about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

llorar

  1. vi

    1. (de nc; por uno, algo) плакать, рыдать (от чего; о ком, чём)

  2. vt

    1. оплакивать

    2. (со)жалеть о чём; раскаиваться в чём

Universal (Es-Ru)

llorar

  1. vi

    плакать

  2. vt

    оплакивать; сожалеть

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Déjame llorar, me alivia.
Дайте мне поплакать – мне станет легче.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Y había salido huyendo, sin dar con una sola palabra de aprobación, temiendo que lo viesen llorar, dejando tras de sí una repugnancia por el triunfo.
И он бежал прочь, не найдя удовлетворения, боясь, что заметят его слезы, полный отвращения к своему торжеству.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Recuerdo que alguna vez me enseñaste una postal de una señorita y me dijiste que era tu novia, y la postal traía escrito algo triste, muy triste, y tú te echaste a llorar.
Это ты показывал мне карточку какой‑то девочки и говорил, что это невеста, и там было написано что‑то печальное, такое печальное, такое грустное. И плакал ты.
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
Ella no sabe de mis deseos más de lo que ha podido entender de algunas veces que desde lejos ha visto llorar mis ojos.
Она знает о моем чувстве не более того, что могли ей сказать слезы на моих глазах, виденные ею несколько раз издали.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Me has destrozado.» Se echó a llorar.
Изуродовал меня", - Андрей заплакал.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
A los dos les encomiendo el cuidado y la salvaguarda de mi familia, añadió en un tono neutro que no impidió que don Humbert rompiera a llorar de nuevo.
– Вам обоим я поручаю спасение моей семьи и дальнейшее о ней попечение, – добавил он равнодушным тоном, что не помешало дону Умберту снова разразиться слезами.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Me eché a llorar, de pura rabia, en el hombro del Maestre Jacobo.
Я плакал от досады и гнева на плече у Боцмана Якоба.
Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и тень
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Yo moriré, si muero, pero ha de ser vengada y satisfecha del que me ha dado ocasión de venir a este lugar a llorar sus atrevimientos, nacidos tan sin culpa mía.»
Да, я умру, коли уж мне так положено, но сперва я должна отплатить и отомстить тому, из-за чьей дерзости, для которой я отнюдь не подавала повода, я сейчас проливаю слезы.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
La niña hacía esfuerzos por conservar el equilibrio y especialmente por no llorar.
Чтобы сохранить равновесие, девочка переступала ногами и изо всех сил старалась сдержать слезы.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Las esposas huían de él, desesperadas, agotada la paciencia, pero muchas mujeres lloraron de noche a hurtadillas soñando con él.
Жены уходили от него, отчаявшись и исчерпав терпение, но многие женщины плакали украдкой по ночам, мечтая о нем.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Filo sigue llorando.
Фило все плачет.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Nunca aproximes demasiado la cámara a la gente, a los que lloran, sufren o pueden matarte.
Никогда не подходи со своей камерой слишком близко к тем, кто мучается, плачет или может тебя убить.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Sin fuerzas siquiera para fundirse por un instante en un sentimiento de amor y contrapesar su terror ante la muerte que se avecinaba, ambos lloraron fríos, sin calentar el corazón con las lágrimas de la soledad.
Бессильные хоть на мгновение слиться в чувстве любви и противопоставить его ужасу грядущей смерти, плакали они холодными, не согревающими сердца слезами одиночества.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
¡Te querré como tu padre, pero no llores!
Я буду любить тебя как отец, только ты не плачь!
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Ensuciándose de arcilla su rostro húmedo, Burani Ediguei subió del fondo de la zanja llorando y murmurando lastimeras palabras.
Размазывая глину на мокром лице, Буранный Едигей поднялся со дна ямы, ему протянули руки, и он вылез наверх, плача и бормоча какие-то жалостливые слова.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981

Добавить в мой словарь

llorar1/13
пла́кать; рыда́тьПримеры

llorar a lágrima viva, llorar como una Magdalena — плакать навзрыд, горючими слезами, в три ручья

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

llorar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo lloronosotros lloramos
llorasvosotros lloráis
él lloraellos lloran
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo llorarénosotros lloraremos
llorarásvosotros lloraréis
él lloraráellos llorarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré lloradonosotros habremos llorado
tú habrás lloradovosotros habréis llorado
él habrá lloradoellos habrán llorado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo llorabanosotros llorábamos
llorabasvosotros llorabais
él llorabaellos lloraban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he lloradonosotros hemos llorado
tú has lloradovosotros habéis llorado
él ha lloradoellos han llorado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había lloradonosotros habíamos llorado
tú habías lloradovosotros habíais llorado
él había lloradoellos habían llorado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube lloradonosotros hubimos llorado
tú hubiste lloradovosotros hubisteis llorado
él hubo lloradoellos hubieron llorado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo llorénosotros lloramos
llorastevosotros llorasteis
él lloróellos lloraron
Imperfecto Potencial Activo
yo lloraríanosotros lloraríamos
lloraríasvosotros lloraríais
él lloraríaellos llorarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría lloradonosotros habríamos llorado
tú habrías lloradovosotros habríais llorado
él habría lloradoellos habrían llorado
Presente Subjuntivo Activo
yo llorenosotros lloremos
lloresvosotros lloréis
él lloreellos lloren
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo llorarenosotros lloráremos
lloraresvosotros llorareis
él llorareellos lloraren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere lloradonosotros hubiéremos llorado
tú hubieres lloradovosotros hubiereis llorado
él hubiere lloradoellos hubieren llorado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo llorara, llorasenosotros lloráramos, llorásemos
lloraras, llorasesvosotros llorarais, lloraseis
él llorara, lloraseellos lloraran, llorasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya lloradonosotros hayamos llorado
tú hayas lloradovosotros hayáis llorado
él haya lloradoellos hayan llorado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) lloradonosotros hubiéramos (hubiésemos) llorado
tú hubieras (hubieses) lloradovosotros hubierais (hubieseis) llorado
él hubiera (hubiese) lloradoellos hubieran (hubiesen) llorado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy lloradonosotros somos llorados
tú eres lloradovosotros sois llorados
él es lloradoellos son llorados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré lloradonosotros seremos llorados
tú serás lloradovosotros seréis llorados
él será lloradoellos serán llorados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido lloradonosotros habremos sido llorados
tú habrás sido lloradovosotros habréis sido llorados
él habrá sido lloradoellos habrán sido llorados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era lloradonosotros éramos llorados
tú eras lloradovosotros erais llorados
él era lloradoellos eran llorados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido lloradonosotros hemos sido llorados
tú has sido lloradovosotros habéis sido llorados
él ha sido lloradoellos han sido llorados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido lloradonosotros habíamos sido llorados
tú habías sido lloradovosotros habíais sido llorados
él había sido lloradoellos habían sido llorados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido lloradonosotros hubimos sido llorados
tú hubiste sido lloradovosotros hubisteis sido llorados
él hubo sido lloradoellos hubieron sido llorados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui lloradonosotros fuimos llorados
tú fuiste lloradovosotros fuisteis llorados
él fue lloradoellos fueron llorados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería lloradonosotros seríamos llorados
tú serías lloradovosotros seríais llorados
él sería lloradoellos serían llorados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido lloradonosotros habríamos sido llorados
tú habrías sido lloradovosotros habríais sido llorados
él habría sido lloradoellos habrían sido llorados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea lloradonosotros seamos llorados
tú seas lloradovosotros seáis llorados
él sea lloradoellos sean llorados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere lloradonosotros fuéremos llorados
tú fueres lloradovosotros fuereis llorados
él fuere lloradoellos fueren llorados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido lloradonosotros hubiéremos sido llorados
tú hubieres sido lloradovosotros hubiereis sido llorados
él hubiere sido lloradoellos hubieren sido llorados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) lloradonosotros fuéramos (fuésemos) llorados
tú fueras (fueses) lloradovosotros fuerais (fueseis) llorados
él fuera (fuese) lloradoellos fueran (fuesen) llorados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido lloradonosotros hayamos sido llorados
tú hayas sido lloradovosotros hayáis sido llorados
él haya sido lloradoellos hayan sido llorados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido lloradonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido llorados
tú hubieras (hubieses) sido lloradovosotros hubierais (hubieseis) sido llorados
él hubiera (hubiese) sido lloradoellos hubieran (hubiesen) sido llorados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularllorano llores
3 Persona Singularlloreno llore
1 Persona Plurallloremosno lloremos
2 Persona Plurallloradno lloréis
3 Persona Pluralllorenno lloren
llorando
llorado