about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Des bandes le parcourent, identifiant les morts de la veille et de la nuit, retournant les restes, les reconnaissant à quelque détail, malgré leurs figures.
Groups of men are moving about it, identifying the dead of last evening and last night, turning the remains over, recognizing them by some detail in spite of their faces.
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Je suis obligé de parler de ces dernières pour ne pas être incomplet; mais je le fais avec la certitude de ne pouvoir rien dire d'utile à leur sujet.
For the sake of completeness I am obliged to speak of these last; but I do so with the certainty that I can say nothing useful on the subject.
Le Bon, Gustave / L'évolution des forcesLe Bon, Gustave / The evolution of forces
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
Nous n'avons pas d'ailleurs à nous occuper ici de son équilibre, mais de l'émission continue d'électricité par le métal, sous l'influence de la boule électrisée.
It is, moreover, not a question of equilibrium we have to examine here, but the continuous emission of electricity by the metal under the influence of the electrified ball.
Le Bon, Gustave / L'évolution des forcesLe Bon, Gustave / The evolution of forces
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
Résumés des présentations pour le colloque
Abstracts from colloquium presentations
©Association des universités et collèges du Canada. 1996 - 2009.
On r’fera aussi la vie ensemble et le bonheur ; on refera les jours, on refera les nuits.
And we'll remake our life together, and happiness. We'll make the days again; we'll remake the nights.
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Une tournée commémorative de notre grande collection d'art inuit, d'abord constituée par la Banque pour marquer le centenaire du pays en 1967, qui sert à mieux faire connaître à la fois les artistes inuits et le Nord canadien.
A celebratory tour of our company's comprehensive Inuit Art Collection, which was first assembled by the Bank to mark the country's centennial in 1967 and raise awareness of both Inuit artists and the Canadian north.
© TD
Sous le nuage d’encre, l’orage d’hommes reflue, monte dans le même sens, vers la droite, avec des ressauts et des tourbillonnements, le long de la sombre jetée défoncée.
Under the inky cloud the tempest of men flows back, climbs towards the right, eddying, pitching and falling, along the dark and ruined mole.
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Une lampe électrique fait jaillir son point éblouissant. Aussitôt, on entend hurler le sergent : – Vingt dieux !
The brilliant beam of a little electric lamp flashes out, and instantly the sergeant bellows, "Ye gods!
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Tu parles que j’y casserais la gueule, que j’y défoncerais le bide, que j’y… Y avait dedans un camembert pas entamé. J’vas encore chercher.
Talk about breaking his jaw—I'd stave in his bread-pan, I'd—there was a whole Camembert in there, I'll go and look for it."
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Il l'invita à prendre le café avec nous, dans l'un des bars à espresso de la rue.
He invited her to join us for coffee instead, at one of the espresso bars on the street.
Mingus, Sue / Pour l'amour de MingusMingus, Sue / Tonight at noon
Tonight at noon
Mingus, Sue
© 2002 by Sue Graham Mingus
Pour l'amour de Mingus
Mingus, Sue
© 2003 Editions du Layeur
Pour s'en convaincre, il suffit de réduire l'intensité des ondes émises par le radiateur en se servant d'une bobine d'induction plus petite, ce qui revient au même que si l'on augmentait la distance avec une source de radiation plus forte.
To convince oneself of this, it is sufficient to reduce the intensity of the waves emitted by the radiator by using a smaller induction coil—which comes to exactly the same thing as if the distance were increased with a higher source of radiation.
Le Bon, Gustave / L'évolution des forcesLe Bon, Gustave / The evolution of forces
The evolution of forces
Le Bon, Gustave
© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908
L'évolution des forces
Le Bon, Gustave
© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
Il avance le bras vers la précieuse passante immobile.
He outstretches his arm towards the motionless, beloved wayfarer.
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Bien que le géant américain ait toujours été important pour le Canada, l'Accord de libre-échange et l'ALÉNA ont profondément modifié la psychologie des relations entre le Canada et les États-Unis.
While the US was always important to Canada, the Free Trade Agreement and NAFTA profoundly altered the psychology of Canada's relationship to the US.
© TD
Voilà le soir, décidément.
Here now is evening, definitely.
Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fire
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Dans le cas (F), lorsque (F) et v, pour un échantillon (F), le facteur de Bayes arithmétique intrinsèque, (F) est presque identique au facteur de Bayes habituel associé à la loi a priori normale (F) sous (F)..
In the (F) case, when (F) and (F), for a sample (F), the arithmetic intrinsic Bayes factor, (F) is almost identical to the regular Bayes factor associated with a normal (F) prior under (F).
Robert, Christian P. / Le choix bayesienRobert, Christian P. / The Bayesian Choice
The Bayesian Choice
Robert, Christian P.
© 2007 Springer Science+Business Media, LLC
Le choix bayesien
Robert, Christian P.
© Springer-Verlag France, Paris, 2006

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

tout le monde
everybody
donner le coup d'envoi
kick off
le niveau d'eau
water level
franco le long du navire
free alongside ship
formation sur le tas
on-the-job training
pour et le contre
pros and cons
assurance contre le bris des machines
boiler and machinery insurance
sous le vent
downwind
promotion sur le lieu de vente
point-of-sale promotion
par le travers
abeam
préparation civile pour le temps de guerre
civilian preparedness for war
graphique de vectorisation des vents pour le calcul des retombées
fallout wind vector plot
soutien fourni par le pays hôte
host-nation support
argent au jour le jour
call money
le plus grand bien
a world of good

Формы слова

le

Article, Défini
MasculinFéminin
Singulierlela
Plurielles