без примеровНайдено в 1 словаре
dictionaries.essential_es_ru- Словарь содержит более 50 000 слов испанского языка, а также словосочетаний и разговорных выражений. Кроме современной общелитературной лексики словарь содержит лексику классической испанской литературы, а также разговорную лексику, диалектизмы и арготизмы. В словник включена латиноамериканская лексика, причем указывается ареал, где слово зарегистрировано. Словарь предназначен для специалистов испанского языка, переводчиков, преподавателей и студентов, изучающих испанский язык. Он будет полезен изучающим русский язык в странах испанского языка.
- Словарь содержит более 50 000 слов испанского языка, а также словосочетаний и разговорных выражений. Кроме современной общелитературной лексики словарь содержит лексику классической испанской литературы, а также разговорную лексику, диалектизмы и арготизмы. В словник включена латиноамериканская лексика, причем указывается ареал, где слово зарегистрировано. Словарь предназначен для специалистов испанского языка, переводчиков, преподавателей и студентов, изучающих испанский язык. Он будет полезен изучающим русский язык в странах испанского языка.
entera
f
Ам. денежный вклад
Чили сальдо
Примеры из текстов
Mientras ocurrían estas cosas en torno a la Exposición Universal, en otra colina, separada de Montjuich por la ciudad entera, Onofre Bouvila se enfrentaba a sí mismo en el jardín de su mansión.Пока шла вся эта мышиная возня вокруг Всемирной выставки, на противоположном холме, отделенном от Монжуика целым городом, Онофре Боувила стоял на берегу озера своего поместья один на один с нахлынувшими на него чувствами.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Es decir, la curación asegurada, la inmunización de hombres y animales contra la mordedura; la Familia entera condenada a perecer de hambre en plena selva natal.Это значит, что все укушенные животные станут нечувствительны к укусам и обязательно поправятся! То есть всему Семейству предстоит умереть от голода в своем же собственном лесу!Quiroga, Horacio / AnacondaКирога, Орасио / АнакондаАнакондаКирога, ОрасиоAnacondaQuiroga, Horacio© 2011, Red ediciones S. L.
Con alas un día, con agallas al otro, galopando o reptando, se había adueñado del curso de los ríos subterráneos, de las cavernas de la costa, de las copas de los árboles, y reinaba ya sobre la isla entera.Сегодня у него были крылья, завтра плавники, он то мчался галопом, то полз на брюхе, ему принадлежали потоки подземных вод, и прибрежные пещеры, и вершины деревьев – он был владыкой всего острова.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Un joven macho se unía a su esposa para la vida entera, cubriéndola en medio de un coro de graznidos jubilosos, acompañado de una liturgia danzaría, hecha de giraciones, pataleos y arabescos del cuello.Молодой гусь на всю жизнь соединялся со своей подругой и покрывал ее под ликующее гоготание сородичей, которые освящали брак обрядовыми танцами, кружась, притоптывая и поводя шеей.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Si hubiera podido gritar, habría despertado a la ciudad entera, a todo el mundo lo habría despertado; pero la voz se me moría en los labios, y resignado, sentía hurgarme en todo el cuerpo aquellas manos frías que me buscaban la garganta.Если бы я мог крикнуть, я разбудил бы город, весь мир разбудил бы я; но голос умер во мне, и, не шевелясь, покорно я ощущал движение по моему телу маленьких холодных рук, подбиравшихся к горлу.Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смехКрасный смехАндреев, ЛеонидRisa rojaAndreiev, Leonid© ARCA EDICIONES© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
No deja rastro y no se entera nadie.– Никаких последствий быть не может, никто ничего не узнает.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Comía poco y mal, cierto es, y no fumaba más que de prestado, pero conseguía alargar los ocho duros durante una semana entera; seguramente, habría otros que aún se defendían con menos.Ел он мало, брал что подешевле, курил, только когда угощали, восьми дуро ему, конечно, хватило бы на целую неделю. Но что говорить, нашлись бы люди, которым и на дольше бы хватило.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Algunos instantes después, como si se hubiera acordado de algo, se animó, y con los ojos brillantes se asomó a la ventana: acechaba a su madre. Permaneció asomado a la ventana una hora entera.Что‑то вспомнил и, оживившись, возбужденно сверкая глазами, целый час прижимался к окну и выслеживал мать.Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / ПризракиПризракиАндреев, ЛеонидLos espectrosAndreiev, Leonid© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Pero Ti Noel halló a la ciudad entera en espera de una muerte.Но город, который нашел Ти Ноэль, жил одним – ожиданием смерти человека.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Era el moscardón aplastado, la victoria definitiva sobre la irritante cabezonería de lo infinitamente pequeño, la invasión y la conquista de la manzana entera.Итак, мошка была раздавлена. Это была последняя победа над упорным сопротивлением бесконечно малых величин – весь квартал теперь был завоеван и покорен.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
¡Nunca será vuestra, ni aunque os apoderéis de la calle entera!Вам не получить его, даже если купите всю улицу!Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Ahora no sólo Montjuich sino la ciudad entera sería escenario de sus proyectos colosales: muchos edificios fueron derribados y el pavimento de las calles fue levantado para tender allí las vías del metro.С тех пор не только Монжуик, но и весь город превратился в арену колоссальной стройки: многие здания были разрушены, мостовые и дорожные покрытия разворочены, а на их месте прокладывали линии метро.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Así se puede volar durante años enteros, siglos y el cuadro será el mismo...Так можно лететь годы, столетия, и картина будет все та же...Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
— Estoy seguro de que se enteró de todos los detalles relativos al Edificio Rojo en alguna otra parte — prosiguió Andrei, mirándolo fijamente a los ojos —.Андрей, пристально глядя ему в глаза, продолжал: Я уверен, что все подробности о Красном Здании вы узнали где-то на стороне.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Pero hombre, la popa enteramente vacía, era un hecho; en fin, qué importaba.Да, корма пуста, это факт, но какое это имеет значение.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
entero
Adjetivo, Relativo
| Singular | Plural | |
| Masculino | entero | enteros |
| Feminino | entera | enteras |
enterarse
Verbo, Reflexivo
| Presente indicativo | |
|---|---|
| yo me entero | nosotros nos enteramos |
| tú te enteras | vosotros os enteráis |
| él se entera | ellos se enteran |
| Futuro Imperfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me enteraré | nosotros nos enteraremos |
| tú te enterarás | vosotros os enteraréis |
| él se enterará | ellos se enterarán |
| Futuro Perfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me habré enterado | nosotros nos habremos enterado |
| tú te habrás enterado | vosotros os habréis enterado |
| él se habrá enterado | ellos se habrán enterado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me enteraba | nosotros nos enterábamos |
| tú te enterabas | vosotros os enterabais |
| él se enteraba | ellos se enteraban |
| Pretérito Perfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me he enterado | nosotros nos hemos enterado |
| tú te has enterado | vosotros os habéis enterado |
| él se ha enterado | ellos se han enterado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me había enterado | nosotros nos habíamos enterado |
| tú te habías enterado | vosotros os habíais enterado |
| él se había enterado | ellos se habían enterado |
| Pretérito Anterior Indicativo | |
|---|---|
| yo me hube enterado | nosotros nos hubimos enterado |
| tú te hubiste enterado | vosotros os hubisteis enterado |
| él se hubo enterado | ellos se hubieron enterado |
| Pretérito Indefinido Indicativo | |
|---|---|
| yo me enteré | nosotros nos enteramos |
| tú te enteraste | vosotros os enterasteis |
| él se enteró | ellos se enteraron |
| Imperfecto Potencial | |
|---|---|
| yo me enteraría | nosotros nos enteraríamos |
| tú te enterarías | vosotros os enteraríais |
| él se enteraría | ellos se enterarían |
| Perfecto Potencial | |
|---|---|
| yo me habría enterado | nosotros nos habríamos enterado |
| tú te habrías enterado | vosotros os habríais enterado |
| él se habría enterado | ellos se habrían enterado |
| Presente Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me entere | nosotros nos enteremos |
| tú te enteres | vosotros os enteréis |
| él se entere | ellos se enteren |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me enterare | nosotros nos enteráremos |
| tú te enterares | vosotros os enterareis |
| él se enterare | ellos se enteraren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me hubiere enterado | nosotros nos hubiéremos enterado |
| tú te hubieres enterado | vosotros os hubiereis enterado |
| él se hubiere enterado | ellos se hubieren enterado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me enterara, enterase | nosotros nos enteráramos, enterásemos |
| tú te enteraras, enterases | vosotros os enterarais, enteraseis |
| él se enterara, enterase | ellos se enteraran, enterasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me haya enterado | nosotros nos hayamos enterado |
| tú te hayas enterado | vosotros os hayáis enterado |
| él se ha enterado | ellos se hayan enterado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me hubiera (hubiese) enterado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) enterado |
| tú te hubieras (hubieses) enterado | vosotros os hubierais (hubieseis) enterado |
| él se se hubiera (hubiese) enterado | ellos se hubieran (hubiesen) enterado |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | entérate | no te enteres |
| 3 Persona Singular | entérese | no se entére |
| 1 Persona Plural | enterémonos | no nos enteremos |
| 2 Persona Plural | enteraos | no os enteréis |
| 3 Persona Plural | entérense | no se entéren |
| enterándose |
| enterado |
enterar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo entero | nosotros enteramos |
| tú enteras | vosotros enteráis |
| él entera | ellos enteran |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo enteraré | nosotros enteraremos |
| tú enterarás | vosotros enteraréis |
| él enterará | ellos enterarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré enterado | nosotros habremos enterado |
| tú habrás enterado | vosotros habréis enterado |
| él habrá enterado | ellos habrán enterado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo enteraba | nosotros enterábamos |
| tú enterabas | vosotros enterabais |
| él enteraba | ellos enteraban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he enterado | nosotros hemos enterado |
| tú has enterado | vosotros habéis enterado |
| él ha enterado | ellos han enterado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había enterado | nosotros habíamos enterado |
| tú habías enterado | vosotros habíais enterado |
| él había enterado | ellos habían enterado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube enterado | nosotros hubimos enterado |
| tú hubiste enterado | vosotros hubisteis enterado |
| él hubo enterado | ellos hubieron enterado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo enteré | nosotros enteramos |
| tú enteraste | vosotros enterasteis |
| él enteró | ellos enteraron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo enteraría | nosotros enteraríamos |
| tú enterarías | vosotros enteraríais |
| él enteraría | ellos enterarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría enterado | nosotros habríamos enterado |
| tú habrías enterado | vosotros habríais enterado |
| él habría enterado | ellos habrían enterado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo entere | nosotros enteremos |
| tú enteres | vosotros enteréis |
| él entere | ellos enteren |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo enterare | nosotros enteráremos |
| tú enterares | vosotros enterareis |
| él enterare | ellos enteraren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere enterado | nosotros hubiéremos enterado |
| tú hubieres enterado | vosotros hubiereis enterado |
| él hubiere enterado | ellos hubieren enterado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo enterara, enterase | nosotros enteráramos, enterásemos |
| tú enteraras, enterases | vosotros enterarais, enteraseis |
| él enterara, enterase | ellos enteraran, enterasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya enterado | nosotros hayamos enterado |
| tú hayas enterado | vosotros hayáis enterado |
| él haya enterado | ellos hayan enterado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) enterado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) enterado |
| tú hubieras (hubieses) enterado | vosotros hubierais (hubieseis) enterado |
| él hubiera (hubiese) enterado | ellos hubieran (hubiesen) enterado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy enterado | nosotros somos enterados |
| tú eres enterado | vosotros sois enterados |
| él es enterado | ellos son enterados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré enterado | nosotros seremos enterados |
| tú serás enterado | vosotros seréis enterados |
| él será enterado | ellos serán enterados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido enterado | nosotros habremos sido enterados |
| tú habrás sido enterado | vosotros habréis sido enterados |
| él habrá sido enterado | ellos habrán sido enterados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era enterado | nosotros éramos enterados |
| tú eras enterado | vosotros erais enterados |
| él era enterado | ellos eran enterados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido enterado | nosotros hemos sido enterados |
| tú has sido enterado | vosotros habéis sido enterados |
| él ha sido enterado | ellos han sido enterados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido enterado | nosotros habíamos sido enterados |
| tú habías sido enterado | vosotros habíais sido enterados |
| él había sido enterado | ellos habían sido enterados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido enterado | nosotros hubimos sido enterados |
| tú hubiste sido enterado | vosotros hubisteis sido enterados |
| él hubo sido enterado | ellos hubieron sido enterados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui enterado | nosotros fuimos enterados |
| tú fuiste enterado | vosotros fuisteis enterados |
| él fue enterado | ellos fueron enterados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería enterado | nosotros seríamos enterados |
| tú serías enterado | vosotros seríais enterados |
| él sería enterado | ellos serían enterados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido enterado | nosotros habríamos sido enterados |
| tú habrías sido enterado | vosotros habríais sido enterados |
| él habría sido enterado | ellos habrían sido enterados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea enterado | nosotros seamos enterados |
| tú seas enterado | vosotros seáis enterados |
| él sea enterado | ellos sean enterados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere enterado | nosotros fuéremos enterados |
| tú fueres enterado | vosotros fuereis enterados |
| él fuere enterado | ellos fueren enterados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido enterado | nosotros hubiéremos sido enterados |
| tú hubieres sido enterado | vosotros hubiereis sido enterados |
| él hubiere sido enterado | ellos hubieren sido enterados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) enterado | nosotros fuéramos (fuésemos) enterados |
| tú fueras (fueses) enterado | vosotros fuerais (fueseis) enterados |
| él fuera (fuese) enterado | ellos fueran (fuesen) enterados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido enterado | nosotros hayamos sido enterados |
| tú hayas sido enterado | vosotros hayáis sido enterados |
| él haya sido enterado | ellos hayan sido enterados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido enterado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido enterados |
| tú hubieras (hubieses) sido enterado | vosotros hubierais (hubieseis) sido enterados |
| él hubiera (hubiese) sido enterado | ellos hubieran (hubiesen) sido enterados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | entera | no enteres |
| 3 Persona Singular | entere | no entere |
| 1 Persona Plural | enteremos | no enteremos |
| 2 Persona Plural | enterad | no enteréis |
| 3 Persona Plural | enteren | no enteren |
| enterando |
| enterado |
entera
Sustantivo, Femenino
| Singular | entera |
| Plural | enteras |