about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

'They take it far more seriously than you take your ladyship,' he said.
“他们对他们的地位, 比你对你的男爵夫人的地位, 更当作一回事呢。 ” 他说。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
Please show your financial position as at the date of the Bankruptcy Order by completing all the pages of this form and the attached lists, A, B and C as are applicable, which will then be your Statement of Affairs.
请填写本表格各页,并按适用情况填写随附的A、B及C各表,以显示你在破产令日期的经济状况;上述各页及各表填妥后即为你的资产负债状况说明书。
“Did the boy deliver it into your own hands?” asked Sir Henry.
“那孩子亲自交给你的吗?”亨利爵士问道。
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
'So long as you can forget your body you are happy,' said Lady Bennerley. 'And the moment you begin to be aware of your body, you are wretched.
“只要你给忘却你的肉体, 你便快活。 ” 本纳利夫人说, “你一想起了你的肉体, 你使苦痛。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
So we require your Company in Hong Kong handle the report formalities for the primary designing of XX Mansion.
所以我香港公司 请贵司办理‘XX大厦'初步设计的送审手续。
© 中国投资指南
© Invest in China
'Clifford, your brake!' cried Connie.
“克利福, 刹车!”康妮喊道。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
“One more direction! I wish you to drive to Merripit House Send back your trap, however, and let them know that you intend to walk home.”
“再向您提出一个要求,我希望您坐马车去梅利琵宅邸,然后把您的马车打发回来,让他们知道,您是打算走着回家的。”
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
'For your own good too,' she said.
“也为了你自己的好处。 ” 她说。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
You would have wished to tell me something, or in your kindness you would have brought me out some comfort or other, and so an unnecessary risk would be run.
你势必要想来告诉我点什么,或者是好心好意地给我送些什么应用什物来,这样咱们就要冒不必要的风险了。
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
In the meantime, I recommend installing the Microsoft patch to your old computer and just suffering the devil you know.
与此同时,我建议在您的旧电脑上安装微软补丁( http://office.microsoft.com/en-us/word/HA100444731033.aspx ),从而将麻烦减少到最低限度。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
'You can have a nice cosy tea up in your room, my Lady, and Mrs Flint will be more comfortable than if Sir Clifford was there,' said Mrs Bolton.
“你们可以舒舒服服地在你楼上房里用茶呢, 夫人, 克利福男爵不在一块儿。 弗林太太要觉得自在得多的。 ” 波太太说。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
'It' s terrible, once you' ve got a man into your blood!' she said.
“你一旦深爱了一个男子时, 那是可怕的!”她说。
Lawrence, David Herbert / Lady Chatterley's Lover劳伦斯, 大卫 赫伯特 / 查太莱夫人的情人
查太莱夫人的情人
劳伦斯, 大卫 赫伯特
Lady Chatterley's Lover
Lawrence, David Herbert
© Wordsworth Editions Limited 2005
The charging rates of futures market surveillance charges collected by your Commission on futures exchanges in Shanghai, Zhengzhou and Dalian shall still be 0.0024 %of the annual transaction volume.
你会向上海、郑州、大连期货交易所收取的期货市场监管费收费标准,仍按年交易额的0.0024 % 收取。
© 中国投资指南
© Invest in China
If you have made an admission, you may only be allowed to amend or withdraw your admission if the Court considers it just to do so.
如你已作出承认,你仅会在法庭认为容许你修订或撤回你的承认属公正的情况下,获容许修订 或撤回你的承认。
I have some recollection, Wilson, that you had among your boys a lad named Cartwright, who showed some ability during the investigation.”
维尔森,我记得在您的人手里有一个名叫卡特莱的孩子,在那次调查期间,曾显示出一些才干。”
Conan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

your

pronoun, 2nd person
Attributive functionNominal function
youryours