без примеровНайдено в 3 словарях
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
vengar
vt, vi a uno, algo; en uno отомстить, отплатить за кого, что; кому; рассчитаться, расквитаться за кого, что; с кем разг
Universal (Es-Ru)
vengar
vt
мстить
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Mira, añadió, más vale que te vayas antes de que el capataz venga y te vea.Шел бы отсюда, пока тебя не увидел бригадир.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Que vengan y que lo entierren.Пусть приедут и сами хоронят.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
A veces vengo aquí, cuando me siento muy solo.Иногда прихожу сюда, если соскучусь.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
– A las siete. Pero no venga a buscarme, tengo novio.– В семь, но вы не приходите меня встречать, у меня есть жених.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Se acercó a los altos ventanales para echar una ojeada a la calle Neuve-Saint-Augustin y regresó luego, diciendo: -Ya sabe usted que acabarán por vengarse.Он бросил взгляд через высокие окна на улицу Нев‑Сент‑Огюстен, затем снова подошел к Муре: – Знаете, они ведь отомстят.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
¡Entre el falso, venga, llegue, muera y acabe, y suceda lo que sucediere!Входи, предатель, подойди ближе, погибни, умри, а там будь что будет!Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Bah, agregó cambiando de tono, no nos pongamos tristes, venga, vámonos de aquí, que esto ya está visto.Нам ли теперь унывать! – бодро крикнул он. – Прочь отсюда – тут нам уже нечего делать.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
– Bah, bah, no vengas ahora con remilgos -le decía su madre cuando ella hacía amago de rehusarse a cualquier cosa-; esto no nos obliga a nada y es deber de cortesía el que lo hagamos.– Нет и еще раз нет! Довольно ломаться, – говорила ей мать, когда она делала слабые попытки уклониться от очередного обещания, – мы только отдаем дань вежливости, и это нас ни к чему не обязывает.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
¿Tenía Mouret arte y parte en el complot? ¿La había hecho venir para vengarse de su rechazo, mostrándole que había otras mujeres que lo amaban?Неужели и он участвует в заговоре? Неужели он нарочно послал ее сюда, чтобы отомстить за отказ и показать, как его любят другие женщины?Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
P.S. Informe para quienes vengan a la Paritet para sustituirnos.Р.S. Справка для тех, кто прибудет на «Паритет» на наше место.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
– Eso es, de cerca; yo le vengo a ser de Mos,– Вот-вот, поблизости от тех мест, я из Моса.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
– Ahora, señor gobernador -respondió el mozo con muy buen donaire-, estemos a razón y vengamos al punto.- Вот что, сеньор губернатор, давайте вникнем в суть дела, - с очаровательною приятностью заговорил юноша.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
-¡Pero me vengaré! -murmuró- ¡Si se porta mal, me vengaré!– О, я буду мстить! – шептала она. – Я отомщу ему, если он станет дурно относиться ко мне.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
O, peor aún, empiezan a vengarse del mundo por ser como es en la realidad, y por no corresponder a un cierto ideal predestinado.Либо и того хуже: начнет мстить миру за то, что мир таков, каков он есть в действительности, а не согласуется с каким-нибудь там предначертанным идеалом...Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
– Voy a casa, vengo de ver a mi hermana, la casada.– Я домой, сеньорито, ходила проведать свою сестру, ту, замужнюю.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
vengar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo vengo | nosotros vengamos |
| tú vengas | vosotros vengáis |
| él venga | ellos vengan |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo vengaré | nosotros vengaremos |
| tú vengarás | vosotros vengaréis |
| él vengará | ellos vengarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré vengado | nosotros habremos vengado |
| tú habrás vengado | vosotros habréis vengado |
| él habrá vengado | ellos habrán vengado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo vengaba | nosotros vengábamos |
| tú vengabas | vosotros vengabais |
| él vengaba | ellos vengaban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he vengado | nosotros hemos vengado |
| tú has vengado | vosotros habéis vengado |
| él ha vengado | ellos han vengado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había vengado | nosotros habíamos vengado |
| tú habías vengado | vosotros habíais vengado |
| él había vengado | ellos habían vengado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube vengado | nosotros hubimos vengado |
| tú hubiste vengado | vosotros hubisteis vengado |
| él hubo vengado | ellos hubieron vengado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo vengué | nosotros vengamos |
| tú vengaste | vosotros vengasteis |
| él vengó | ellos vengaron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo vengaría | nosotros vengaríamos |
| tú vengarías | vosotros vengaríais |
| él vengaría | ellos vengarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría vengado | nosotros habríamos vengado |
| tú habrías vengado | vosotros habríais vengado |
| él habría vengado | ellos habrían vengado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo vengue | nosotros venguemos |
| tú vengues | vosotros venguéis |
| él vengue | ellos venguen |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo vengare | nosotros vengáremos |
| tú vengares | vosotros vengareis |
| él vengare | ellos vengaren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere vengado | nosotros hubiéremos vengado |
| tú hubieres vengado | vosotros hubiereis vengado |
| él hubiere vengado | ellos hubieren vengado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo vengara, vengase | nosotros vengáramos, vengásemos |
| tú vengaras, vengases | vosotros vengarais, vengaseis |
| él vengara, vengase | ellos vengaran, vengasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya vengado | nosotros hayamos vengado |
| tú hayas vengado | vosotros hayáis vengado |
| él haya vengado | ellos hayan vengado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) vengado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) vengado |
| tú hubieras (hubieses) vengado | vosotros hubierais (hubieseis) vengado |
| él hubiera (hubiese) vengado | ellos hubieran (hubiesen) vengado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy vengado | nosotros somos vengados |
| tú eres vengado | vosotros sois vengados |
| él es vengado | ellos son vengados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré vengado | nosotros seremos vengados |
| tú serás vengado | vosotros seréis vengados |
| él será vengado | ellos serán vengados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido vengado | nosotros habremos sido vengados |
| tú habrás sido vengado | vosotros habréis sido vengados |
| él habrá sido vengado | ellos habrán sido vengados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era vengado | nosotros éramos vengados |
| tú eras vengado | vosotros erais vengados |
| él era vengado | ellos eran vengados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido vengado | nosotros hemos sido vengados |
| tú has sido vengado | vosotros habéis sido vengados |
| él ha sido vengado | ellos han sido vengados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido vengado | nosotros habíamos sido vengados |
| tú habías sido vengado | vosotros habíais sido vengados |
| él había sido vengado | ellos habían sido vengados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido vengado | nosotros hubimos sido vengados |
| tú hubiste sido vengado | vosotros hubisteis sido vengados |
| él hubo sido vengado | ellos hubieron sido vengados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui vengado | nosotros fuimos vengados |
| tú fuiste vengado | vosotros fuisteis vengados |
| él fue vengado | ellos fueron vengados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería vengado | nosotros seríamos vengados |
| tú serías vengado | vosotros seríais vengados |
| él sería vengado | ellos serían vengados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido vengado | nosotros habríamos sido vengados |
| tú habrías sido vengado | vosotros habríais sido vengados |
| él habría sido vengado | ellos habrían sido vengados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea vengado | nosotros seamos vengados |
| tú seas vengado | vosotros seáis vengados |
| él sea vengado | ellos sean vengados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere vengado | nosotros fuéremos vengados |
| tú fueres vengado | vosotros fuereis vengados |
| él fuere vengado | ellos fueren vengados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido vengado | nosotros hubiéremos sido vengados |
| tú hubieres sido vengado | vosotros hubiereis sido vengados |
| él hubiere sido vengado | ellos hubieren sido vengados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) vengado | nosotros fuéramos (fuésemos) vengados |
| tú fueras (fueses) vengado | vosotros fuerais (fueseis) vengados |
| él fuera (fuese) vengado | ellos fueran (fuesen) vengados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido vengado | nosotros hayamos sido vengados |
| tú hayas sido vengado | vosotros hayáis sido vengados |
| él haya sido vengado | ellos hayan sido vengados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido vengado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido vengados |
| tú hubieras (hubieses) sido vengado | vosotros hubierais (hubieseis) sido vengados |
| él hubiera (hubiese) sido vengado | ellos hubieran (hubiesen) sido vengados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | venga | no vengues |
| 3 Persona Singular | vengue | no vengue |
| 1 Persona Plural | venguemos | no venguemos |
| 2 Persona Plural | vengad | no venguéis |
| 3 Persona Plural | venguen | no venguen |
| vengando |
| vengado |