unlatched her case and opened it to Silver’s inspection.Она открыла черный футляр и показала Сильвер, что там внутри.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
Cursing his kidneys for picking such an inconvenient time to fail him, Gene unlatched his seat belt, got up, and made his way to the back of the plane.Проклиная почки за то, что вздумали подвести его в такое неподходящее время, Джин расстегнул ремень безопасности, поднялся и направился в хвост самолета.DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
I unlatched the heavy wooden door and stepped inside.Поэтому уверенно направился к тяжелой деревянной двери, приподнял защелку и вошел внутрь.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
Calpurnia opened the screen door, latched it behind her, then unlatched it and held onto the hook.Кэл отворила забранную сеткой дверь, заперла ее за собой на засов, опять отодвинула засов и накинула только крючок.Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешникаУбить пересмешникаЛи, Харпер© Издательство "Молодая гвардия", 1964To Kill a MockingbirdLee, Harper© renewed 1988© 1960 by Harper Lee
One day Carrie's bell rang and the servant, who was in the kitchen, pressed the button which caused the front door of the general entrance on the ground floor to be electrically unlatched.Однажды утром в квартире Керри раздался звонок. Служанка, находившаяся в кухне, нажала кнопку, автоматически открывающую парадную дверь внизу.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Then he softly unlatched the door, went out, slipped downstairs and glanced in at the open kitchen door. Nastasya was standing with her back to him, blowing up the landlady's samovar.Затем тихо снял крючок, вышел из комнаты, спустился по лестнице и заглянул в отворенную настежь кухню: Настасья стояла к нему задом и, нагнувшись, раздувала хозяйский самовар.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Locking is carried out by light moving of the lock knob in the direction that is opposite to unlatching.Запирание замка осуществляется простым движением ручки замка в направлении, противоположном отпиранию.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Only one sound like it, when you unlatch the trunk of your car and it springs up hard.Такие звуки обычно раздаются, когда открываешь защелку и пружина очень уж сильно отбрасывает крышку багажника.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
He half rose, stooped forward and unlatched the door.Он привстал, нагнулся вперед и снял крюк.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
He unlatched his seatbelt and began to stand up.- Он отстегнул свой ремень и начал подниматься из кресла.King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / ЛангольерыЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999The LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
unlatched input
вход без защелки
unlatched output
выход без защелки
unlatched port
порт без защелки
unlatching joint
разъединитель
unlatching joint
разъединительный переводник
unlatching joint
спускной инструмент
door unlatch
отпирание замка двери
unlatch the landing gear
снимать шасси с замков
Формы слова
unlatch
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | unlatched |
Imperative | unlatch |
Present Participle (Participle I) | unlatching |
Past Participle (Participle II) | unlatched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I unlatch | we unlatch |
you unlatch | you unlatch |
he/she/it unlatches | they unlatch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am unlatching | we are unlatching |
you are unlatching | you are unlatching |
he/she/it is unlatching | they are unlatching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have unlatched | we have unlatched |
you have unlatched | you have unlatched |
he/she/it has unlatched | they have unlatched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been unlatching | we have been unlatching |
you have been unlatching | you have been unlatching |
he/she/it has been unlatching | they have been unlatching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I unlatched | we unlatched |
you unlatched | you unlatched |
he/she/it unlatched | they unlatched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was unlatching | we were unlatching |
you were unlatching | you were unlatching |
he/she/it was unlatching | they were unlatching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had unlatched | we had unlatched |
you had unlatched | you had unlatched |
he/she/it had unlatched | they had unlatched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been unlatching | we had been unlatching |
you had been unlatching | you had been unlatching |
he/she/it had been unlatching | they had been unlatching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will unlatch | we shall/will unlatch |
you will unlatch | you will unlatch |
he/she/it will unlatch | they will unlatch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be unlatching | we shall/will be unlatching |
you will be unlatching | you will be unlatching |
he/she/it will be unlatching | they will be unlatching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have unlatched | we shall/will have unlatched |
you will have unlatched | you will have unlatched |
he/she/it will have unlatched | they will have unlatched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been unlatching | we shall/will have been unlatching |
you will have been unlatching | you will have been unlatching |
he/she/it will have been unlatching | they will have been unlatching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would unlatch | we should/would unlatch |
you would unlatch | you would unlatch |
he/she/it would unlatch | they would unlatch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be unlatching | we should/would be unlatching |
you would be unlatching | you would be unlatching |
he/she/it would be unlatching | they would be unlatching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have unlatched | we should/would have unlatched |
you would have unlatched | you would have unlatched |
he/she/it would have unlatched | they would have unlatched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been unlatching | we should/would have been unlatching |
you would have been unlatching | you would have been unlatching |
he/she/it would have been unlatching | they would have been unlatching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am unlatched | we are unlatched |
you are unlatched | you are unlatched |
he/she/it is unlatched | they are unlatched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being unlatched | we are being unlatched |
you are being unlatched | you are being unlatched |
he/she/it is being unlatched | they are being unlatched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been unlatched | we have been unlatched |
you have been unlatched | you have been unlatched |
he/she/it has been unlatched | they have been unlatched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was unlatched | we were unlatched |
you were unlatched | you were unlatched |
he/she/it was unlatched | they were unlatched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being unlatched | we were being unlatched |
you were being unlatched | you were being unlatched |
he/she/it was being unlatched | they were being unlatched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been unlatched | we had been unlatched |
you had been unlatched | you had been unlatched |
he/she/it had been unlatched | they had been unlatched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be unlatched | we shall/will be unlatched |
you will be unlatched | you will be unlatched |
he/she/it will be unlatched | they will be unlatched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been unlatched | we shall/will have been unlatched |
you will have been unlatched | you will have been unlatched |
he/she/it will have been unlatched | they will have been unlatched |