about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

waken

['weɪk(ə)n] брит. / амер.

гл.

    1. пробуждаться, просыпаться

    2. будить

  1. возбуждать, пробуждать, вызывать

  2. шотл.; юр. возобновлять судебное дело

  3. шотл. сторожить, караулить

Law (En-Ru)

waken

шотл.

возобновлять судебное дело

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

The east was reddening, embarrassed with dawn, and the mist lifting as Rod rode into the beggars” camp to waken them.
Восток заалел, залившись краской рассвета, и туман уже начал рассеиваться, когда Род въехал в лагерь нищих, чтобы разбудить их.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
We must go before they waken and are at full strength.”
Мы должны прийти раньше, чем они проснутся и наберут силу.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Don't waken him.'
Только не разбуди его.
Joyce, James / A Little CloudДжойс, Джеймс / Облачко
Облачко
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
A Little Cloud
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
So we go off to the fowl-house to waken them.
Мы отправляемся в курятник, чтобы разбудить Кроппа и Тьядена.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
"I'll waken you in time."
- Я разбужу тебя вовремя.
Hemingway, Ernest / The old man and the seaХемингуэй, Эрнест / Старик и море
Старик и море
Хемингуэй, Эрнест
© Художественная литература, 1968
The old man and the sea
Hemingway, Ernest
© 1952, by Ernest Hemingway
Waken the Queen, and beg of her that she join us here in her audience chamber!” Brom snapped at a hastily-wakened lady-in-waiting. “Go!”
— Разбуди королеву и попроси ее присоединиться к нам в палате для аудиенций! — отрывисто приказал Бром бесцеремонно разбуженной фрейлине: — Ступай!
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
The officers under the porch had wakened up also, as their host remarked.
Офицеры на веранде действительно проснулись, как и говорил трактирщик.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
At last I can bear it no longer, and pretend I have just wakened up.
Наконец я не выдерживаю и делаю вид, что просыпаюсь.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
But being wakened that way doesn't depress him; it's his suicidal nightmares that worry me.
Но такие пробуждения не угнетают старейшего. Его самоубийственные кошмары — вот что беспокоит меня.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
They may be divided into initial insomnia, middle insomnia and early-morning wakening.
Выделяют нарушения засыпания, ночные просыпания и ранние пробуждения.
© World Health Organization
We slept well and if I woke in the night I knew it was from only one cause and I would shift the feather bed over, very softly so that Catherine would not be wakened and then go back to sleep again, warm and with the new lightness of thin covers.
Мы спали крепко, и если ночью я просыпался, то знал отчего, и тогда я отодвигал пуховик, очень осторожно, чтобы не разбудить Кэтрин, и опять засыпал, с новым чувством легкости от тонкого одеяла.
Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
It was love such as it is without any sensual feeling; that instinctive love which wakens in the bosom of a little man ten years old at the sight of some white-robed baby-girl.
Это была любовь еще до пробуждения пола; инстинкт любви, что толкает мальчуганов лет десяти к тому месту, где проходят девочки в белых платьицах.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
In the heat and turmoil of battle, friend can even strike friend, either through error or because the battle urge has been wakened so strongly in him.
В пылу сражения даже друг может нанести тебе удар – по ошибке или в ярости.
Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границе
Дракон на границе
Диксон, Гордон
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
He listened with the mind-sense, and felt the thoughts and motions and wakening dreams of his enemies, going on as usual.
Роканнон «прислушался» – и ощутил мысли, действия, грезы своих врагов; там ничего не изменилось.
Le Guin, Ursula / Rocannon's WorldЛе Гуин, Урсула / Планета Роканнона
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Peters could get nothing on the radio and they all slept hot and muggy until the sand flies came out after the rain stopped and wakened them, one after the other.
Питерс ничего не добился по радио, и они заснули в жаре, в духоте, а потом, после дождя, на них налетели мошки и всех перебудили.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway

Добавить в мой словарь

waken1/6
'weɪk(ə)nГлаголпробуждаться; просыпаться

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

waken

verb
Basic forms
Pastwakened
Imperativewaken
Present Participle (Participle I)wakening
Past Participle (Participle II)wakened
Present Indefinite, Active Voice
I wakenwe waken
you wakenyou waken
he/she/it wakensthey waken
Present Continuous, Active Voice
I am wakeningwe are wakening
you are wakeningyou are wakening
he/she/it is wakeningthey are wakening
Present Perfect, Active Voice
I have wakenedwe have wakened
you have wakenedyou have wakened
he/she/it has wakenedthey have wakened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wakeningwe have been wakening
you have been wakeningyou have been wakening
he/she/it has been wakeningthey have been wakening
Past Indefinite, Active Voice
I wakenedwe wakened
you wakenedyou wakened
he/she/it wakenedthey wakened
Past Continuous, Active Voice
I was wakeningwe were wakening
you were wakeningyou were wakening
he/she/it was wakeningthey were wakening
Past Perfect, Active Voice
I had wakenedwe had wakened
you had wakenedyou had wakened
he/she/it had wakenedthey had wakened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wakeningwe had been wakening
you had been wakeningyou had been wakening
he/she/it had been wakeningthey had been wakening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wakenwe shall/will waken
you will wakenyou will waken
he/she/it will wakenthey will waken
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wakeningwe shall/will be wakening
you will be wakeningyou will be wakening
he/she/it will be wakeningthey will be wakening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wakenedwe shall/will have wakened
you will have wakenedyou will have wakened
he/she/it will have wakenedthey will have wakened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wakeningwe shall/will have been wakening
you will have been wakeningyou will have been wakening
he/she/it will have been wakeningthey will have been wakening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wakenwe should/would waken
you would wakenyou would waken
he/she/it would wakenthey would waken
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wakeningwe should/would be wakening
you would be wakeningyou would be wakening
he/she/it would be wakeningthey would be wakening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wakenedwe should/would have wakened
you would have wakenedyou would have wakened
he/she/it would have wakenedthey would have wakened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been wakeningwe should/would have been wakening
you would have been wakeningyou would have been wakening
he/she/it would have been wakeningthey would have been wakening
Present Indefinite, Passive Voice
I am wakenedwe are wakened
you are wakenedyou are wakened
he/she/it is wakenedthey are wakened
Present Continuous, Passive Voice
I am being wakenedwe are being wakened
you are being wakenedyou are being wakened
he/she/it is being wakenedthey are being wakened
Present Perfect, Passive Voice
I have been wakenedwe have been wakened
you have been wakenedyou have been wakened
he/she/it has been wakenedthey have been wakened
Past Indefinite, Passive Voice
I was wakenedwe were wakened
you were wakenedyou were wakened
he/she/it was wakenedthey were wakened
Past Continuous, Passive Voice
I was being wakenedwe were being wakened
you were being wakenedyou were being wakened
he/she/it was being wakenedthey were being wakened
Past Perfect, Passive Voice
I had been wakenedwe had been wakened
you had been wakenedyou had been wakened
he/she/it had been wakenedthey had been wakened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be wakenedwe shall/will be wakened
you will be wakenedyou will be wakened
he/she/it will be wakenedthey will be wakened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been wakenedwe shall/will have been wakened
you will have been wakenedyou will have been wakened
he/she/it will have been wakenedthey will have been wakened