Примеры из текстов
"occupier" means in the case of domestic buildings a person resident therein and in the case of other buildings means a person carrying on an occupation full-time in such building;“占用人”就住用建筑物而言,指在该建筑物内居住的人,而就其他建筑物而言,则指在该建筑物内全职从事某一职业的人;http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 25.09.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 25.09.2011
(where she is married) at the age of 18 years unless at the time she attains that age, she is receiving full-time education at any university, college, school or other educational establishment; or(倘属已婚)于其18岁时停付,除非当其年届18岁时,正在大学、学院、学校或其他教育机构接受全日制教育;或http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 31.08.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 31.08.2011
a child on normal university, college, school or other educational establishment holidays or awaiting for a normal period for admission to a university, college, school or other educational establishment is receiving full-time education.子女在大学、学院、学校或其他教育机构的正常假期中休学,或在等候大学、学院、 学校或其他教育机构取录的正常期间,均属于正在接受全日制教育。http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 25.09.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 25.09.2011
The number of the full-time working personnel of the trade union shall be determine by the union and the enterprise or public institution through consultation.工会专职工作人 员的人数由工会与企业、事业单位协商确定。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
People's governments at the village level assign full-time or part-time personnel to be responsible for forestry work.乡级人民政府设专职或者兼职人员负责林业工作。© 中国投资指南http://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011© Invest in Chinahttp://www.fdi.gov.cn/index.htm 01.04.2011
Provided that a pension that has ceased under this subparagraph may be paid again during the period when such full-time education is resumed; or但已根据本节停付的退休金,可于其恢复接受全日制教育的期间再予支付; 或http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 31.08.2011http://www.legislation.gov.hk/eng/index.htm 31.08.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!