без примеровНайдено в 3 словарях
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
gastar
vt
algo (en algo) тратить, расходовать что (на что)
(медленно) разрушать, изнашивать, (и)стирать, подтачивать
a uno перен подтачивать чьи-л силы, здоровье
algo nc разг иметь /предмет потребления/
разг носить /одежду, обувь, драгоценности/; ходить в чём
разг иметь /плохой характер, настроение, манеры/; употреблять /дурные слова/
algo a uno разг отпустить /шутку, комплимент/ в чей-л адрес; сыграть /шутку/ с кем; разыграть кого
v absol
тратить (деньги)
расходовать, потреблять /к-л материал/
Примеры из текстов
Yo llevo faldas y tú gastas pantalones pero tampoco te atreves conmigo porque eres un desgraciado y un mierda, si pruebas te mato, te lo juro.На мне юбка, а на тебе штаны, но ты не осмелишься, потому что ничтожество и дерьмо, попробуй, я тебя убью, клянусь тебе!Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
Con mis carreras había gastado demasiado oxígeno y la provisión se terminaba antes de tiempo.В движении я слишком много тратил кислорода, и запас его истощился раньше времени.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Careniño volvió a pensar que se gastaría su cuota del botín con las putas.Карениньо опять подумал, что все-таки стоит спустить свою долю на девок.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
-La culpa la tiene esa mujer -repetía Henriette-. Sé que si se gasta una fortuna con otras, es porque ella lo ha rechazado.– И во всем виновата эта тварь, – твердила Анриетта. – Я уверена, что он разоряется на других только потому, что она отвергла его.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
La Corona de Portugal ha gastado sumas inmensas en navegaciones de prestigio -sin mayor provecho material- que magnificaron su fama ante el mundo.Португальская корона истратила огромнейшие суммы на весьма важные плавания – без особой материальной выгоды, – которые возвысили ее славу пред целым светом.Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и теньАрфа и теньКарпентьер, АлехоEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Enseguida el viento aminoró, pero la arcilla implacable les quemaba las nalgas a través del tejido gastado.Ветра сразу же стало заметно меньше, но зато теперь голая глина немилосердно жгла ягодицы сквозь ветхую ткань.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Cuando la tela haya gastado la inuralla que tiene dieciséis millas de alto, habrá pasado el primer día de una de las calpas y los dioses también duran lo que duran las calpas y después mueren.Когда ткань очистит стену высотою в шестнадцать миль, минет первый день кальпы, и боги тоже живы, пока длится кальпа, а затем умирают.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Iba descalzo y llevaba un pantalón de pana gastada y un blusón azul marino a medio abotonar.Он был босой, в потертых вельветовых брюках и блузе цвета морской воды с расстегнутыми верхними пуговицами.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
En sus recorridos por el país, Shostakóvich gastaba mucho dinero y, al regresar a Moscú, necesitaba ir inmediatamente al Lavrúshinski y retirar de su cuenta cierta suma para reponer los gastos.В своих поездках по стране Шостакович тратил много денег, и по возвращении в Москву ему необходимо было сразу же побывать в Лаврушинском переулке — снять со счета очередную сумму.Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Algún hombre ya metido en años cuenta a gritos la broma que le gastó, va ya para el medio siglo, a Madame Pimentón.Пожилой мужчина громогласно рассказывает, какую шутку он отколол – наверно, полвека назад – с некой мадам Тру-ля-ля.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Le temblaban las manos y estaba suplicando, entre risas, a la señora Desforges que le impidiese seguir gastando dinero cuando un encuentro con la señora Guibal le proporcionó una excusa.Руки у нее дрожали, и она, смеясь, умоляла г‑жу Дефорж не позволять ей больше тратиться, как вдруг встреча с г‑жою Гибаль доставила ей нужное оправдание.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Desde que llegó a la ciudad hasta que se fue quinto no gastó ni un céntimo, lo guardó todo.С приезда в столицу и до армии он не истратил ни одного лишнего сентимо, все откладывал.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
gastar tiempo
тратить время
gasto público
государственные расходы
Формы слова
gastar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo gasto | nosotros gastamos |
| tú gastas | vosotros gastáis |
| él gasta | ellos gastan |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo gastaré | nosotros gastaremos |
| tú gastarás | vosotros gastaréis |
| él gastará | ellos gastarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré gastado | nosotros habremos gastado |
| tú habrás gastado | vosotros habréis gastado |
| él habrá gastado | ellos habrán gastado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo gastaba | nosotros gastábamos |
| tú gastabas | vosotros gastabais |
| él gastaba | ellos gastaban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he gastado | nosotros hemos gastado |
| tú has gastado | vosotros habéis gastado |
| él ha gastado | ellos han gastado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había gastado | nosotros habíamos gastado |
| tú habías gastado | vosotros habíais gastado |
| él había gastado | ellos habían gastado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube gastado | nosotros hubimos gastado |
| tú hubiste gastado | vosotros hubisteis gastado |
| él hubo gastado | ellos hubieron gastado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo gasté | nosotros gastamos |
| tú gastaste | vosotros gastasteis |
| él gastó | ellos gastaron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo gastaría | nosotros gastaríamos |
| tú gastarías | vosotros gastaríais |
| él gastaría | ellos gastarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría gastado | nosotros habríamos gastado |
| tú habrías gastado | vosotros habríais gastado |
| él habría gastado | ellos habrían gastado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo gaste | nosotros gastemos |
| tú gastes | vosotros gastéis |
| él gaste | ellos gasten |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo gastare | nosotros gastáremos |
| tú gastares | vosotros gastareis |
| él gastare | ellos gastaren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere gastado | nosotros hubiéremos gastado |
| tú hubieres gastado | vosotros hubiereis gastado |
| él hubiere gastado | ellos hubieren gastado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo gastara, gastase | nosotros gastáramos, gastásemos |
| tú gastaras, gastases | vosotros gastarais, gastaseis |
| él gastara, gastase | ellos gastaran, gastasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya gastado | nosotros hayamos gastado |
| tú hayas gastado | vosotros hayáis gastado |
| él haya gastado | ellos hayan gastado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) gastado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) gastado |
| tú hubieras (hubieses) gastado | vosotros hubierais (hubieseis) gastado |
| él hubiera (hubiese) gastado | ellos hubieran (hubiesen) gastado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy gastado | nosotros somos gastados |
| tú eres gastado | vosotros sois gastados |
| él es gastado | ellos son gastados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré gastado | nosotros seremos gastados |
| tú serás gastado | vosotros seréis gastados |
| él será gastado | ellos serán gastados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido gastado | nosotros habremos sido gastados |
| tú habrás sido gastado | vosotros habréis sido gastados |
| él habrá sido gastado | ellos habrán sido gastados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era gastado | nosotros éramos gastados |
| tú eras gastado | vosotros erais gastados |
| él era gastado | ellos eran gastados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido gastado | nosotros hemos sido gastados |
| tú has sido gastado | vosotros habéis sido gastados |
| él ha sido gastado | ellos han sido gastados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido gastado | nosotros habíamos sido gastados |
| tú habías sido gastado | vosotros habíais sido gastados |
| él había sido gastado | ellos habían sido gastados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido gastado | nosotros hubimos sido gastados |
| tú hubiste sido gastado | vosotros hubisteis sido gastados |
| él hubo sido gastado | ellos hubieron sido gastados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui gastado | nosotros fuimos gastados |
| tú fuiste gastado | vosotros fuisteis gastados |
| él fue gastado | ellos fueron gastados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería gastado | nosotros seríamos gastados |
| tú serías gastado | vosotros seríais gastados |
| él sería gastado | ellos serían gastados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido gastado | nosotros habríamos sido gastados |
| tú habrías sido gastado | vosotros habríais sido gastados |
| él habría sido gastado | ellos habrían sido gastados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea gastado | nosotros seamos gastados |
| tú seas gastado | vosotros seáis gastados |
| él sea gastado | ellos sean gastados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere gastado | nosotros fuéremos gastados |
| tú fueres gastado | vosotros fuereis gastados |
| él fuere gastado | ellos fueren gastados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido gastado | nosotros hubiéremos sido gastados |
| tú hubieres sido gastado | vosotros hubiereis sido gastados |
| él hubiere sido gastado | ellos hubieren sido gastados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) gastado | nosotros fuéramos (fuésemos) gastados |
| tú fueras (fueses) gastado | vosotros fuerais (fueseis) gastados |
| él fuera (fuese) gastado | ellos fueran (fuesen) gastados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido gastado | nosotros hayamos sido gastados |
| tú hayas sido gastado | vosotros hayáis sido gastados |
| él haya sido gastado | ellos hayan sido gastados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido gastado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido gastados |
| tú hubieras (hubieses) sido gastado | vosotros hubierais (hubieseis) sido gastados |
| él hubiera (hubiese) sido gastado | ellos hubieran (hubiesen) sido gastados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | gasta | no gastes |
| 3 Persona Singular | gaste | no gaste |
| 1 Persona Plural | gastemos | no gastemos |
| 2 Persona Plural | gastad | no gastéis |
| 3 Persona Plural | gasten | no gasten |
| gastando |
| gastado |