about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Биологический словарь
  • Содержит 72 000 терминов по всем традиционным отраслям биологии:
  • - ботанику, зоологию, микробиологию, цитологию, гистологию, систематику, генетику, этологию, молекулярную биологию и др., названия растений и животных.

worming

дегельминтизация

Примеры из текстов

De-worming treatments eliminate an impediment to healthy nutrition.
Дегельминтизация позволяет устранить препятствия здоровому питанию.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
They had succeeded in worming their way into the party.
Они успешно внедрились на празднество.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
The individual alerts from CodeRed or Nimda are common enough, but when they are seen together (as they would be from CodeRed or Nimda), they are a very distinct fingerprint for that worm.
Отдельные предупреждения от CodeRed или Nimda— достаточно распространены, но когда они вместе (как и будет от CodeRed или Nimda), тогда они являются явным следом червя.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
You are the leader, you are the sun and I am your worm.”
Вы предводитель, вы солнце, а я ваш червяк...
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
But the worst of it, he saw when he came nearer, was that this sagging portion of the body was transparent and filled with a mass of writhing things which made one think of a pail of gaily colored worms.
Но худшее он обнаружил, подойдя поближе: вздутая нижняя часть была прозрачной, и внутри что-то непрерывно извивалось и копошилось – казалось, ты видишь огромную банку, наполненную червяками самых ярких расцветок.
Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблинов
Заповедник гоблинов
Саймак, Клиффорд Д.
© 1968 by Clifford D. Simak
© Перевод, И. Гурова, 2005
© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
The Goblin Reservation
Simak, Clifford D.
© 1968 by Clifford D. Simak
I remembered playing, unable to stop, while the worm had rampaged through the crowd, cutting them down while they watched us, mesmerized.
Я помнила, как играла, не в силах остановиться, когда червь метался в толпе, расправляясь с людьми, которые, как загипнотизированные, смотрели на нас.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Make sure pets are wormed when necessary.
Животным нужно вовремя делать прививки от глистов.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
He worms himself into the honour of families.
Он втирается в честь семейств.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Because that's what worms do.
Потому что так ведут себя черви.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
Her hand was concealed in the folds of her dress and he cautiously wormed his hand to it and squeezed it, overwhelmed at his own boldness and at her acquiescence.
Сам поражаясь своей смелости и неожиданной благосклонности Скарлетт, он нащупал ее руку меж складками платья и пожал.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
But Kalinitch was endowed with powers which even Hor recognised; he could charm away haemorrhages, fits, madness, and worms; his bees always did well; he had a light hand.
Но Калиныч был одарен преимуществами, которые признавал сам Хорь, например: он заговаривал кровь, испуг, бешенство, выгонял червей; пчелы ему дались, рука у него была легкая.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
"A bug in the program—a worm—is not a small thing.
— Вирус в программе, червь, не такой уж пустяк.
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
If you were beside the robin, dear, you would get the worm first every time."
Если бы ты сел рядом с малиновкой, то услышал бы червяка первым.
Koontz, Dean Ray / Brother OddКунц, Дин / Брат Томас
Брат Томас
Кунц, Дин
© Перевод. В. А. Вебер, 2007
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© 2006 by Dean Koontz
Brother Odd
Koontz, Dean Ray
© 2006 by Dean Koontz
Our feet were always sodden and swollen and full of tiny burrowing worms we had to pick out every night.
Ноги распухали, покрывались отеками, в кожу вгрызались червячки, которых каждый вечер приходилось выковыривать.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
When I saw your mean face after I'd fallen down and you picked me up—it was like a worm crawling into my heart, It's not he, I thought, not he!
как увидала я твое низкое лицо, когда упала, а ты меня подхватил, - точно червь ко мне в сердце заполз: не он, думаю, не он!
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Добавить в мой словарь

worming
дегельминтизация

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

aspiration worm
аспирационный шнек
aspiration worm
шнековый аспирационный пылесборник
assassin worm
анкилостома
assassin worm
возбудитель анкилостомоза
bladder worm
личинка ленточного червя
bladder worm
пузырчатый глист
bladder worm
финна
bladder worm
цистицерк
blind-worm
слепозмейка
brain worm
червячок мозжечка
case worm
возбудитель эхинококкоза
concave worm
глобоидный червяк
condensing worm
змеевик-холодильник
conveyor worm
винтовой транспортер
conveyor worm
шнек

Формы слова

worm

verb
Basic forms
Pastwormed
Imperativeworm
Present Participle (Participle I)worming
Past Participle (Participle II)wormed
Present Indefinite, Active Voice
I wormwe worm
you wormyou worm
he/she/it wormsthey worm
Present Continuous, Active Voice
I am wormingwe are worming
you are wormingyou are worming
he/she/it is wormingthey are worming
Present Perfect, Active Voice
I have wormedwe have wormed
you have wormedyou have wormed
he/she/it has wormedthey have wormed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wormingwe have been worming
you have been wormingyou have been worming
he/she/it has been wormingthey have been worming
Past Indefinite, Active Voice
I wormedwe wormed
you wormedyou wormed
he/she/it wormedthey wormed
Past Continuous, Active Voice
I was wormingwe were worming
you were wormingyou were worming
he/she/it was wormingthey were worming
Past Perfect, Active Voice
I had wormedwe had wormed
you had wormedyou had wormed
he/she/it had wormedthey had wormed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wormingwe had been worming
you had been wormingyou had been worming
he/she/it had been wormingthey had been worming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wormwe shall/will worm
you will wormyou will worm
he/she/it will wormthey will worm
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wormingwe shall/will be worming
you will be wormingyou will be worming
he/she/it will be wormingthey will be worming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wormedwe shall/will have wormed
you will have wormedyou will have wormed
he/she/it will have wormedthey will have wormed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wormingwe shall/will have been worming
you will have been wormingyou will have been worming
he/she/it will have been wormingthey will have been worming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wormwe should/would worm
you would wormyou would worm
he/she/it would wormthey would worm
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wormingwe should/would be worming
you would be wormingyou would be worming
he/she/it would be wormingthey would be worming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wormedwe should/would have wormed
you would have wormedyou would have wormed
he/she/it would have wormedthey would have wormed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been wormingwe should/would have been worming
you would have been wormingyou would have been worming
he/she/it would have been wormingthey would have been worming
Present Indefinite, Passive Voice
I am wormedwe are wormed
you are wormedyou are wormed
he/she/it is wormedthey are wormed
Present Continuous, Passive Voice
I am being wormedwe are being wormed
you are being wormedyou are being wormed
he/she/it is being wormedthey are being wormed
Present Perfect, Passive Voice
I have been wormedwe have been wormed
you have been wormedyou have been wormed
he/she/it has been wormedthey have been wormed
Past Indefinite, Passive Voice
I was wormedwe were wormed
you were wormedyou were wormed
he/she/it was wormedthey were wormed
Past Continuous, Passive Voice
I was being wormedwe were being wormed
you were being wormedyou were being wormed
he/she/it was being wormedthey were being wormed
Past Perfect, Passive Voice
I had been wormedwe had been wormed
you had been wormedyou had been wormed
he/she/it had been wormedthey had been wormed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be wormedwe shall/will be wormed
you will be wormedyou will be wormed
he/she/it will be wormedthey will be wormed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been wormedwe shall/will have been wormed
you will have been wormedyou will have been wormed
he/she/it will have been wormedthey will have been wormed