без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
wobble
гл. ; = wabble
качаться из стороны в сторону; вихлять; идти шатаясь
качать из стороны в сторону
трястись, дрожать
колебаться, быть нерешительным
дрожать (о голосе, звуке)
диал. кипеть
сущ. ; = wabble
качание, шатание, пошатывание
дрожание
колебание
авто виляние передних колёс
Physics (En-Ru)
wobble
биения (в машинах, механизмах)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Magrat had tried explaining things to Mrs. Scorbic the cook, but the woman's three chins wobbled so menacingly at words like "vitamins" that she'd made an excuse to back out of the kitchen.Маграт попыталась объяснить кое-что госпоже Пышке, но при слове «витамины» тройной подбородок поварихи задрожал так угрожающе, что будущая королева предпочла быстренько извиниться и покинуть кухню.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Jarlaxle cleared his throat as Piter wobbled his way to help Clairelle support the limp form of her lover.Джарлакс неловко кашлянул, наблюдая, как кондитер пытается помочь девушке поднять обмякшее тело ее любовника.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
But she paid him no attention, running like the wind, her ancient body wobbling on her shaky legs that seemed to twinkle with her speed even as she wobbled.Но она не обращала на него внимания, неслась, как ветер. Ее старое тело раскачивалось на дрожащих ногах, и это раскачивание, казалось, удваивало ее скорость.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
But Ellery's roar became a scream, and in mid-swing her axe wobbled, its angle pulling aside, her arm falling limp, as Charon's Claw slammed hard atop her shoulder.Но она вдруг взвизгнула, рука ее дернулась и бессильно упала: на ее плечо плашмя опустилось лезвие Клинка Шарона.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
I bounced off the building and kept my feet, but my legs wobbled- not from the effort of holding me up, but from the energy I'd had to expend to survive the attacks.Я оттолкнулся от стены, устояв-таки на ногах, которые, однако, слегка подкашивались подо мной — не от того, что я вдруг стал слишком уж тяжелым, но от усилия, которое мне пришлось приложить, чтобы остаться в живых.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
His front wheel wobbled, slewing across the gravel.Переднее колесо вильнуло, велосипед повело по гравиевой дорожке.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
Brian wobbled a little on the turn and grinned weakly. “Брайен слегка покачнулся на повороте и поморщился.Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границеДракон на границеДиксон, ГордонDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. Dickson
As Jarvis watched, the bottom disk—painted a bright red—wobbled once and began to rise.Джарвис увидел, как нижний диск – выкрашенный в ярко‑красный цвет – дрогнул и начал подниматься.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
A needle on the dial wobbled around a little bit and stopped.Стрелка на циферблате вздрогнула, но тут же опять замерла.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
He kicked savagely at the chair next to Goyle and it wobbled back and forth on its feet.Он яростно пнул кресло рядом с Гойлом, и оно закачалось на ножках.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
My knees wobbled when the two big black-haired brothers pressed their way forward.Два темноволосых брата‑здоровяка выступили из толпы. У меня затряслись коленки.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
He set it down with a thump, making the rack wobble.Он со стуком опустил секиру на место, отчего задрожала вся стойка.Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
My feet hit the ledge and I started to wobble, but my dhampir reflexes kicked in.Ноги ударились о выступ, я зашаталась, но тут включились мои дампирские инстинкты.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
The inclination of the main rotor of a helicopter is being done using a special device named the wobble plate.Наклон несущего винта вертолёта производится при помощи специального устройства, называемого автоматом перекоса.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Height functions near the given one are faithfully parametrized by their maxima near motion north pole, as the surface is made to wobble a bit.Функции высоты, близкие к данной, в точности параметризуются движением своих максимумов вблизи северного полюса, отвечающим "шевелению" поверхности.Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологииКнижка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991A topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
anticodon wobble
неоднозначность антикодона
codon wobble
неоднозначность кодона
frequency wobbling
качание частоты
gyro wobbling
колебание гироскопа
spot wobble
вобуляция электронного луча
sprocket wobble
биение зубчатого барабана
wheel wobble
биение колеса
wheel wobble
вихляние колес
wibble-wobble
колебаться
wibble-wobble
шататься
wobble coefficient
коэффициент, учитывающий отклонение канала от проектного положения
wobble factor
коэффициент вобуляции
wobble frequency
частота вобуляции
wobble frequency
частота качания
wobble hypothesis
гипотеза неоднозначного соответствия
Формы слова
wobble
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | wobbled |
Imperative | wobble |
Present Participle (Participle I) | wobbling |
Past Participle (Participle II) | wobbled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wobble | we wobble |
you wobble | you wobble |
he/she/it wobbles | they wobble |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am wobbling | we are wobbling |
you are wobbling | you are wobbling |
he/she/it is wobbling | they are wobbling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have wobbled | we have wobbled |
you have wobbled | you have wobbled |
he/she/it has wobbled | they have wobbled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been wobbling | we have been wobbling |
you have been wobbling | you have been wobbling |
he/she/it has been wobbling | they have been wobbling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I wobbled | we wobbled |
you wobbled | you wobbled |
he/she/it wobbled | they wobbled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was wobbling | we were wobbling |
you were wobbling | you were wobbling |
he/she/it was wobbling | they were wobbling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had wobbled | we had wobbled |
you had wobbled | you had wobbled |
he/she/it had wobbled | they had wobbled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been wobbling | we had been wobbling |
you had been wobbling | you had been wobbling |
he/she/it had been wobbling | they had been wobbling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will wobble | we shall/will wobble |
you will wobble | you will wobble |
he/she/it will wobble | they will wobble |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be wobbling | we shall/will be wobbling |
you will be wobbling | you will be wobbling |
he/she/it will be wobbling | they will be wobbling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have wobbled | we shall/will have wobbled |
you will have wobbled | you will have wobbled |
he/she/it will have wobbled | they will have wobbled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been wobbling | we shall/will have been wobbling |
you will have been wobbling | you will have been wobbling |
he/she/it will have been wobbling | they will have been wobbling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would wobble | we should/would wobble |
you would wobble | you would wobble |
he/she/it would wobble | they would wobble |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be wobbling | we should/would be wobbling |
you would be wobbling | you would be wobbling |
he/she/it would be wobbling | they would be wobbling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have wobbled | we should/would have wobbled |
you would have wobbled | you would have wobbled |
he/she/it would have wobbled | they would have wobbled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been wobbling | we should/would have been wobbling |
you would have been wobbling | you would have been wobbling |
he/she/it would have been wobbling | they would have been wobbling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am wobbled | we are wobbled |
you are wobbled | you are wobbled |
he/she/it is wobbled | they are wobbled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being wobbled | we are being wobbled |
you are being wobbled | you are being wobbled |
he/she/it is being wobbled | they are being wobbled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been wobbled | we have been wobbled |
you have been wobbled | you have been wobbled |
he/she/it has been wobbled | they have been wobbled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was wobbled | we were wobbled |
you were wobbled | you were wobbled |
he/she/it was wobbled | they were wobbled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being wobbled | we were being wobbled |
you were being wobbled | you were being wobbled |
he/she/it was being wobbled | they were being wobbled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been wobbled | we had been wobbled |
you had been wobbled | you had been wobbled |
he/she/it had been wobbled | they had been wobbled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be wobbled | we shall/will be wobbled |
you will be wobbled | you will be wobbled |
he/she/it will be wobbled | they will be wobbled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been wobbled | we shall/will have been wobbled |
you will have been wobbled | you will have been wobbled |
he/she/it will have been wobbled | they will have been wobbled |