Примеры из текстов
considérant que, pour la détermination de la recette forfaitaire de référence, il convient de prendre en compte les données relatives à l'année 1991;Zur Bestimmung des "pauschalen Referenzerlöses" sind die Angaben des Jahres 1991 heranzuziehen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Dès que la dette douanière est éteinte ou n'est plus susceptible de prendre naissance, la garantie doit être immédiatement libérée.Sobald die Zollschuld erloschen ist oder nicht mehr entstehen kann, muß die Sicherheit unverzüglich freigegeben werden.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Aux fins de l'application de l'article 32 paragraphe 1 point c) du code, il n'y a pas lieu de prendre en considération le pays de résidence du bénéficiaire du paiement de la redevance ou du droit de licence.Bei Anwendung von Artikel 32 Absatz 1 Buchstabe c) des Zollkodex ist das Land, in dem der Empfänger der Lizenzzahlung ansässig ist, ohne Bedeutung.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Cette estimation a été révisée par rapport à 2003 afin de prendre en compte le budget effectivement consacré à chaque domaine prioritaire.Dieser Kostenvoranschlag wurde mit dem des Jahres 2003 verglichen, um die für jeden Aktionsbereich eingesetzten Mittel zu berücksichtigen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Les autorités compétentes en République de Bulgarie qui puissent prendre une décision dans les cas de reconnaissance des qualifications sont le Ministère de l'Education et de la Science de la République de Bulgarie et les Ecoles supérieures.Die in der Republik Bulgarien für Entscheidungen in Fällen der Anerkennung von Qualifikationen zuständigen Behörden sind das Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Republik Bulgarien sowie die Hochschulen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 12.10.2011© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 12.10.2011
Mesures à prendre en cas de non-respect du présent règlementBei Verstößen gegen diese Verordnung zu ergreifende Maßnahmenhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Les personnes souhaitant participer au projet pilote doivent s'inscrire auprès de l'office AI compétent en utilisant le formulaire officiel et autoriser les organes de l'assurance à prendre d'autres renseignements.Personen, die am Pilotversuch teilnehmen wollen, haben sich bei der zuständigen IV-Stelle mit einem amtlichen Formular anzumelden und eine Einwilligung zur Einholung weiterer Auskünfte zu erteilen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 21.11.2011© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 21.11.2011
L'unité à prendre en considération pour l'application du présent Protocole est le produit retenu comme unité de base pour la détermination du classement fondée sur la nomenclature du système harmonisé.Massgebende Einheit für die Zwecke dieses Protokolls ist die für die Einreihung in die Position des Harmonisierten Systems massgebende Einheit jedes Erzeugnisses.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 21.11.2011© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 21.11.2011
que les États membres devraient prendre des mesures de protection appropriées pour les activités déclarées comme étant préoccupantes;Die Mitgliedstaaten sollten angemessene Schutzmaßnahmen in bezug auf die Tätigkeiten ergreifen, die erklärtermaßen von Belang sind.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Si une injonction de sa part n'est pas suivie, elle peut prendre une mesure de substitution aux frais du destinataire.Wird eine Anordnung der nationalen Netzgesellschaft nicht befolgt, so kann diese auf Kosten des Adressaten der Anordnung eine Ersatzmassnahme treffen.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 12.11.2011© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 12.11.2011
prendre position sur des projets d'actes normatifs;die Vernehmlassung zu Erlassentwürfen;© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 11.11.2011© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 11.11.2011
L'épreuve d'aptitude doit prendre en considération le fait que le demandeur est un professionnel qualifié dans l'État membre d'origine ou de provenance.Die Eignungsprüfung muß dem Umstand Rechnung tragen, daß der Antragsteller in seinem Heimat- oder Herkunftsmitgliedstaat über eine berufliche Qualifikation verfügt.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
les mesures à prendre par les autorités compétentes à l'égard de ces mêmes marchandises lorsqu'il est établi qu'elles sont effectivement des marchandises de contrefaçon ou des marchandises pirates.die von den zuständigen Stellen zu treffenden Maßnahmen, wenn festgestellt ist, daß die betreffenden Waren tatsächlich nachgeahmte Waren oder unerlaubt hergestellte Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen sind.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
En pareil cas, avant de prendre leur décision, les autorités compétentes donnent au conglomérat la possibilité d'exprimer son avis sur celle-ci.In diesen Fällen geben die zuständigen Behörden dem Konglomerat Gelegenheit, sich zu äußern, bevor sie ihre Entscheidung treffen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
prendre les mesures nécessaires pour neutraliser les matériaux ou engins radioactifs, ou les installations nucléaires;Massnahmen zu treffen, um das radioaktive Material, die Vorrichtung oder die Kernanlage zu neutralisieren;© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 21.10.2011© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 21.10.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
prendre le petit déjeuner
frühstücken
prendre une douche
duschen
attestation de prise en charge
Übernahmebescheinigung
prise de décision
Beschlußfassung
syndicat de prise ferme
Übernahmekonsortium
prise de participation
Kapitalbeteiligung
prise en pension
Pensionsgeschäft
prise de contrôle
Unternehmensübernahme
prise de terre
Erder
Формы слова
prendre
Verbe
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je me prends | nous nous prenons |
tu te prends | vous vous prenez |
il se prend | ils se prennent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
je me suis pris | nous nous sommes pris |
tu t'es pris | vous vous êtes pris |
il s'est pris | ils se sont pris |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je me pris | nous nous prîmes |
tu te pris | vous vous prîtes |
il se prit | ils se prirent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
je me fus pris | nous nous fûmes pris |
tu te fus pris | vous vous fûtes pris |
il se fut pris | ils se furent pris |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je me prenais | nous nous prenions |
tu te prenais | vous vous preniez |
il se prenait | ils se prenaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
je m'étais pris | nous nous étions pris |
tu t'étais pris | vous vous étiez pris |
il s'était pris | ils s'étaient pris |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je me prendrai | nous nous prendrons |
tu te prendras | vous vous prendrez |
il se prendra | ils se prendront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
je me serai pris | nous nous serons pris |
tu te seras pris | vous vous serez pris |
il se sera pris | ils se seront pris |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je me prendrais | nous nous prendrions |
tu te prendrais | vous vous prendriez |
il se prendrait | ils se prendraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
je me serais pris | nous nous serions pris |
tu te serais pris | vous vous seriez pris |
il se serait pris | ils se seraient pris |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je me prenne | que nous nous prenions |
que tu te prennes | que vous vous preniez |
qu'il se prenne | qu'ils se prennent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que je me sois pris | que nous nous soyons pris |
que tu te sois pris | que vous vous soyez pris |
qu'il se soit pris | qu'ils se soient pris |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je me prisse | que nous nous prissions |
que tu te prisses | que vous vous prissiez |
qu'il se prît | qu'ils se prissent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que je me fusse pris | que nous nous fussions pris |
que tu te fusses pris | que vous vous fussiez pris |
qu'il se fût pris | qu'ils se fussent pris |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | prends |
Pluriel 2me Personne | prenez |
Pluriel 1ère Personne | prenons |
Participe Présent | se prenant |
Participe Passé | pris, prise, prises |
prendre
Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je prends | nous prenons |
tu prends | vous prenez |
il prend | ils prennent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai pris | nous avons pris |
tu as pris | vous avez pris |
il a pris | ils ont pris |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je pris | nous prîmes |
tu pris | vous prîtes |
il prit | ils prirent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus pris | nous eûmes pris |
tu eus pris | vous eûtes pris |
il eut pris | ils eurent pris |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je prenais | nous prenions |
tu prenais | vous preniez |
il prenait | ils prenaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais pris | nous avions pris |
tu avais pris | vous aviez pris |
il avait pris | ils avaient pris |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je prendrai | nous prendrons |
tu prendras | vous prendrez |
il prendra | ils prendront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai pris | nous aurons pris |
tu auras pris | vous aurez pris |
il aura pris | ils auront pris |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je prendrais | nous prendrions |
tu prendrais | vous prendriez |
il prendrait | ils prendraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais pris | nous aurions pris |
tu aurais pris | vous auriez pris |
il aurait pris | ils auraient pris |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je prenne | que nous prenions |
que tu prennes | que vous preniez |
qu'il prenne | qu'ils prennent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie pris | que nous ayons pris |
que tu aies pris | que vous ayez pris |
qu'il ait pris | qu'ils aient pris |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je prisse | que nous prissions |
que tu prisses | que vous prissiez |
qu'il prît | qu'ils prissent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse pris | que nous eussions pris |
que tu eusses pris | que vous eussiez pris |
qu'il eût pris | qu'ils eussent pris |
Indicatif Présent Passif | |
---|---|
je suis pris | nous sommes pris |
tu es pris | vous êtes pris |
il est pris | ils sont pris |
Indicatif Passé Composé Passif | |
---|---|
j'ai été pris | nous avons été pris |
tu as été pris | vous avez été pris |
il a été pris | ils ont été pris |
Indicatif Passé Simple Passif | |
---|---|
je fus pris | nous fûmes pris |
tu fus pris | vous fûtes pris |
il fut pris | ils furent pris |
Indicatif Passé Antérieur Passif | |
---|---|
j'eus été pris | nous eûmes été pris |
tu eus été pris | vous eûtes été pris |
il eut été pris | ils eurent été pris |
Indicatif Imparfait Passif | |
---|---|
j'étais pris | nous étions pris |
tu étais pris | vous étiez pris |
il était pris | ils étaient pris |
Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
j'avais été pris | nous avions été pris |
tu avais été pris | vous aviez été pris |
il avait été pris | ils avaient été pris |
Indicatif Futur Passif | |
---|---|
je serai pris | nous serons pris |
tu seras pris | vous serez pris |
il sera pris | ils seront pris |
Indicatif Futur Antérieur Passif | |
---|---|
j'aurai été pris | nous aurons été pris |
tu auras été pris | vous aurez été pris |
il aura été pris | ils auront été pris |
Conditionnel Présent Passif | |
---|---|
je serais pris | nous serions pris |
tu serais pris | vous seriez pris |
il serait pris | ils seraient pris |
Conditionnel Passé Passif | |
---|---|
j'aurais été pris | nous aurions été pris |
tu aurais été pris | vous auriez été pris |
il aurait été pris | ils auraient été pris |
Subjonctif Présent Passif | |
---|---|
que je sois pris | que nous soyons pris |
que tu sois pris | que vous soyez pris |
qu'il soit pris | qu'ils soient pris |
Subjonctif Passé Passif | |
---|---|
que j'aies été pris | que nous ayons été pris |
que tu aies été pris | que vous ayez été pris |
qu'il ait été pris | qu'ils aient été pris |
Subjonctif Imparfait Passif | |
---|---|
que je fusse pris | que nous fussions pris |
que tu fusses pris | que vous fussiez pris |
qu'il fût pris | qu'ils fussent pris |
Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
que j'eusse été pris | que nous eussions été pris |
que tu eusses été pris | que vous eussiez été pris |
qu'il eût été pris | qu'ils eussent été pris |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | prends |
Pluriel 2me Personne | prenez |
Pluriel 1ère Personne | prenons |
Participe Présent | prenant |
Participe Passé | pris, prise, prises |