без примеровНайдено в 1 словаре
Словарь бизнесмена- Содержит 13 500 слов и словосочетаний, встречающиеся:
- - в процессе переговоров,
- - посещения промышленных объектов,
- - перевода контрактов и деловых писем,
- - комплектов технической документации,
- - решения бытовых, финансовых, таможенных и других вопросов.
- Содержит 13 500 слов и словосочетаний, встречающиеся:
- - в процессе переговоров,
- - посещения промышленных объектов,
- - перевода контрактов и деловых писем,
- - комплектов технической документации,
- - решения бытовых, финансовых, таможенных и других вопросов.
être autorisé à
быть вправе | иметь право
Примеры из текстов
«Depuis un quart d'heure que je vous écoute, et bien que je ne sois pas très-familiarisé avec votre patois, j'en ai assez entendu pour être autorisé à vous dire que vous êtes bien la plus effrontée coquine que j'ai rencontrée dans ma vie.– Вот четверть часа, как я вас слушаю, и хотя не очень знаком с вашим провинциальным наречием, все же понял достаточно, и скажу вам, что вы самая наглая негодяйка, какую я встречал в жизни.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
Utilisez cette liste déroulante pour choisir qui est autorisé à arrêter le systèmeДанный выпадающий список используется для выбора пользователей, имеющих право завершать работу системы
– Un père est toujours autorisé à écarter son fils de la mauvaise voie dans laquelle il le voit s'engager.— Отец всегда имеет право указать своему сыну, что он стоит на дурной дороге.Dumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009La Dame aux CameliasDumas fils, Alexandre
Enfin, les impatients furent autorisés à se rasseoir et à se concentrer sur leurs assiettes.Наконец потерявшим терпение гостям было разрешено сесть и заняться своими тарелками.Werber, Bernard / La Revolution des FourmisВербер, Бернард / Революция муравьевРеволюция муравьевВербер, Бернард© Bernard Werber, 1996© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006La Revolution des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
L'évêque en personne, avec le chapitre, vint installer les soeurs de Saint-Joseph, qui étaient autorisées à desservir l'établissement.Прибыл сам епископ со своим причтом, чтобы лично ввести в приют сестер общины св. Иосифа в качестве обслуживающего персонала.Zola, Emile / La Conquete des PlassansЗоля, Эмиль / ЗавоеваниеЗавоеваниеЗоля, ЭмильLa Conquete des PlassansZola, Emile
On a suggéré qu'un organe indépendant composé de médecins qualifiés et expérimentés (qui pourraient par exemple être désignés par l'ordre des médecins) soit créé et autorisé à procéder à des examens techniques des cas de tortures présumées.Было высказано предположение о необходимости создания независимого органа квалифицированных и опытных врачей ( т.е. назначаемого Ассоциацией врачей) для профессионального расследования жалоб на пытки.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
Il est toujours autorisé de renvoyer à un protocole :internetК протоколам :internet обращаться можно всегда
S’il ne partit pas le soir même, c’est que Glenarvan autorisa son équipage à faire la chasse aux phoques innombrables, qui, sous le nom de veaux, de lions, d’ours et d’éléphants marins, encombrent les rivages de la baie Falmouth.Если он не отплыл в тот же вечер, то только потому, что Гленарван разрешил команде поохотиться на тюленей. Тюлени кишели в бухте Фалмут.Verne, Jules / Les Enfants Du Capitaine GrantВерн, Жюль / Дети капитана ГрантаДети капитана ГрантаВерн, ЖюльLes Enfants Du Capitaine GrantVerne, Jules
Добавить в мой словарь
être autorisé à
быть вправе | иметь право
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!