about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

unmarked

[ʌn'mɑːkt]

прил.

  1. неотмеченный

  2. лингв.; информ. немаркированный

  3. незамеченный

AmericanEnglish (En-Ru)

unmarked

без опознавательных знаков

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The buttons, the dial and the elevator lever are unmarked, nor are they graduated. You must get clear in mind what each control will do.
Кнопки, рычаг и диск не имеют никакой маркировки, вы должны как следует запомнить, что регулирует каждый из них…»
Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / Пришельцы
Пришельцы
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. Г. Швейник, 2004
The Visitors
Simak, Clifford D.
© 1980 by Clifford D. Simak
When the algorithm finishes, all the unmarked processes, if any, are deadlocked.
Завершение алгоритма означает, что все немаркированные процессы, если такие есть, попали в тупик.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
They'd spent nearly half an hour in the nearby office, scrounging by lantern-light through maddeningly unmarked keys on a board behind the superintendent's desk.
Они провели чуть ли не полчаса в кабинете начальника гаража, в свете фонарей перебирая немаркированные ключи на доске, висевшей на стене позади стола начальника.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Each time the Aes Sedai paused to lay her hands on the wounds, and when she took them away, only the blood was left on unmarked flesh.
Каждый раз Айз Седай выкраивала минутку, успевая наложить руки на раны, и, когда она убирала ладони, лишь запекшаяся кровь виднелась на плоти, не оставалось даже слабого шрама.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
There were black-and-whites slotted in at angles, and unmarked detective cars, and a crime-scene van, and a SWAT truck.
На ней аккуратно выстроились черно-белые полицейские автомобили и машины детективов без опознавательных знаков, фургон экспертов и грузовик спецназа.
Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / Выстрел
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
One Shot
Child, Lee
© 2005 by Lee Child
put code to link unmarked cells on available list here
здесь необходимо вставить код для связывания непомеченных ячеек в список свободной памяти
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and Algorithms
Data Structures and Algorithms
Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
Структуры
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон
© Издательский дом "Вильямс", 2000
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
© 2000
They were so thin, so unmarked, in many cases so unformed, with eager eyes and knobby cheekbones, tan in the tropic sun.
Все они были такие худые, такие одинаковые, во многих случаях еще не сформировавшиеся, с горящими глазами и выступающими скулами, загоревшие на тропическом солнце.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
Mark did, showing all three of them his unmarked neck.
Марк задрал голову, предъявляя присутствующим шею без единой отметины.
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
"Haven't passed a single patrol car, unmarked or otherwise, in the last twenty miles."
Последние двадцать миль нам не встретилось ни одной машины.
Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
The body was to be buried by night in an unmarked grave in the knacker’s yard.
Затем труп следовало закопать в живодерне, а место не отмечать.
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
There was an old abandoned cemetery atop the hill with rows of unmarked headstones and tangles of brushwood clogging the aisles. Seasons of rain and snow had turned the iron gate rusty and left the cemetery’s low white stone walls in decay.
За изъеденной снегами и дождями низкой каменной стеной тут раскинулось старое заброшенное кладбище, усеянное безымянными надгробиями и заросшее кустарником.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
And its terse description probably ex plained why: Unmarked marble obelisk, excavated in Tanis, dated to the late dynastic period (26th Dynasty, 615 B.C).
И его краткое описание, вероятно, объясняло, почему это произошло: «Мраморный обелиск без надписей, обнаруженный при раскопках в Танисе, предположительно относящийся к периоду Нового царства (26 – я династия, 615 год до н. э.)».
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski

Добавить в мой словарь

unmarked1/4
ʌn'mɑːktПрилагательноенеотмеченныйПримеры

day unmarked by noteworthy incidents — день, не отмеченный какими-нибудь особенными событиями

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

unmarked word
немаркированное
unmarked word
непомеченное
unmarked word
слово
unmarked word
слово без маркера или метки
unmarked ballot
незаполненный избирательный бюллетень