без примеровНайдено в 3 словарях
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
decente
adj
приличный:
/о человеке/ достойный; порядочный
(благо)пристойный
положенный; подобающий; достойный
неплохой; удовлетворительный
Примеры из текстов
-Ya que no tiene nada decente que enseñarme, acompañeme a los vestidos -dijo con brusquedad.– Если вы не можете предложить ничего подходящего, – сказала она резко, – так проводите меня в отдел платьев.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Mouret puso el grito el cielo. -¡No, por Dios! Es una mujer muy decente, querido amigo.Муре возмутился: – Что вы, это порядочная женщина, дорогой мой…Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Mas, si el destino se le antojaba hacerle cautivo de aquel codicioso, debía pensar en una vivienda decente.Но если он оказался пленником этого алчного человека, то надо подумать о сносном жилье.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
decente
Adjetivo, Calificativo
| Singular | Plural | |
| Masculino | decente | decentes |
| Feminino | decente | decentes |
| Superlativo masculino | decentísimo |