about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

written report

письменное сообщение

Примеры из текстов

Subsequently, in paragraph 11 of Security Council resolution 1580 (2004), the Council requested me to submit a written report to it every three months.
Впоследствии в пункте 11 резолюции 1580 (2004) Совета Безопасности Совет обратился ко мне с просьбой представлять ему доклад каждые три месяца.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Announcement of the distribution of the written report on the activities of the Chairman-in-Office:
Объявление о распространении письменного доклада о деятельности Действующего председателя :
© OSCE 1995–2010
Announcement of the distribution of the written report of the Secretary General : Special Representative and Co-ordinator for Combating Trafficking in Human Beings
Объявление о распространении письменного доклада Генерального секретаря : специальный представитель и координатор по борьбе с торговлей людьми
© OSCE 1995–2010
Subsequently, in view of his late appointment, Mr. Mudho informed the Secretariat that he would not be in a position to submit a written report to the fifth-eighth session of the Commission on Human Rights, but would make an oral presentation.
Впоследствии, учитывая свое позднее назначение, г-н Мудхо проинформировал секретариат, что он не сможет представить письменный доклад на пятьдесят восьмой сессии Комиссии по правам человека, но выступит с устным заявлением.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“Officer Newkirk, I’m going to need a full and detailed written report, asap.”
– Офицер Ньюкирк, мне нужен полный и подробный отчет в письменном виде. Срочно.
Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смерти
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
Subsequently, the Security Council, at its informal consultations on 8 July 2002, requested me to submit a written report to it every six months.
Впоследствии Совет Безопасности в ходе своих неофициальных консультаций, состоявшихся 8 июля 2002 года, обратился ко мне с просьбой представлять ему письменный доклад каждые шесть месяцев.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Written report by Gabriel García Márquez on his mission to transmit the message to President Clinton
Дословный отчет Габриэля Гарсия Маркеса о выполнении возложенной на него миссии по передаче послания президенту Клинтону
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The background of reports should be presented orally or posted on the Internet, and the focus of written reports should be to provide analysis on policy issues and recommendations.
Справочную часть докладов можно представлять в устной форме или размещать в Интернете, а в письменных докладах основное внимание следует уделять анализу политических вопросов и рекомендаций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Document Project activities/community impacts through written reports/photographs
-Документирование деятельности Проекта/ воздействия на населенные пункты посредством письменных отчетов/фотографий.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Bi-annually internal written reports by SAG
Внутренние письменные отчеты, подготовленные группой оценки социального воздействия два раза в год.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
I just give orders, and-very seldom-make written reports to the Trustees."
Только отдаю приказы и очень редко пишу отчеты, предназначенные для попечителей.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
In some cases, the Assembly could request oral reports instead of written reports.
В некоторых случаях вместо письменных докладов Ассамблея могла бы запрашивать устные.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
No party has challenged the results of the presidential election but, at the time of writing this report, the results of the municipal elections have been challenged in more than 40 mayoral districts.
Ни одна из партий не оспаривала результаты президентских выборов, однако на момент составления настоящего доклада результаты муниципальных выборов были оспорены более чем в 40 округах, избиравших мэров.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We obeyed the old man, and the official got in a rage, and made a complaint, and wrote a report.
Мы старика-то и послушались, а чиновник-то осерчал и жалобу подал, донесение написал.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
At the time of writing this report, the Special Rapporteur is gravely concerned at the suffering and hunger of 38 million people across Africa, principally in southern Africa and Ethiopia and Eritrea.
На момент написания настоящего доклада у Специального докладчика вызывает серьезную озабоченность тот факт, что 38 млн. людей в Африке, главным образом в южной части Африки, Эфиопии и Эритрее, страдают от голода.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

written report
письменное сообщение

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!