about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой словарь испанского языка Collins
  • Благодаря добавлению в очередное издание нескольких тысяч новых слов, этот лучший в мире большой словарь испанского языка остается идеальным пособием для изучения языка на продвинутом уровне и использования специалистами. С учетом текстового корпуса, состоящего из нескольких миллионов слов, подробных примечаний об испанском языке, грамматике, культуре и огромного количества идиом и примеров, это издание является самым большим словарем испанского языка на рынке.

sacarse

VERBO PRONOMINAL

  1. (=extraer) [+ objeto] to take out; [+ diente] to have out

  2. esp LAm (=quitarse)

  3. (=conseguir) to get

  4. Méx (=irse) to leave, go away

Примеры из текстов

Las cebolletas o cebollines y otras hortalizas de bulbo, como la cebolla, el cebollino inglés y el hinojo italiano, deberían sacarse del grupo de las hortalizas de hoja (Malasia y Tailandia)
Spring onion and other whole bulb vegetables (onion, welsh, fennel Italian) should be removed to the leafy vegetables (Malaysia and Thailand)
© FAO, 2011
© FAO, 2011
Los animales moribundos o que presenten dolor o sufrimiento intenso deben sacarse en cuanto se observen, sacrificarse de forma compasiva y someterse a autopsia.
Moribund animals and animals in severe distress or pain should be removed when noticed, humanely killed and necropsied.
Nick destapó el alcohol y el agua oxigenada, sacó bolitas de algodón y señaló el diván que tenía delante.
He uncapped the alcohol and peroxide, lined up cotton balls and pointed to the ottoman in front of him.
Kava, Alex / Bajo SospechaKava, Alex / A Perfect Evil
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Bajo Sospecha
Kava, Alex
–Metió un brazo entre los pliegues de tela que le cubrían el torso... de un golpe, el otro hombre del SCSI tenía el arma en la mano... y sacó un objeto poliédrico del tamaño de una pelota de golf.
He reached into a fold of the cloth wrapped around his torso in a flash, the other CSIS man had his gun in his hand, too and pulled out a polyhedral object about the size of a golf ball.
Sawyer, Robert / El calculo de DiosSawyer, Robert / Calculating God
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Haces otra vez algo así, y te saco los ojos con los dedos y me alimento de ellos.
You ever do something like that again, I'm going to thumb out your eyes and feed them to you.
Ward, J.R. / Amante DespiertoWard, J.R. / Lover Awakened
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
Amante Despierto
Ward, J.R.
Cayó hacia atrás y derramó unos enormes goterones de sangre cuando Cato sacó la espada de su cuerpo, lo tiró al suelo y se volvió en busca de otro enemigo.
He fell back, spluttering great gouts of blood as Cato wrenched his blade free, knocked his opponent to the ground with his shield and turned to look for another enemy.
Scarrow, Simon / Roma Vincit!Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
Mi siguiente llamada fue a Ned Biondi, que llegó corriendo aquella misma tarde y me estuvo entrevistando hasta que las enfermeras lo sacaron a patadas.
My next call was to Ned Biondi, who rushed over that afternoon and interviewed me until the nurses kicked him out.
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
Lo primero que hizo fue sacar una maleta negra de debajo de la cama.
The first thing she did was remove a small black suitcase from where she had stored it beneath the frame.
Katzenbach, John / La Historia del LocoKatzenbach, John / The Madman's Tale
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
La Historia del Loco
Katzenbach, John
El tiempo, que no me sobraba, lo sacaba de donde podía.
I didn't have lots of time, but I made time where I could.
Bolano, Roberto / Los detectives salvajesThe savage detectives
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
Mire -buscó en su bolso y sacó una foto.
Here." She reached into her purse and took out a snapshot.
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
– Mira, Matty, yo en tu lugar me sacaría de la manga un buen titular para ya mismo.
'Well, Matty, I'd get cracking and think of filing something spectacular pretty soon.
Katzenbach, John / Juicio FinalKatzenbach, John / Just Cause
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
comprometerse a no sacar al consumo en ninguno de los territorios enumerados en el anexo I los productos contemplados en el apartado 4 del artículo 12;
undertake not to release the products referred to in Article 12(4) for consumption on one of the territories listed in Annex I;
Mark sacó la cabeza a la superficie y avanzó hacia la orilla aullando de frío y dando manotazos al agua.
Mark's head rose again. He howled with shock and fear, flapping for the shore.
Sansom, Christopher John / El gallo negroSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Ella evitó mis ojos, sacó su maquillaje y se arregló la cara.
She avoided my eyes, took out her compact and fixed her face.
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
Él sacó sus últimos francos del bolsillo, pidió dos copas de coñac y se largó a hablar.
He took the last francs out of his pocket, ordered two cognacs, and started to talk.
Bolano, Roberto / Los detectives salvajesThe savage detectives
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto

Добавить в мой словарь

sacarse1/4
to take out; to have outПримеры

se sacó la mano del bolsillo — he took his hand out of his pocket
casi me saco un ojo con la barra de hierro — I almost poked o took my eye out with the iron bar
se tiene que sacar una muela — she has got to have a tooth out

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

saco aéreo
air sac
saco alveolar
alveolar sac
saco coriónico
chorionic sac
saco herniario
hernial sac
saco terrero
sandbag
saco de dormir
sleeping bag
saque central
kickoff
saca de correo
mailbag
saco de arena
sandbag
sacar a la luz
bring to light
sacar de quicio
infuriate
sacar a colación
mention
saque de puerta
goal kick
sacar provecho de
benefit
hombre del saco
bogeyman

Формы слова

sacarse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me saconosotros nos sacamos
tú te sacasvosotros os sacáis
él se sacaellos se sacan
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me sacarénosotros nos sacaremos
tú te sacarásvosotros os sacaréis
él se sacaráellos se sacarán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré sacadonosotros nos habremos sacado
tú te habrás sacadovosotros os habréis sacado
él se habrá sacadoellos se habrán sacado
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me sacabanosotros nos sacábamos
tú te sacabasvosotros os sacabais
él se sacabaellos se sacaban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he sacadonosotros nos hemos sacado
tú te has sacadovosotros os habéis sacado
él se ha sacadoellos se han sacado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había sacadonosotros nos habíamos sacado
tú te habías sacadovosotros os habíais sacado
él se había sacadoellos se habían sacado
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube sacadonosotros nos hubimos sacado
tú te hubiste sacadovosotros os hubisteis sacado
él se hubo sacadoellos se hubieron sacado
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me saquénosotros nos sacamos
tú te sacastevosotros os sacasteis
él se sacóellos se sacaron
Imperfecto Potencial
yo me sacaríanosotros nos sacaríamos
tú te sacaríasvosotros os sacaríais
él se sacaríaellos se sacarían
Perfecto Potencial
yo me habría sacadonosotros nos habríamos sacado
tú te habrías sacadovosotros os habríais sacado
él se habría sacadoellos se habrían sacado
Presente Subjuntivo
yo me saquenosotros nos saquemos
tú te saquesvosotros os saquéis
él se saqueellos se saquen
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me sacarenosotros nos sacáremos
tú te sacaresvosotros os sacareis
él se sacareellos se sacaren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere sacadonosotros nos hubiéremos sacado
tú te hubieres sacadovosotros os hubiereis sacado
él se hubiere sacadoellos se hubieren sacado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me sacara, sacasenosotros nos sacáramos, sacásemos
tú te sacaras, sacasesvosotros os sacarais, sacaseis
él se sacara, sacaseellos se sacaran, sacasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya sacadonosotros nos hayamos sacado
tú te hayas sacadovosotros os hayáis sacado
él se ha sacadoellos se hayan sacado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) sacadonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) sacado
tú te hubieras (hubieses) sacadovosotros os hubierais (hubieseis) sacado
él se se hubiera (hubiese) sacadoellos se hubieran (hubiesen) sacado
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularsácateno te saques
3 Persona Singularsaqúeseno se saqúe
1 Persona Pluralsaquémonosno nos saquemos
2 Persona Pluralsacaosno os saquéis
3 Persona Pluralsaqúenseno se saqúen
sacándose
sacado

sacar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo saconosotros sacamos
sacasvosotros sacáis
él sacaellos sacan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo sacarénosotros sacaremos
sacarásvosotros sacaréis
él sacaráellos sacarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré sacadonosotros habremos sacado
tú habrás sacadovosotros habréis sacado
él habrá sacadoellos habrán sacado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo sacabanosotros sacábamos
sacabasvosotros sacabais
él sacabaellos sacaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he sacadonosotros hemos sacado
tú has sacadovosotros habéis sacado
él ha sacadoellos han sacado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había sacadonosotros habíamos sacado
tú habías sacadovosotros habíais sacado
él había sacadoellos habían sacado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube sacadonosotros hubimos sacado
tú hubiste sacadovosotros hubisteis sacado
él hubo sacadoellos hubieron sacado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo saquénosotros sacamos
sacastevosotros sacasteis
él sacóellos sacaron
Imperfecto Potencial Activo
yo sacaríanosotros sacaríamos
sacaríasvosotros sacaríais
él sacaríaellos sacarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría sacadonosotros habríamos sacado
tú habrías sacadovosotros habríais sacado
él habría sacadoellos habrían sacado
Presente Subjuntivo Activo
yo saquenosotros saquemos
saquesvosotros saquéis
él saqueellos saquen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo sacarenosotros sacáremos
sacaresvosotros sacareis
él sacareellos sacaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere sacadonosotros hubiéremos sacado
tú hubieres sacadovosotros hubiereis sacado
él hubiere sacadoellos hubieren sacado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo sacara, sacasenosotros sacáramos, sacásemos
sacaras, sacasesvosotros sacarais, sacaseis
él sacara, sacaseellos sacaran, sacasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya sacadonosotros hayamos sacado
tú hayas sacadovosotros hayáis sacado
él haya sacadoellos hayan sacado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) sacadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sacado
tú hubieras (hubieses) sacadovosotros hubierais (hubieseis) sacado
él hubiera (hubiese) sacadoellos hubieran (hubiesen) sacado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy sacadonosotros somos sacados
tú eres sacadovosotros sois sacados
él es sacadoellos son sacados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré sacadonosotros seremos sacados
tú serás sacadovosotros seréis sacados
él será sacadoellos serán sacados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido sacadonosotros habremos sido sacados
tú habrás sido sacadovosotros habréis sido sacados
él habrá sido sacadoellos habrán sido sacados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era sacadonosotros éramos sacados
tú eras sacadovosotros erais sacados
él era sacadoellos eran sacados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido sacadonosotros hemos sido sacados
tú has sido sacadovosotros habéis sido sacados
él ha sido sacadoellos han sido sacados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido sacadonosotros habíamos sido sacados
tú habías sido sacadovosotros habíais sido sacados
él había sido sacadoellos habían sido sacados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido sacadonosotros hubimos sido sacados
tú hubiste sido sacadovosotros hubisteis sido sacados
él hubo sido sacadoellos hubieron sido sacados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui sacadonosotros fuimos sacados
tú fuiste sacadovosotros fuisteis sacados
él fue sacadoellos fueron sacados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería sacadonosotros seríamos sacados
tú serías sacadovosotros seríais sacados
él sería sacadoellos serían sacados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido sacadonosotros habríamos sido sacados
tú habrías sido sacadovosotros habríais sido sacados
él habría sido sacadoellos habrían sido sacados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea sacadonosotros seamos sacados
tú seas sacadovosotros seáis sacados
él sea sacadoellos sean sacados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere sacadonosotros fuéremos sacados
tú fueres sacadovosotros fuereis sacados
él fuere sacadoellos fueren sacados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido sacadonosotros hubiéremos sido sacados
tú hubieres sido sacadovosotros hubiereis sido sacados
él hubiere sido sacadoellos hubieren sido sacados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) sacadonosotros fuéramos (fuésemos) sacados
tú fueras (fueses) sacadovosotros fuerais (fueseis) sacados
él fuera (fuese) sacadoellos fueran (fuesen) sacados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido sacadonosotros hayamos sido sacados
tú hayas sido sacadovosotros hayáis sido sacados
él haya sido sacadoellos hayan sido sacados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido sacadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido sacados
tú hubieras (hubieses) sido sacadovosotros hubierais (hubieseis) sido sacados
él hubiera (hubiese) sido sacadoellos hubieran (hubiesen) sido sacados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularsacano saques
3 Persona Singularsaqueno saque
1 Persona Pluralsaquemosno saquemos
2 Persona Pluralsacadno saquéis
3 Persona Pluralsaquenno saquen
sacando
sacado